Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 20/12/2021
← Terug naar "Wet tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde betreffende de vrijstellingen van de belasting ter uitvoering van activiteiten in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid binnen het Uniekader en betreffende tijdelijke vrijstellingen bij invoer en bepaalde leveringen van goederen en diensten in reactie op de COVID-19-pandemie "
Wet tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde betreffende de vrijstellingen van de belasting ter uitvoering van activiteiten in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid binnen het Uniekader en betreffende tijdelijke vrijstellingen bij invoer en bepaalde leveringen van goederen en diensten in reactie op de COVID-19-pandemie Loi modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les exemptions de la taxe en vue de la mise en oeuvre d'activités dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune dans le cadre de l'Union et en ce qui concerne les exemptions temporaires relatives aux importations et à certaines livraisons de biens et prestations de services, en réaction à la pandémie de COVID-19
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
20 DECEMBER 2021. - Wet tot wijziging van het Wetboek van de belasting 20 DECEMBRE 2021. - Loi modifiant le Code de la taxe sur la valeur
over de toegevoegde waarde betreffende de vrijstellingen van de ajoutée en ce qui concerne les exemptions de la taxe en vue de la mise
belasting ter uitvoering van activiteiten in het kader van het en oeuvre d'activités dans le cadre de la politique de sécurité et de
gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid binnen het Uniekader en betreffende tijdelijke vrijstellingen bij invoer en bepaalde leveringen van goederen en diensten in reactie op de COVID-19-pandemie (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

défense commune dans le cadre de l'Union et en ce qui concerne les exemptions temporaires relatives aux importations et à certaines livraisons de biens et prestations de services, en réaction à la pandémie de COVID-19 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1ER. - Dispositions générales
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Art. 2.Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn

la Constitution.

Art. 2.La présente loi transpose partiellement la directive (UE)

(EU) 2019/2235 van de Raad van 16 december 2019 tot wijziging van 2019/2235 du Conseil du 16 décembre 2019 modifiant la directive
Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée
belasting over de toegevoegde waarde en Richtlijn 2008/118/EG houdende et la directive 2008/118/CE relative au régime général d'accise en ce
een algemene regeling inzake accijns wat betreft defensie-inspanningen
binnen het Uniekader en in de omzetting van Richtlijn (EU) 2021/1159 qui concerne l'effort de défense dans le cadre de l'Union et transpose
van de Raad van 13 juli 2021 tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG la directive (UE) 2021/1159 du Conseil du 13 juillet 2021 modifiant la
betreffende tijdelijke vrijstellingen bij invoer en bepaalde directive 2006/112/CE en ce qui concerne les exonérations temporaires
relatives aux importations et à certaines livraisons ou prestations,
leveringen van goederen en diensten in reactie op de en réaction à la pandémie de COVID-19.
COVID-19-pandemie.
HOOFDSTUK 2. - Vrijstellingen voor leveringen van goederen en diensten CHAPITRE 2. - Exemptions en faveur des livraisons de biens et
alsook voor de invoer van goederen ter uitvoering van activiteiten in prestations de services ainsi que des importations en exécution des
het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid activités dans le cadre de la politique de sécurité et de défense
binnen het Uniekader commune dans le cadre de l'Union

Art. 3.In artikel 25quater van het Wetboek van de belasting over de

Art. 3.Dans l'article 25quater du Code de la taxe sur la valeur

toegevoegde waarde, ingevoegd bij de wet van 28 december 1992 en ajoutée, inséré par la loi du 28 décembre 1992 et modifié en dernier
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 3 november 2019, wordt paragraaf lieu par la loi du 3 novembre 2019, le paragraphe 2 est remplacé par
2 vervangen als volgt: ce qui suit :
" § 2. Met een intracommunautaire verwerving van goederen onder " § 2. Est assimilée à une acquisition intracommunautaire de biens
bezwarende titel wordt gelijkgesteld de toewijzing door de effectuée à titre onéreux l'affectation par les forces armées d'un
strijdkrachten van een lidstaat die deelneemt aan een
defensie-inspanning ter uitvoering van een Unieoptreden in het kader Etat membre qui sont affectées à un effort de défense mené en vue de
van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, ten behoeve la mise en oeuvre d'une activité de l'Union dans le cadre de la
van die strijdkrachten of het hen begeleidende burgerpersoneel, van politique de sécurité et de défense commune, à leur usage ou à l'usage
goederen die zij niet tegen de algemene belastingvoorwaarden van de de l'élément civil qui les accompagne, de biens qu'elles n'ont pas
interne markt van een lidstaat hebben verworven, wanneer de invoer van achetés aux conditions générales d'imposition du marché intérieur d'un
deze goederen niet in aanmerking zou kunnen komen voor de in artikel Etat membre, lorsque l'importation de ces biens ne pourrait pas
42, § 3, eerste lid, 4° bis, bedoelde vrijstelling. bénéficier de l'exemption prévue à l'article 42, § 3, alinéa 1er, 4°
Met een intracommunautaire verwerving van goederen onder bezwarende bis. Est assimilée à une acquisition intracommunautaire de biens à titre
titel wordt gelijkgesteld de toewijzing door de strijdkrachten van een
staat die partij is bij het Noord-Atlantisch Verdrag, ten behoeve van onéreux, l'affectation par les forces armées d'un Etat partie au
deze strijdkrachten of het hen begeleidende burgerpersoneel, van traité de l'Atlantique Nord, à leur usage ou à l'usage de l'élément
goederen die zij niet tegen de algemene belastingvoorwaarden van de civil qui les accompagne, de biens qu'elles n'ont pas achetés aux
interne markt van een lidstaat hebben verworven, wanneer de invoer van conditions générales d'imposition du marché intérieur d'un Etat
deze goederen niet in aanmerking zou kunnen komen voor de in artikel membre, lorsque l'importation de ces biens ne pourrait pas bénéficier
42, § 3, eerste lid, 5°, bedoelde vrijstelling.". de l'exemption prévue à l'article 42, § 3, alinéa 1er, 5°. ".

Art. 4.In artikel 42, § 3, eerste lid, van hetzelfde Wetboek,

Art. 4.Dans l'article 42, § 3, alinéa 1er, du même Code, remplacé par

vervangen bij de wet van 29 december 2010 en laatstelijk gewijzigd bij la loi du 29 décembre 2010 et modifié en dernier lieu par la loi du 21
de wet van 21 december 2013, worden de bepalingen onder 4° bis en 4° décembre 2013, sont insérés les 4bis et 4ter rédigés comme suit :
ter ingevoegd, luidende: "4° bis de leveringen, de invoeren van goederen en de diensten, "4° bis les livraisons, les importations de biens et les prestations
bestemd voor de strijdkrachten van andere lidstaten, ten behoeve van de services, destinées aux forces armées des autres Etats membres pour
die strijdkrachten of het hen begeleidende burgerpersoneel of voor de l'usage de ces forces ou de l'élément civil qui les accompagne ou pour
bevoorrading van hun messes of kantines, wanneer die strijdkrachten l'approvisionnement de leurs mess ou cantines lorsque ces forces sont
deelnemen aan een defensie-inspanning ter uitvoering van een affectées à un effort de défense mené en vue de la mise en oeuvre
Unieoptreden in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en d'une activité de l'Union dans le cadre de la politique de sécurité et
defensiebeleid; de défense commune ;
4° ter de leveringen van goederen en de diensten die naar een andere 4° ter les livraisons de biens et les prestations de services
lidstaat werden verricht en bestemd zijn voor de strijdkrachten van effectuées à destination d'un autre Etat membre destinées aux forces
een andere lidstaat dan de lidstaat van bestemming zelf, ten behoeve armées de tout Etat membre autre que l'Etat membre de destination
van deze strijdkrachten of het hen begeleidende burgerpersoneel of lui-même, pour l'usage de ces forces ou de l'élément civil qui les
voor de bevoorrading van hun messes of kantines, wanneer die accompagne, ou pour l'approvisionnement de leurs mess ou cantines
strijdkrachten deelnemen aan een defensie-inspanning ter uitvoering lorsque ces forces sont affectées à un effort de défense mené en vue
van een Unieoptreden in het kader van het gemeenschappelijk de la mise en oeuvre d'une activité de l'Union dans le cadre de la
veiligheids- en defensiebeleid;". politique de sécurité et de défense commune;".

Art. 5.Dit hoofdstuk treedt in werking op 1 juli 2022.

Art. 5.Le présent chapitre entre en vigueur le 1er juillet 2022.

HOOFDSTUK 3. - Tijdelijke vrijstellingen bij invoer en bepaalde CHAPITRE 3 - Exemptions temporaires relatives aux importations et à
leveringen van goederen en diensten in reactie op de COVID-19-pandemie certaines livraisons de biens ou prestations de services, en réaction
à la pandémie de COVID-19

Art. 6.In artikel 42, § 3, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de

Art. 6.Dans l'article 42, § 3, du même Code, remplacé par la loi du

wet van 28 december 1992 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 2 mei 28 décembre 1992 et modifié en dernier lieu par la loi du 2 mai 2019,
2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées :
a) in het eerste lid wordt de bepaling onder 3° bis ingevoegd, a) dans l'alinéa 1er, est inséré le 3° bis rédigé comme suit :
luidende: "3° bis de leveringen van goederen aan, de invoeren van goederen door "3° bis les livraisons de biens à, les importations de biens par, ou
of het verrichten van diensten voor de Europese Commissie of een les prestations de services pour la Commission européenne ou une
krachtens het Unierecht opgericht agentschap of orgaan wanneer de agence ou un organisme créé en vertu du droit de l'Union lorsque la
Europese Commissie of een dergelijk agentschap of orgaan deze goederen Commission européenne ou une telle agence ou un tel organisme achète
of diensten aankoopt of deze goederen invoert in het kader van de ces biens ou services ou importe ces biens dans le cadre de
uitvoering van de hen bij het Unierecht toevertrouwde taken ter l'exécution des tâches qui lui sont confiées par le droit de l'Union
bestrijding van de COVID-19-pandemie, tenzij de aangekochte goederen afin de réagir à la pandémie de COVID-19, sauf lorsque les biens et
en diensten of de ingevoerde goederen onmiddellijk dan wel op een
later tijdstip worden gebruikt voor latere leveringen onder bezwarende services achetés ou les biens importés sont utilisés, immédiatement ou
titel door de Europese Commissie of dergelijk agentschap of orgaan;"; ultérieurement, aux fins de livraisons de biens subséquentes
b) tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, effectuées à titre onéreux par la Commission européenne ou une telle
luidende: agence ou un tel organisme ;";
"Wanneer niet langer is voldaan aan de vrijstellingsvoorwaarden van b) un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 :
het eerste lid, 3° bis, stelt de Europese Commissie of het betrokken "Lorsque les conditions de l'exemption visée à l'alinéa 1er, 3° bis,
agentschap of orgaan voor wie de vrijstelling bij invoer is toegepast, cessent de s'appliquer, la Commission européenne ou l'agence ou
die de vrijgestelde levering van goederen heeft ontvangen of voor wie l'organisme concerné dans le chef de qui l'exemption à l'importation a
de vrijgestelde dienst is verricht, de administratie belast met de été appliquée ou qui a reçu les livraisons de biens ou les prestations
belasting over de toegevoegde waarde daarvan in kennis en is de invoer de services exemptées en informe l'administration en charge de la taxe
van die goederen, de levering van die goederen of die dienst aan de sur la valeur ajoutée et l'importation de ces biens, la livraison de
belasting onderworpen onder de voorwaarden die op dat ogenblik gelden. ces biens ou la prestation de ces services est soumise à la taxe dans
De Koning legt de nadere regels voor die kennisgeving vast, wat les conditions applicables à ce moment. Le Roi détermine les modalités
betreft de vermeldingen ervan en de vormvereisten die moeten worden de cette information, concernant les mentions de celle-ci et les
nageleefd."; formalités à observer." ;
c) paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende: c) le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Wanneer België de lidstaat van ontvangst is en tot op Europees niveau "Lorsque la Belgique est l'Etat membre d'accueil et jusqu'à
een uniforme belastingregeling is vastgesteld, worden onderworpen aan l'établissement d'une règlementation fiscale uniforme au niveau
de door het vierde lid bepaalde voorwaarden: européen, sont soumises aux conditions fixées par l'alinéa 4 :
1° de in het eerste lid bedoelde vrijstellingen met uitzondering van 1° les exemptions visées à l'alinéa 1er, à l'exception de l'exemption
de in 3° bis bedoelde vrijstelling; visée au 3° bis ;
2° de in artikel 151, lid 1, van de Richtlijn 2006/112/EG bedoelde 2° les exonérations visées à l'article 151, paragraphe 1, de la
vrijstellingen, met uitzondering van de in punt a ter) bedoelde directive 2006/112/CE, à l'exception des exonérations visées au point
vrijstelling.". a ter).".

Art. 7.Artikel 6 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021.

Art. 7.L'article 6 produit ses effets au 1er janvier 2021.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 20 december 2021. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be)
Stukken : K55-2343 Documents : K55-2343
Integraal verslag: 16 december 2021 Compte rendu intégral : 16 décembre 2021
^