← Terug naar  "Wet tot wijziging van artikel 69 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973   "
                    
                        
                        
                
              | Wet tot wijziging van artikel 69 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 | Loi modifiant l'article 69 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| 14 JANUARI 2003. - Wet tot wijziging van artikel 69 van de wetten op | 14 JANVIER 2003. - Loi modifiant l'article 69 des lois sur le Conseil | 
| de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (1) | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (1) | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.  | 
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.  | 
Art. 2.In artikel 69, eerste gedachtestreepje, van de wetten op de  | 
Art. 2.A l'article 69, premier tiret, des lois sur le Conseil d'Etat,  | 
| Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, vervangen bij de wet | coordonnées le 12 janvier 1973, remplacé par la loi du 4 août 1996 et | 
| van 4 augustus 1996 en gewijzigd bij de wet van 18 april 2000, worden | modifié par la loi du 18 avril 2000, les mots « quarante-deux » et « | 
| de woorden « tweeënveertig » en « achtentwintig » respectievelijk | vingt-huit » sont remplacés respectivement par les mots « | 
| vervangen door de woorden « vierenveertig » en « dertig ». | quarante-quatre » et « trente ». | 
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | 
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge . | 
| Gegeven te Brussel, 14 januari 2003. | Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2003. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, | 
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE | 
| Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : | 
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, | 
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Gewone zitting 2001-2002. | (1) Session ordinaire 2001-2002. | 
| Senaat : | Sénat : | 
| Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel, nr. 2-1226/1. - | Documents parlementaires. - Proposition de loi, n° 2-1226/1. - | 
| Amendementen, nr. 2-1226/2. - Verslag, nr. 2-1226/3. | Amendements, n° 2-1226/2. - Rapport, n° 2-1226/3. | 
| Handelingen van de Senaat : 19 juli 2002. | Annales du Sénat : 19 juillet 2002. | 
| Gewone zitting 2001-2002. | Session ordinaire 2001-2002. | 
| Kamer van Volksvertegenwoordigers : | Chambre des Représentants : | 
| Parlementair bescheid. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. | Document parlementaire. - Projet transmis par le Sénat, n° 1996/1. | 
| 1996/1. Gewone zitting 2002-2003. | Session ordinaire 2002-2003. | 
| Kamer van Volksvertegenwoordigers : | Chambre des Représentants : | 
| Parlementair bescheid. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en | Document parlementaire. - Texte adopté en séance plénière et soumis à | 
| aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 1996/2. | la sanction royale, n° 1996/2. | 
| Integraal verslag : 28 november 2002. | Compte rendu intégral : 28 novembre 2002. |