Wet tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en tot overplaatsing van sommige personeelsleden in dienst bij de parketten of verbonden aan een probatiecommissie | Loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire et transférant certains membres du personnel en service auprès des parquets ou attachés à une commission de probation |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
12 APRIL 1999. - Wet tot wijziging van sommige bepalingen van het | 12 AVRIL 1999. - Loi modifiant certaines dispositions du Code |
Gerechtelijk Wetboek en tot overplaatsing van sommige personeelsleden | judiciaire et transférant certains membres du personnel en service |
in dienst bij de parketten of verbonden aan een probatiecommissie (1) | auprès des parquets ou attachés à une commission de probation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek | CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant le Code judiciaire |
Art. 2.In deel II, boek I, van het Gerechtelijk Wetboek, wordt titel |
Art. 2.Dans la deuxième partie, livre Ier, du Code judiciaire, le |
IIIbis, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, opgeheven. | titre IIIbis, inséré par la loi du 17 février 1997, est abrogé. |
Art. 3.In deel II, boek I, titel VI, van hetzelfde Wetboek wordt |
Art. 3.Dans la deuxième partie, livre Ier, titre VI, du même Code, le |
hoofdstuk VIIbis, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, opgeheven. | chapitre VIIbis, inséré par la loi du 17 février 1997, est abrogé. |
Art. 4.In artikel 285bis, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, |
Art. 4.A l'article 285bis, alinéa 1er, du même Code, inséré par la |
ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van | loi du 17 février 1997 et modifié par la loi du 20 mai 1997, le |
20 mei 1997, wordt het cijfer « 272ter » geschrapt. | chiffre « 272ter » est supprimé. |
Art. 5.In artikel 286bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet |
Art. 5.A l'article 286bis du même Code, inséré par la loi du 17 |
van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 10 mei 1997, worden | février 1997 et modifié par la loi du 20 mai 1997, les mots « d'un |
de woorden « van een bemiddelingsassistent » geschrapt. | assistant de médiation » sont supprimés. |
Art. 6.In artikel 287, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd |
Art. 6.A l'article 287, alinéa 4, du même Code, inséré par la loi du |
bij de wet van 17 februari 1997, wordt het cijfer « VIIbis » | 17 février 1997, le chiffre « VIIbis » est supprimé. |
geschrapt. Art. 7.In artikel 287bis, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, |
Art. 7.A l'article 287bis, § 1er, alinéa 2, du même Code, inséré par |
ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, worden de cijfers « 272bis, | la loi du 17 février 1997, les chiffres « 272bis, 272ter » sont |
272ter » geschrapt. | supprimés. |
Art. 8.In artikel 287ter, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij |
Art. 8.A l'article 287ter, § 1er, du même Code, inséré par la loi du |
de wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 20 mei 1997, | 17 février 1997 et modifié par la loi du 20 mai 1997, sont apportées |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° in het eerste lid wordt het cijfer « VIIbis » geschrapt; | 1° à l'alinéa 1er, le chiffre « VIIbis » est supprimé; |
2° in het derde lid wordt het 4° opgeheven. | 2° à l'alinéa 3, le 4° est abrogé. |
Art. 9.In artikel 287quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de |
|
wet van 17 februari 1997, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Art. 9.A l'article 287quater du même Code, inséré par la loi du 17 |
1° in § 1, eerste lid, worden de woorden « door de | février 1997, sont apportées les modifications suivantes : |
bemiddelingsadviseurs » geschrapt; | 1° au § 1er, alinéa 1er, les mots « par les conseillers en médiation » |
2° in § 1, derde lid, worden de woorden « door bemiddelingsassistenten | sont supprimés; 2° au § 1er, alinéa 3, les mots « par les assistants de médiation » |
» geschrapt; | sont supprimés; |
3° in § 2 wordt het 5° opgeheven; | 3° au § 2, le 5° est abrogé; |
4° in § 3 wordt het 5° opgeheven. | 4° au § 3, le 5° est abrogé. |
Art. 10.In deel II, boek II, titel I, van hetzelfde Wetboek wordt het |
Art. 10.Dans la deuxième partie, livre II, titre Ier, du même Code, |
opschrift van het hoofdstuk Ibis, ingevoegd bij de wet van 17 februari | l'intitulé du chapitre Ierbis, inséré par la loi du 17 février 1997, |
1997, vervangen door het volgende opschrift : | est remplacé par l'intitulé suivant : |
« Hoofdstuk Ibis. Eedaflegging van de secretarissen ». | « Chapitre Ierbis. De la prestation de serment des secrétaires ». |
Art. 11.In artikel 291bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet |
|
van 17 februari 1997, wordt het eerste lid opgeheven. | Art. 11.A l'article 291bis du même Code, inséré par la loi du 17 |
février 1997, l'alinéa 1er est abrogé. | |
Art. 12.Artikel 301, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij |
Art. 12.L'article 301, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi du |
de wet van 17 februari 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling | 17 février 1997, est remplacé par la disposition suivante : |
: « Deze bepaling is eveneens van toepassing op de leden van de | « La présente disposition est également applicable aux membres des |
parketsecretariaten. » | secrétariats de parquet. » |
Art. 13.In artikel 330bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet |
Art. 13.A l'article 330bis du même Code, inséré par la loi du 17 |
van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 20 mei 1997, worden | février 1997 et modifié par la loi du 20 mai 1997, sont apportées les |
de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden « bemiddelingsadviseurs, | 1° à l'alinéa 1er, les mots « des conseillers en médiation, des |
bemiddelingsassistenten » geschrapt; | assistants de médiation » sont supprimés; |
2° in het tweede lid worden de woorden « bemiddelingsadviseurs, | 2° à l'alinéa 2, les mots « conseillers en médiation, assistants de |
bemiddelingsassistenten » geschrapt. | médiation » sont supprimés. |
Art. 14.In artikel 331bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet |
|
van 17 februari 1997, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Art. 14.A l'article 331bis du même Code, inséré par la loi du 17 |
février 1997, sont apportées les modifications suivantes : | |
1° in het eerste lid worden de woorden « bemiddelingsadviseurs en | 1° à l'alinéa 1er, les mots « les conseillers en médiation et les |
-assistenten » geschrapt; | assistants de médiation » sont supprimés; |
2° in het tweede lid worden de woorden « de bemiddelingsadviseurs en | 2° à l'alinéa 2, les mots « les conseillers en médiation et les |
-assistenten » geschrapt. | assistants de médiation » sont supprimés. |
Art. 15.In deel II, boek II, titel II, hoofdstuk VIIbis, van |
Art. 15.Dans la deuxième partie, livre II, titre II, chapitre VIIbis, |
hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 6 mei 1997, wordt artikel | du même Code, inséré par la loi du 6 mai 1997, l'article 353ter |
353ter, artikel 353bis. | devient l'article 353bis. |
Art. 16.In artikel 353bis van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet |
|
van 17 februari 1997, dat artikel 353ter wordt, worden de woorden « op | Art. 16.A l'article 353bis du même Code, remplacé par la loi du 17 |
février 1997, qui devient l'article 353ter, les mots « aux conseillers | |
de bemiddelingsadviseurs en -assistenten » geschrapt. | en médiation et aux assistants de médiation » sont supprimés. |
Art. 17.In artikel 354 van hetzelfde Wetboek, waarvan het eerste en |
Art. 17.A l'article 354 du même Code, dont l'alinéa 1er et l'alinéa 2 |
tweede lid werden vervangen bij de wet van 17 februari 1997, worden de | étaient remplacés par la loi du 17 février 1997, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden « alsmede van de | 1° à l'alinéa 1er, les mots « ainsi que des secrétaires en chef, des |
hoofdsecretarissen, de secretarissen, de adjunct-secretarissen, de | secrétaires, des secrétaires adjoints, des conseillers en médiation et |
bemiddelingsadviseurs en -assistenen » vervangen door de woorden « | des assistants de médiation » sont remplacés par les mots « ainsi que |
alsmede van de hoofdsecretarissen, de secretarissen en de | des secrétaires en chef, des secrétaires et des secrétaires adjoints |
adjunct-secretarissen »; | »; |
2° in het tweede lid worden de woorden « van de bemiddelingsadviseurs | 2° à l'alinéa 2, les mots « aux conseillers en médiation, aux |
en -assistenten » geschrapt. | assistants de médiation » sont supprimés. |
Art. 18.In deel II, boek II, titel III, van hetzelfde Wetboek wordt |
Art. 18.Dans la deuxième partie, livre II, titre III, du même Code, |
het opschrift van het hoofdstuk V, vervangen bij de wet van 17 | l'intitulé du chapitre V, remplacé par la loi du 17 février 1997, est |
februari 1997, vervangen door het volgende opschrift : | remplacé par l'intitulé suivant : |
« Hoofdstuk V. - Bepaling geldend voor het personeel van de griffies | « Chapitre V. - Disposition commune relative au personnel des greffes |
en de parketsecretariaten en voor de attachés in de dienst voor | et des secrétariats de parquet et aux attachés au service de la |
documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie | documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de |
». | Cassation ». |
Art. 19.In artikel 380 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet |
Art. 19.A l'article 380 du même Code, remplacé par la loi du 17 |
van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 20 mei 1997, worden | février 1997 et modifié par la loi du 20 mai 1997, les mots « ainsi |
de woorden « alsook de wedden van de bemiddelingsadviseurs, de | |
bemiddelingsassistenten en de eerstaanwezende bemiddelingsassistenten | que les traitements des conseillers en médiation, assistants de |
» geschrapt. | médiation et assistants de médiation principaux » sont supprimés. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot overplaatsing van sommige | CHAPITRE II. - Dispositions transférant certains membres du personnel |
personeelsleden in dienst bij de parketten of verbonden aan een | en service auprès des parquets ou attachés à une commission de |
probatiecommissie | probation |
Art. 20.In artikel 94 van de wet van 17 februari 1997 tot wijziging |
Art. 20.A l'article 94 de la loi du 17 février 1997 modifiant |
van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot | certaines dispositions du Code judiciaire en ce qui concerne le |
het personeel van de griffies en parketten worden de volgende | personnel des greffes et des parquets, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° na de woorden « van bemiddelingsadviseur » worden de woorden « of | 1° après les mots « conseiller en médiation » les mots « ou assistant |
van bemiddelingsassistent » ingevoegd; | de médiation » sont insérés; |
2° de woorden « vermeld in artikel 272bis, 2°, van het Gerechtelijk | 2° les mots « énoncées à l'article 272bis, 2°, du Code judiciaire » |
Wetboek » worden vervangen door de woorden « voor de graad van | sont remplacéspar les mots « pour le grade de respectivement |
respectievelijk adjunct-adviseur of justitieassistent zoals bepaald in | conseiller adjoint et assistant de justice tel que prévu dans la |
de reglementering op de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen | réglementation sur les services extérieurs du Service des maisons de |
van het ministerie van Justitie ». | Justice du ministère de la Justice ». |
Art. 21.De bemiddelingsadviseurs en de bemiddelingsassistenten bij de |
Art. 21.Les conseillers en médiation et les assistants de médiation |
parketten, de maatschappelijk assistenten werkzaam bij de parketten in | près les parquets et assistants sociaux près les parquets actifs dans |
het kader van het onthaal van slachtoffers, de beambten en de | le cadre de l'accueil des victimes, les employés et rédacteurs des |
opstellers van de parketten die tewerkgesteld zijn in een justitiehuis | parquets qui sont employés dans une maison de justice et les |
en de probatieassistenten verbonden aan een probatiecommissie, gaan | assistants de probation attachés à une commission de probation, sont |
over naar de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen van het ministerie van Justitie. De Koning bepaalt de nadere regels betreffende de overgang van de in het vorige lid bedoelde personeelsleden. De overgang van deze personeelsleden geschiedt in hun hoedanigheid van vastbenoemd, voorlopig benoemd, stagedoend of contractueel personeelslid en in de graad van de in het eerste lid bedoelde buitendiensten die gelijkwaardig is aan hun graad. Zij behouden ten minste de bezoldiging en de anciënniteit die ze haden of verkregen zouden hebben indien zij in hun dienst van herkomst het ambt hadden blijven uitoefenen dat zij bij hun overplaatsing bekleedden. Art. 22.De Koning bepaalt de datum waarop deze wet in werking treedt. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
transférés aux services extérieurs du Service des maisons de Justice du ministère de la Justice. Le Roi détermine les modalités concernant le transfert des membres du personnel visés à l'alinéa précédent. Le passage de ces membres du personnel se fait dans leur qualité de membre du personnel nommé à titre définitif, nommé à titre provisoire, stagiaire ou contractuel et dans le grade des services extérieurs visés à l'alinéa premier qui équivaut à leur grade. Ils conservent au moins la rétribution et l'ancienneté qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert. Art. 22.Le Roi fixe la date de l'entrée en vigueur de la présente loi. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 12 april 1999. | Donné à Bruxelles, le 12 avril 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 1998-1999. | (1) Session ordinaire 1998-1999. |
Senaat : | Sénat : |
Parlementaire bescheiden 1-1202. | Documents parlementaires 1-1202. |
Nr. 1 : Wetontwerp. | N° 1 : Projet de loi. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie. | N° 3 : Texte adopté par la commission. |
Parlementaire handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 4 maart 1999. | Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 4 mars 1999. |
Gewone zitting 1998-1999. | Session ordinaire 1998-1999. |
Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
Parlementaire bescheiden 2038. | Documents parlementaires 2038. |
Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. | N° 1 : Projet transmis par le Sénat. |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter | N° 3 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Parlementaire handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen | Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séances des 31 mars |
van 31 maart en 1 april 1999. | et 1er avril 1999. |