Wet tot wijziging van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen | Loi modifiant la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
8 MAART 2009. - Wet tot wijziging van de wet van 21 december 1994 | 8 MARS 2009. - Loi modifiant la loi du 21 décembre 1994 portant des |
houdende sociale en diverse bepalingen (1) | dispositions sociales et diverses (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 108 van de wet van 21 december 1994 houdende |
Art. 2.A l'article 108 de la loi du 21 décembre 1994 portant des |
sociale en diverse bepalingen, worden de volgende wijzigingen | dispositions sociales et diverses, sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
1°de woorden « de volgende economische statistieken en vooruitzichten | 1°les mots « les statistiques et prévisions économiques suivantes » |
» worden vervangen door de woorden « de volgende economische | sont remplacés par les mots « les statistiques, analyses et prévisions |
statistieken, analyses en vooruitzichten »; | économiques suivantes »; |
2° het enige lid wordt aangevuld met de bepaling onder i), luidende : | 2° l'alinéa unique est complété par le i) rédigé comme suit : |
« i) de prijsobservatie en -analyse ». | « i) l'observation et l'analyse des prix. ». |
Art. 3.Artikel 109 van dezelfde wet wordt aangevuld met een paragraaf |
Art. 3.L'article 109 de la même loi est complété par un paragraphe 4 |
4, luidende : | rédigé comme suit : |
« § 4. Het INR vertrouwt aan de Federale Overheidsdienst Economie, | « § 4. L'ICN confie au Service public fédéral Economie, P.M.E., |
K.M.O., Middenstand en Energie, het uitvoeren toe van de analyses | Classes moyennes et Energie, l'élaboration des analyses visées à |
bedoeld in artikel 108, i), van deze wet. ». | l'article 108, i), de la présente loi. ». |
Art. 4.In artikel 116, van dezelfde wet, worden de volgende |
Art. 4.A l'article 116, de la même loi, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid, worden de woorden « twee wetenschappelijke | 1° à l'alinéa 1er, les mots « deux comités scientifiques » sont |
comités » vervangen door de woorden « drie wetenschappelijke comités »; | remplacés par les mots « trois comités scientifiques »; |
2° in het vierde lid, worden de woorden « de statistische tabellen en | 2° à l'alinéa 4, les mots « les tableaux statistiques et prévisions |
vooruitzichten bedoeld in artikel 108, a), e), g) en h), van deze wet | visés à l'article 108, a), e), g) et h), de la présente loi », sont |
», vervangen door de woorden « de statistische tabellen, analyses en | remplacés par les mots« les tableaux statistiques, analyses et |
economische vooruitzichten bedoeld in artikel 108, a), e), g), h) en | prévisions économiques visés à l'article 108, a), e), g), h) et i) , |
i) , van deze wet ». | de la présente loi ». |
Art. 5.Artikel 117 van dezelfde wet wordt aangevuld met een paragraaf |
Art. 5.L'article 117 de la même loi est complété par un paragraphe |
2bis, luidende : | 2bis rédigé comme suit : |
« § 2bis. Het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en | « § 2bis. Le comité scientifique pour l'observation et l'analyse des |
-analyse is bevoegd voor de opdracht bedoeld in artikel 108, i), van deze wet. | prix est compétent pour se prononcer sur les missions visées à l'article 108, i) , de la présente loi. |
Het comité wordt als volgt samengesteld, met inachtneming van de | Le comité est composé comme suit, dans le respect de la parité |
taalpariteit, met uitzondering van de voorzitter : | linguistique, à l'exception du président : |
- drie leden voorgedragen door de minister die de Economie onder zijn | - trois membres proposés par le ministre compétent pour l'Economie, |
bevoegdheden heeft, gekozen onder de ambtenaren van de Federale | choisis parmi les fonctionnaires du Service public fédéral Economie, |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, onder wie | P.M.E., Classes moyennes et Energie, dont un assume la présidence du |
één het voorzitterschap van het comité waarneemt; | comité; |
- twee leden voorgedragen door de Nationale Bank van België; | - deux membres proposés par la Banque nationale de Belgique; |
- twee leden voorgedragen door het Federaal Planbureau; | - deux membres proposés par le Bureau fédéral du Plan; |
- één lid voorgedragen door de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; | - un membre proposé par le Conseil Central de l'Economie; |
- vier professoren van Belgische universiteiten of hogescholen, | - quatre professeurs exerçant leurs fonctions dans une université ou |
voorgedragen door de minister die de Economie onder zijn bevoegdheden | haute école belge, proposés par le ministre compétent pour l'Economie |
heeft omwille van hun deskundigheid op het gebied van economie. | en fonction de leur compétence dans le domaine économique. |
Het comité beraadslaagt geldig als de meerderheid van zijn leden | Le comité délibère valablement si la majorité de ses membres sont |
aanwezig zijn. Het brengt advies uit bij meerderheid van twee derden | présents. Il émet un avis à la majorité des deux tiers des voix des |
van de stemmen van de aanwezige leden. » | membres présents. » |
Art. 6.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
Art. 6.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 8 maart 2009. | Donné à Bruxelles, le 8 mars 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen | Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2008-2009. | (1) Session ordinaire 2008-2009. |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp, nr. 1449/1. - Amendementen, | Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 1449/1. - Amendements, |
nr. 1449/2. - Amendementen, nr. 1449/3. - Verslag namens de Commissie, | n° 1449/2. - Amendements, n° 1449/3. - Rapport fait au nom de la |
nr. 1449/4. - Amendementen ingediend in de plenaire vergadering, nr. | commission, n° 1449/4. - Amendements déposés en séance plénière, n° |
1449/5. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan | 1449/5. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° |
de Senaat, nr. 1449/6. | 1449/6. |
Integraal Verslag : 8 januari 2009. | Compte rendu intégral : 8 janvier 2009. |
Senaat. | Sénat. |
Parlementaire bescheiden. - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, nr. | Documents parlementaires. - Projet évoqué par le Sénat, n° 4-1097/1. |
4-1097/1. - Amendementen, nr. 4-1097/2. - Verslag namens de Commissie, | Amendements, n° 4-1097/2. - Rapport fait au nom de la commission, n° |
nr. 4-1097/3. - Beslissing om niet te amenderen, nr. 4-1097/4. | 4-1097/3. - Décision de ne pas amender, n° 4-1097/4. Annales du Sénat |
Handelingen van de Senaat : 5 februari 2009. | : 5 février 2009. |