← Terug naar "Wet tot verbetering van de toestand van de bezoldigde ouder die tijdelijk ophoudt onderworpen te zijn aan de maatschappelijke zekerheid in sommige regelingen van de maatschappelijke zekerheid. - Officieuze coördinatie in het Duits "
Wet tot verbetering van de toestand van de bezoldigde ouder die tijdelijk ophoudt onderworpen te zijn aan de maatschappelijke zekerheid in sommige regelingen van de maatschappelijke zekerheid. - Officieuze coördinatie in het Duits | Loi améliorant dans certains régimes de sécurité sociale la situation du parent salarié qui cesse temporairement d'être assujetti à la sécurité sociale. - Coordination officieuse en langue allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 11 JULI 1973. - Wet tot verbetering van de toestand van de bezoldigde ouder die tijdelijk ophoudt onderworpen te zijn aan de maatschappelijke zekerheid in sommige regelingen van de maatschappelijke zekerheid. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 11 JUILLET 1973. - Loi améliorant dans certains régimes de sécurité sociale la situation du parent salarié qui cesse temporairement d'être assujetti à la sécurité sociale. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
de wet van 11 juli 1973 tot verbetering van de toestand van de | allemande de la loi du 11 juillet 1973 améliorant dans certains |
bezoldigde moeder die tijdelijk ophoudt onderworpen te zijn aan de | régimes de sécurité sociale la situation de la mère salariée qui cesse |
maatschappelijke zekerheid in sommige regelingen van de | temporairement d'être assujettie à la sécurité sociale (Moniteur belge |
maatschappelijke zekerheid (Belgisch Staatsblad van 23 november 1973), | du 23 novembre 1973), tel qu'elle a été modifiée successivement par : |
zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij : | |
- het koninklijk besluit nr. 5 van 15 februari 1982 tot wijziging van | - l'arrête royal n° 5 du 15 février 1982 modifiant la loi du 11 |
de wet van 11 juli 1973 tot verbetering van de toestand van de | juillet 1973 améliorant dans certains régimes de sécurité sociale la |
bezoldigde moeder die tijdelijk ophoudt onderworpen te zijn aan de | |
maatschappelijke zekerheid in sommige regelingen van de | situation de la mère salariée qui cesse temporairement d'être |
maatschappelijke zekerheid (Belgisch Staatsblad van 20 februari 1982); | assujettie à la sécurité sociale (Moniteur belge du 20 février 1982); |
- het koninklijk besluit nr. 410 van 18 april 1986 tot wijziging van | - l'arrête royal n° 410 du 18 avril 1986 modifiant la loi du 11 |
de wet van 11 juli 1973 tot verbetering van de toestand van de | juillet 1973 améliorant dans certains régimes de sécurité sociale la |
bezoldigde moeder die tijdelijk ophoudt onderworpen te zijn aan de | |
maatschappelijke zekerheid in sommige regelingen van de | situation de la mère salariée qui cesse temporairement d'être |
maatschappelijke zekerheid (Belgisch Staatsblad van 6 mei 1986). | assujettie à la sécurité sociale (Moniteur belge du 6 mai 1986). |
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |
MINISTERIUM DER SOZIALFÜRSORGE | MINISTERIUM DER SOZIALFÜRSORGE |
11. JULI 1973 - Gesetz zur Verbesserung in bestimmten Systemen der | 11. JULI 1973 - Gesetz zur Verbesserung in bestimmten Systemen der |
sozialen Sicherheit der Lage [des Elternteils, der Lohnempfänger ist] | sozialen Sicherheit der Lage [des Elternteils, der Lohnempfänger ist] |
und zeitweilig aufhört, der sozialen Sicherheit zu unterliegen | und zeitweilig aufhört, der sozialen Sicherheit zu unterliegen |
[Überschrift abgeändert durch Art. 1 des K.E. Nr. 410 vom 18. April | [Überschrift abgeändert durch Art. 1 des K.E. Nr. 410 vom 18. April |
1986 (B.S. vom 6. Mai 1986)] | 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986)] |
Artikel 1 - [[Ein Arbeitnehmer, der] nicht mehr durch einen | Artikel 1 - [[Ein Arbeitnehmer, der] nicht mehr durch einen |
Arbeitsvertrag gebunden ist, keine der in Artikel 2 § 1 Nr. 1 des | Arbeitsvertrag gebunden ist, keine der in Artikel 2 § 1 Nr. 1 des |
Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. | Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. |
Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer erwähnten | Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer erwähnten |
Arbeitsleistungen mehr erbringt oder diese Leistungen um mindestens | Arbeitsleistungen mehr erbringt oder diese Leistungen um mindestens |
die Hälfte reduziert, um [sein] eigenes Kind bis zum Alter von drei | die Hälfte reduziert, um [sein] eigenes Kind bis zum Alter von drei |
Jahren grosszuziehen, erhält im Rahmen der Familienbeihilferegelung | Jahren grosszuziehen, erhält im Rahmen der Familienbeihilferegelung |
und der Pensionsregelung für Lohnempfänger die in vorliegendem Gesetz | und der Pensionsregelung für Lohnempfänger die in vorliegendem Gesetz |
vorgesehenen Vorteile.] | vorgesehenen Vorteile.] |
Den eigenen Kindern [des Arbeitnehmers] werden die Kinder [des | Den eigenen Kindern [des Arbeitnehmers] werden die Kinder [des |
Ehegatten beziehungsweise der Ehegattin] und die adoptierten Kinder | Ehegatten beziehungsweise der Ehegattin] und die adoptierten Kinder |
gleichgestellt, und zwar ab dem Datum, an dem [der betreffende | gleichgestellt, und zwar ab dem Datum, an dem [der betreffende |
Arbeitnehmer] das Kind im Hinblick auf seine Adoption aufnimmt. | Arbeitnehmer] das Kind im Hinblick auf seine Adoption aufnimmt. |
Wenn das Kind behindert ist oder an einer langwierigen Krankheit | Wenn das Kind behindert ist oder an einer langwierigen Krankheit |
leidet, kann der Zeitraum verlängert werden, bis das Kind das Alter | leidet, kann der Zeitraum verlängert werden, bis das Kind das Alter |
von sechs Jahren erreicht. | von sechs Jahren erreicht. |
Der König bestimmt, was unter "Kind mit Behinderung" und "langwierige | Der König bestimmt, was unter "Kind mit Behinderung" und "langwierige |
Krankheit" zu verstehen ist. | Krankheit" zu verstehen ist. |
[Art. 1 Abs. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. Nr. 5 vom 15. Februar | [Art. 1 Abs. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. Nr. 5 vom 15. Februar |
1982 (B.S. vom 20. Februar 1982) und abgeändert durch Art. 2 des K.E. | 1982 (B.S. vom 20. Februar 1982) und abgeändert durch Art. 2 des K.E. |
Nr. 410 vom 18. April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986); Abs. 2 abgeändert | Nr. 410 vom 18. April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986); Abs. 2 abgeändert |
durch Art. 2 des K.E. Nr. 410 vom 18. April 1986 (B.S. vom 6. Mai | durch Art. 2 des K.E. Nr. 410 vom 18. April 1986 (B.S. vom 6. Mai |
1986)] | 1986)] |
Art. 2 - Um die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes nutzen zu | Art. 2 - Um die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes nutzen zu |
können, muss [der Arbeitnehmer] [aufgrund einer gewöhnlichen und | können, muss [der Arbeitnehmer] [aufgrund einer gewöhnlichen und |
hauptsächlichen Beschäftigung, wie sie in der Pensionsregelung für | hauptsächlichen Beschäftigung, wie sie in der Pensionsregelung für |
Lohnempfänger bestimmt ist,] während der zwölf Monate vor der Geburt | Lohnempfänger bestimmt ist,] während der zwölf Monate vor der Geburt |
beziehungsweise vor der Aufnahme eines in Artikel 1 erwähnten Kindes | beziehungsweise vor der Aufnahme eines in Artikel 1 erwähnten Kindes |
einem belgischen System der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger | einem belgischen System der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger |
angeschlossen gewesen sein. | angeschlossen gewesen sein. |
Für die Anwendung des vorherigen Absatzes werden Zeiträume, in denen | Für die Anwendung des vorherigen Absatzes werden Zeiträume, in denen |
[der Arbeitnehmer] aus dem in Artikel 1 erwähnten Grund der sozialen | [der Arbeitnehmer] aus dem in Artikel 1 erwähnten Grund der sozialen |
Sicherheit nicht angeschlossen war und die Anlass zur Anwendung des | Sicherheit nicht angeschlossen war und die Anlass zur Anwendung des |
vorliegenden Gesetzes geben können, Zeiträumen des Anschlusses | vorliegenden Gesetzes geben können, Zeiträumen des Anschlusses |
gleichgesetzt. | gleichgesetzt. |
[Art. 2 Abs. 1 abgeändert durch Art. 2 des K.E. Nr. 5 vom 15. Februar | [Art. 2 Abs. 1 abgeändert durch Art. 2 des K.E. Nr. 5 vom 15. Februar |
1982 (B.S. vom 20. Februar 1982) und Art. 3 des K.E. Nr. 410 vom 18. | 1982 (B.S. vom 20. Februar 1982) und Art. 3 des K.E. Nr. 410 vom 18. |
April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986); Abs. 2 abgeändert durch Art. 3 des | April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986); Abs. 2 abgeändert durch Art. 3 des |
K.E. Nr. 410 vom 18. April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986)] | K.E. Nr. 410 vom 18. April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986)] |
Art. 3 - Für die Gewährung erhöhter Waisenzulagen werden Zeiträume, in | Art. 3 - Für die Gewährung erhöhter Waisenzulagen werden Zeiträume, in |
denen [der Arbeitnehmer] aus dem in Artikel 1 erwähnten Grund der | denen [der Arbeitnehmer] aus dem in Artikel 1 erwähnten Grund der |
sozialen Sicherheit nicht angeschlossen war, Zeiträumen des | sozialen Sicherheit nicht angeschlossen war, Zeiträumen des |
Anschlusses gleichgesetzt. | Anschlusses gleichgesetzt. |
Dasselbe gilt für die Gewährung erhöhter Familienbeihilfen für Kinder | Dasselbe gilt für die Gewährung erhöhter Familienbeihilfen für Kinder |
von kranken [Arbeitnehmern], die zu mindestens 66 Prozent | von kranken [Arbeitnehmern], die zu mindestens 66 Prozent |
arbeitsunfähig sind. | arbeitsunfähig sind. |
[Art. 3 Abs. 1 und 2 abgeändert durch Art. 4 des K.E. Nr. 410 vom 18. | [Art. 3 Abs. 1 und 2 abgeändert durch Art. 4 des K.E. Nr. 410 vom 18. |
April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986)] | April 1986 (B.S. vom 6. Mai 1986)] |
Art. 4 - Bei Einzahlung von Beiträgen, deren Höhe und | Art. 4 - Bei Einzahlung von Beiträgen, deren Höhe und |
Einzahlungsmodalitäten vom König bestimmt werden, können Zeiträume, in | Einzahlungsmodalitäten vom König bestimmt werden, können Zeiträume, in |
denen [der betreffende Arbeitnehmer] aus dem in Artikel 1 erwähnten | denen [der betreffende Arbeitnehmer] aus dem in Artikel 1 erwähnten |
Grund der sozialen Sicherheit nicht angeschlossen war, für die | Grund der sozialen Sicherheit nicht angeschlossen war, für die |
Festlegung des Anspruchs auf Ruhestandspension berücksichtigt werden. | Festlegung des Anspruchs auf Ruhestandspension berücksichtigt werden. |
[Art. 4 abgeändert durch Art. 5 des K.E. Nr. 410 vom 18. April 1986 | [Art. 4 abgeändert durch Art. 5 des K.E. Nr. 410 vom 18. April 1986 |
(B.S. vom 6. Mai 1986)] | (B.S. vom 6. Mai 1986)] |