| Wet tot wijziging van de procedure voor de toekenning van de statuten van nationale erkentelijkheid | Loi modifiant la procédure d'octroi des statuts de reconnaissance nationale |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE |
| 10 JUNI 2001. - Wet tot wijziging van de procedure voor de toekenning | 10 JUIN 2001. - Loi modifiant la procédure d'octroi des statuts de |
| van de statuten van nationale erkentelijkheid (1) | reconnaissance nationale (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 3 van de wet van 5 april 1995 tot heropening van de |
Art. 2.L'article 3 de la loi du 5 avril 1995 portant réouverture des |
| termijnen voor de indiening van de aanvragen met het oog op de | délais d'introduction des demandes visant à obtenir les statuts de |
| toekenning van een statuut van nationale erkentelijkheid ten gunste | reconnaissance nationale en faveur des réfractaires et des déportés |
| van de werkweigeraars en de weggevoerden voor de verplichte | |
| tewerkstelling van de oorlog 1940-1945, wordt vervangen als volgt : | pour le travail obligatoire de la guerre 1940-1945, est remplacé comme |
| « Art. 3.De minister tot wiens bevoegdheid de oorlogsslachtoffers |
suit : « Art. 3.Le ministre qui a la compétence des victimes de la guerre |
| behoren, doet in laatste aanleg uitspraak over de aanvragen ingediend | dans ses attributions statute, en dernier ressort, sur les demandes |
| tot erkenning van de statuten als bedoeld in artikel 1, op grond van | introduites en reconnaissance des statuts visé à l'article 1er, sur |
| een door de dienst van de oorlogsslachtoffers behandeld dossier, | base d'un dossier instruit par le service des victimes de la guerre, |
| onverminderd het recht op herziening waarin is voorzien bij artikel 4 | sans préjudice du droit de révision prévu par l'article 4 de la loi du |
| van de wet van 24 juli 1952 betreffende de procedure inzake de | 24 juillet 1952 relative à la procédure en matière de statuts des |
| statuten der burgerlijke weerstanders en werkweigeraars, der | résistants civils et des réfractaires, des déportés pour le travail |
| gedeporteerden voor de verplichte arbeidsdienst tijdens de oorlog | obligatoire de la guerre 1940-1945, des étrangers prisonniers |
| 1940-1945, der buitenlanders politieke gevangenen en hun | politiques et de leurs ayants droit et des résistants par la presse |
| rechthebbenden en der weerstanders door de sluikpers. De aanvraag om | clandestine. La demande en révision est instruite conformément à la |
| herziening wordt behandeld overeenkomstig deze bepaling. Wordt de | présente disposition. En cas de rejet de la demande, la décision est |
| aanvraag afgewezen, dan dient die beslissing met redenen te worden | |
| omkleed. » | motivée. » |
Art. 3.Artikel 2, § 1 van de wet van 26 januari 1999 houdende nieuwe |
Art. 3.L'article 2, § 1er, de la loi du 26 janvier 1999 instaurant de |
| maatregelen ten voordelen van de oorlogsslachtoffers wordt aangevuld | nouvelles mesures en faveur des victimes de la guerre est complété par |
| met het volgende lid : | l'alinéa suivant : |
| « De minister tot wiens bevoegdheid de oorlogsslachtoffers behoren, | « Cependant, le ministre qui a la compétence des victimes de la guerre |
| kan evenwel in laatste aanleg uitspraak doen over de krachtens deze | dans ses attributions statue, en dernier ressort, sur les demandes |
| wet ingediende aanvragen tot erkenning van de statuten als bedoeld in | introduites en vertu de la présente loi en reconnaissance des statuts |
| artikel 3, 3°, 4°, 5°, 7°, 8°, 12°, 13°, 16° en 17°, en in de | visés à l'article 3, 3°, 4°, 5°, 7°, 8°, 12°, 13°, 16° et 17° et aux |
| artikelen 6 en 7, op grond van een dossier dat enerzijds, wat de | articles 6 et 7, sur base d'un dossier instruit, d'une part, par le |
| burgerlijke statuten betreft, werd behandeld door de dienst van de | service des victimes de la guerre en ce qui concerne les statuts |
| oorlogsslachtoffers en anderzijds, wat de militaire statuten betreft, | civils et, d'autre part, l'office central de la matricule en ce qui |
| door de centrale dient van de naamrol. Wordt de aanvraag afgewezen, | concerne les statuts militaires. En cas de rejet de la demande, la |
| dan dient die beslissing met redenen te worden omkleed. » | décision est motivée. » |
Art. 4.Deze wet is van toepassing op de aan de gang zijnde of nog in |
Art. 4.La présente loi est applicable aux procédures en cours, ou qui |
| te leiden procedures, met uitzondering van de beroepsprocedures die op | seraient introduites ultérieurement, à l'exception des procédures |
| het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet waren ingediend. | d'appel déjà introduites au moment de l'entrée en vigueur de la loi. |
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au |
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
| Gegeven te Brussel, 10 juni 2001. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Met's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| (1) Zitting 2000-2001 : | (1) Session 2000-2001 : |
| Kamer van Volksvertegenwoordigers : | Chambre des Représentants : |
| Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel, nr. 1158/1. - Amendementen, | Document parlementaires. - Propositions de loi, n° 1158/1. - |
| nr. 1158/2. - Verslag, nr. 1158/3. | Amendements, n° 1158/2. - Rapport, n° 1158/3. |
| Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 29 maart 2001. | Annales parlementaires. - Discussion et adoption : séance du 29 mars 2001. |
| Senaat. | Sénat. |
| Parlementaire bescheiden. - Ontwerp van wet overgezonden door de | Documents parlementaires. - Projet de loi transmis par la Chambre, n° |
| Kamer, nr. 713/1. | 713/1. |
| Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. 713/2. | Projet non évoqué par le Sénat, n° 713/2. |