Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 06/11/2023
← Terug naar "Wet houdende een meerjarenkader en gezondheidszorgdoelstellingen "
Wet houdende een meerjarenkader en gezondheidszorgdoelstellingen Loi relative à un cadre pluriannuel et aux objectifs en matière de soins de santé
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
6 NOVEMBER 2023. - Wet houdende een meerjarenkader en 6 NOVEMBRE 2023. - Loi relative à un cadre pluriannuel et aux
gezondheidszorgdoelstellingen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : TITEL 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

objectifs en matière de soins de santé (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : TITRE 1er. - Disposition introductive
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

TITEL 2. - Bepalingen met betrekking tot de verplichte verzekering la Constitution. TITRE 2. - Dispositions relatives à l'assurance obligatoire
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen soins de santé et indemnités
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1. - Définitions

Art. 2.Artikel 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering

Art. 2.L'article 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins

voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié en
1994, laatst gewijzigd bij de wet van 29 november 2022, wordt dernier lieu par la loi du 29 novembre 2022, est complété par un x)
aangevuld met de bepaling onder x), luidende: rédigé comme suit:
"x) onder gezondheidszorgdoelstelling, een doelstelling die bijdraagt "x) par "objectif en matière de soins de santé", un objectif qui
tot het realiseren van een gezondheidsdoelstelling en die erin
voorziet dat het gezondheidszorgsysteem zijn centrale rol zo goed en contribue à la réalisation d'un objectif de santé et qui prévoit que
duurzaam als mogelijk kan vervullen betreffende de verbetering van de le système de soins de santé peut remplir au mieux son rôle central
gezondheid van de gehele bevolking op basis van hun aussi bon et durable que possible dans l'amélioration de la santé de
gezondheidsbehoeften, de verbetering van de door het individu ervaren l'ensemble de la population sur base de ses besoins en soins de santé,
kwaliteit van de zorgverlening, het efficiënter gebruiken van de l'amélioration, à partir de l'expérience vécue par l'individu, de la
beschikbare middelen, de vermindering van de sociale ongelijkheden op qualité des soins, l'utilisation plus efficiente des moyens
het vlak van gezondheid en het verbeteren van het welzijn van de disponibles, la réduction des inégalités sociales en matière de santé
zorgverleners. De verwezenlijking van een gezondheidszorgdoelstelling et l'amélioration du bien-être des dispensateurs de soins. La
gebeurt aan de hand van concrete initiatieven." réalisation d'un objectif en matière de soins de santé repose sur des
initiatives concrètes."
HOOFDSTUK 2. - Algemene Raad CHAPITRE 2. - Conseil général

Art. 3.In artikel 15 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 11

Art. 3.A l'article 15 de la même loi, modifié par les lois des 11

augustus 2017 en 7 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: août 2017 et 7 mai 2019, les modifications suivantes sont apportées:
1° het eerste lid wordt aangevuld met de bepaling onder f), luidende: 1° l'alinéa 1er est complété par le f), rédigé comme suit:
"f) zeven leden die de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden vertegenwoordigen."; "f) de sept membres représentant les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution.";
2° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin: "De 2° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante: "La qualité de
hoedanigheid van de leden bedoeld in het eerste lid, f), is membres visés à l'alinéa 1er, f), est conditionnée par l'adoption d'un
afhankelijk van het aannemen van een besluit door de Koning
overeenkomstig artikel 92ter, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 arrêté pris par le Roi conformément à l'article 92ter, alinéa 1er, de
augustus 1980 tot hervorming der instellingen."; la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.";
3° in het derde lid worden de woorden "en f)" ingevoegd tussen de 3° à l'alinéa 3, les mots "et f)" sont insérés entre les mots "alinéa
woorden "eerste lid, e)" en de woorden ", hebben raadgevende stem". 1er e)" et les mots ", ont voix consultative".

Art. 4.In artikel 16, § 1, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd

Art. 4.A l'article 16, § 1er, de la même loi, modifié en dernier lieu

bij de wet van 11 augustus 2017, worden de volgende wijzigingen par la loi du 11 août 2017, les modifications suivantes sont
aangebracht: apportées:
1° de bepaling onder 3° wordt aangevuld met de woorden "in 1° le 3° est complété par les mots "en accord avec les objectifs en
overeenstemming met de gezondheidszorgdoelstellingen bedoeld in 18° "; matière de soins de santé visés au 18° ";
2° de paragraaf wordt aangevuld met de bepaling onder 18°, luidende: 2° le paragraphe est complété par le 18°, rédigé comme suit:
"18° bepaalt, binnen de 90 dagen volgend op de eerste "18° fixe, dans les nonante jours suivant la première Déclaration de
Regeringsverklaring van een nieuwe federale regering, op basis van gouvernement du nouveau gouvernement fédéral, notamment sur base du
onder meer het document bedoeld in artikel 18/2, § 1, eerste lid, document visé à l'article 18/2, § 1er, alinéa 1er, fourni par la
opgeleverd door de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen en Commission pour les objectifs en matière de soins de santé et compte
rekening houdend met de budgettaire context, de voor de legislatuur tenu du contexte budgétaire, les objectifs en matière de soins de
prioritaire gezondheidszorgdoelstellingen binnen het kader van de santé prioritaires pour la législature dans le cadre de l'assurance
verplichte ziekteverzekering. Hij wordt geacht hiertoe het obligatoire soins de santé. Il est censé consulter le Comité de
Verzekeringscomité te raadplegen. Het advies van het
Verzekeringscomité wordt gegeven binnen de dertig dagen volgend op de l'assurance à cet effet. L'avis du Comité de l'assurance est donné
vraag daartoe van de Algemene Raad. Bij ontstentenis van een advies dans les trente jours suivant la demande du Conseil général. A défaut
binnen die termijn wordt het advies geacht gegeven te zijn. Deze d'avis dans ce délai, l'avis est réputé avoir été donné. Ces objectifs
doelstellingen kunnen worden herzien gedurende de legislatuur volgens peuvent être révisés en cours de législature selon cette même
diezelfde procedure. procédure.
De door de Algemene Raad bepaalde gezondheidszorgdoelstellingen worden Les objectifs en matière de soins de santé fixés par le Conseil
meegedeeld aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, het général sont communiqués à la Chambre des représentants, au Comité de
Verzekeringscomité, de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen en l'assurance, à la Commission pour les objectifs en matière de soins de
de bij titel III, hoofdstuk I, afdeling VIII, bedoelde overeenkomsten- santé et aux commissions de conventions et d'accords mentionnées au
en akkoordencommissies. Ze worden ook gepubliceerd in de vorm van een titre III, chapitre Ier, section VIII. Ils sont également publiés sous
bericht in het Belgisch Staatsblad en worden online beschikbaar forme d'avis au Moniteur belge et sont rendus disponibles en ligne sur
gesteld op de website van het Instituut."; le site internet de l'Institut.";
3° de paragraaf wordt aangevuld met de bepaling onder 19°, luidende: 3° le paragraphe est complété par le 19° rédigé comme suit:
19° bepaalt en bewaakt de concrete vertaling van de "19° fixe et évalue la traduction concrète des objectifs en matière de
gezondheidszorgdoelstellingen bedoeld in 18° voor en door de soins de santé visés au 18° pour et par l'assurance obligatoire soins
verplichte ziekteverzekering, en dit rekening houdend met de de santé, et ce compte tenu du contexte budgétaire. Les conventions et
budgettaire context. De overeenkomsten en akkoorden bedoeld in de
artikelen 42 en 50 alsook het globale voorstel van het accords visés aux articles 42 et 50 ainsi que la proposition globale
Verzekeringscomité bedoeld in artikel 39 steunen op de doelstellingen du Comité de l'assurance visée à l'article 39 s'appuient sur les
bedoeld in 18° en hun concrete vertaling. De Algemene Raad verifieert objectifs visés au 18° et leur traduction concrète. Le Conseil général
de afstemming rekening houdende met inzonderheid de in artikel 18/2, § vérifie l'alignement en tenant compte en particulier des documents de
1, tweede en derde lid, bedoelde documenten van de Commissie voor la Commission pour les objectifs en matière de soins de santé visés à
gezondheidszorgdoelstellingen." l'article 18/2, § 1er, alinéas 2 et 3."
HOOFDSTUK 3. - Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen CHAPITRE 3. - Commission pour les objectifs en matière de soins de

Art. 5.In titel III, hoofdstuk I, van dezelfde wet, wordt een

santé

Art. 5.Dans le Titre III, chapitre 1er, de la même loi, il est inséré

afdeling III/1 ingevoegd, luidende: une section III/1 intitulée comme suit:
"Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen". "Commission pour les objectifs en matière de soins de santé".

Art. 6.In afdeling III/1, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel

Art. 6.Dans la section III/1, insérée par l'article 5, il est inséré

18/1 ingevoegd, luidende: un article 18/1, rédigé comme suit:
"

Art. 18/1.Bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het

"

Art. 18/1.Il est institué auprès du Service des soins de santé de

Instituut wordt een Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen l'Institut une Commission pour les objectifs en matière de soins de
ingesteld. santé.
Die Commissie is samengesteld uit: Cette Commission est composée:
1° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat het Instituut 1° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant
vertegenwoordigt; l'Institut;
2° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat de Federale 2° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant le
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Leefmilieu vertegenwoordigt; alimentaire et Environnement;
3° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat het Federaal 3° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant l'Agence
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten fédérale des Médicaments et des Produits de Santé;
vertegenwoordigt;
4° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat het Federaal 4° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant le
Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg vertegenwoordigt; Centre fédéral d'expertise des soins de santé;
5° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat Sciensano 5° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant
vertegenwoordigt; Sciensano;
6° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat de Hoge 6° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant le
Gezondheidsraad, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 5 maart Conseil supérieur de la Santé, tel que visé dans l'arrêté royal du 5
2007 houdende oprichting van de Hoge Gezondheidsraad, mars 2007 portant création du Conseil supérieur de la Santé;
vertegenwoordigt; 7° zes leden die de academische en wetenschappelijke sector 7° de six membres représentant le secteur académique et scientifique;
vertegenwoordigen;
8° drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden die de 8° de trois membres effectifs et de trois membres suppléants
verzekeringsinstellingen vertegenwoordigen, voorgedragen door het représentant les organismes assureurs, proposés par le Comité de
Verzekeringscomité; l'assurance;
9° drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden die de 9° de trois membres effectifs et de trois membres suppléants
zorgverleners vertegenwoordigen, voorgedragen door het représentant les dispensateurs de soins, proposés par le Comité de
Verzekeringscomité. l'assurance.
Elk van de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde Chacune des autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la
overheden heeft de mogelijkheid om een vertegenwoordiger met Constitution a la faculté d'y envoyer un représentant avec voix
raadgevende stem af te vaardigen. consultative.
Het voorzitterschap van de Commissie wordt uitgeoefend door de in La présidence de la Commission est assurée par le président visé à
artikel 190bis bedoelde voorzitter. l'article 190bis.
De leden bedoeld in het tweede lid, 4° tot en met 7° alsook de Les membres visés à l'alinéa 2, 4° à 7° ainsi que le président visé à
voorzitter bedoeld in het vierde lid zijn stemgerechtigd. De leden l'alinéa 4 ont le droit de vote. Les membres visés à l'alinéa 2, 1°,
bedoeld in het tweede lid, 1°, 2°, 3°, 8° en 9°, hebben raadgevende 2°, 3°, 8° et 9°, ont voix consultative. Un membre suppléant ne siège
stem. Een plaatsvervangend lid heeft enkel zitting bij afwezigheid van qu'en cas d'absence d'un membre effectif de son groupe.
een werkend lid van diens groep.
De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les
werkingsregelen van de Commissie, benoemt de leden en bepaalt de règles de fonctionnement de la Commission, en nomme les membres et
duurtijd van hun mandaat alsook de wijze waarop deze worden détermine la durée de leur mandat ainsi que les modalités de leur
voorgedragen. nomination.
De Commissie kan een beroep doen op deskundigen met een bijzondere La Commission peut faire appel à des experts ayant une compétence
expertise over de betrokken materie." particulière dans le domaine concerné."

Art. 7.In dezelfde afdeling wordt een artikel 18/2 ingevoegd,

Art. 7.Dans la même section, il est inséré un article 18/2, rédigé

luidende: comme suit:
"

Art. 18/2.§ 1. De Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen legt

"

Art. 18/2.§ 1er. La Commission pour les objectifs en matière de

binnen de veertig dagen volgend op elke ontbinding van de Kamer van soins de santé établit dans les quarante jours suivant chaque
dissolution de la Chambre des représentants, sur la base d'une part,
volksvertegenwoordigers, op basis van enerzijds een gestructureerde d'une enquête structurée auprès du large champ professionnel des soins
bevraging bij het brede werkveld van de gezondheidszorg en anderzijds de santé et d'autre part, sur la base de l'évidence scientifique et de
wetenschappelijke evidentie en alle beschikbare nationale en toutes les données et rapports nationaux et internationaux disponibles
internationale gegevens en rapporten betreffende de performantie van quant à la performance et à la pertinence des systèmes de santé, de
gezondheidssystemen, gezondheidszorgsystemen en sociale soins de santé et de sécurité sociale en matière de santé, en tenant
zekerheidssystemen inzake gezondheid, rekening houdende met zowel de compte à la fois des objectifs de santé et des objectifs en matière de
gezondheidsdoelstellingen als de gezondheidszorgdoelstellingen die soins de santé qui s'appliquaient à la législature précédente, un
golden voor de vorige legislatuur, een rapport voor met de rapport sur les objectifs en matière de soins de santé qui devraient
gezondheidszorgdoelstellingen die gedurende de termijn van de volgende
legislatuur prioritair nagestreefd zouden moeten worden. De Commissie être prioritaires pendant la législature suivante. La Commission
maakt terzelfdertijd een evaluatie van de realisatie van de procède à une évaluation de la réalisation des objectifs en matière de
gezondheidszorgdoelstellingen tijdens de voorgaande legislatuur. soins de santé au cours de la législature précédente.
Op uiterlijk 30 juni brengt de Commissie een jaarlijks rapport uit Au plus tard le 30 juin, la Commission publie un rapport annuel sur
over de voortgang van de realisatie van de voor die legislatuur door l'état d'avancement de la réalisation des objectifs en matière de
de Algemene Raad bepaalde gezondheidszorgdoelstellingen. Dit jaarlijks soins de santé fixés pour cette législature par le Conseil général. Ce
rapport kan ook voorstellen bevatten tot het actualiseren van de door rapport annuel peut également contenir des propositions en vue
de Algemene raad bepaalde gezondheidszorgdoelstellingen en hun d'actualiser les objectifs en matière de soins de santé fixés par le
concrete vertaling bedoeld in artikel 16, § 1, 18° en 19°. Conseil général ainsi que leur traduction concrète visés à l'article 16, § 1er, 18° et 19°.
De Commissie brengt uiterlijk op de tweede maandag van oktober een La Commission rend, au plus tard le deuxième lundi d'octobre, un avis
advies uit aan de Algemene Raad over de conformiteit met de au Conseil général sur la conformité avec les objectifs en matière de
gezondheidszorgdoelstellingen van het globale voorstel van het soins de santé de la proposition globale du Comité de l'assurance
Verzekeringscomité bedoeld in artikel 39. Dit advies wordt visée à l'article 39. Cet avis est transmis en même temps au Comité de
tegelijkertijd toegezonden aan het Verzekeringscomité, dat vóór de l'assurance qui peut se réunir avant le troisième lundi d'octobre pour
derde maandag van oktober bijeen kan komen om eventueel zijn voorstel éventuellement adapter sa proposition.
aan te passen. § 2. De documenten door de Commissie opgeleverd bedoeld in § 1, eerste § 2. Les documents fournis par la Commission visés au § 1er, alinéas 1er
en tweede lid, worden overgemaakt aan de ministers die de Sociale et 2, sont transmis aux ministres chargés des affaires sociales et de
Zaken en de Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, aan de voor la santé publique, aux ministres des autorités visées aux articles
Gezondheid bevoegde ministers van de in artikel 128, 130, 135 en 138 128, 130, 135 et 138 de la Constitution qui ont la Santé dans leurs
van de Grondwet bedoelde overheden, aan de Kamer van
volksvertegenwoordigers, aan het Verzekeringscomité en aan de Algemene attributions, à la Chambre des représentants, au Comité de l'assurance
Raad. et au Conseil général.
§ 3. De documenten bedoeld in § 1, eerste en tweede lid, worden tevens § 3. Les documents visés au § 1er, alinéas 1er et 2, sont également
online beschikbaar gesteld op de website van het Instituut. disponibles en ligne sur le site de l'Institut.
§ 4. De Commissie stelt een huishoudelijk reglement op, dat aan de § 4. La Commission établit un règlement d'ordre intérieur, qui est
Koning ter goedkeuring wordt voorgelegd en dat in het Belgisch soumis à l'approbation du Roi et qui est publié au Moniteur belge."
Staatsblad wordt bekendgemaakt."
HOOFDSTUK 4. - De begroting van de verzekering CHAPITRE 4. - Le budget de l'assurance soins de santé
voor geneeskundige verzorging

Art. 8.In artikel 40, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen

Art. 8.A l'article 40, § 1er, alinéa 1er, de la même loi, remplacé

bij het koninklijk besluit van 17 september 2005 en gewijzigd bij de par l'arrêté royal du 17 septembre 2005 et modifié par la loi du 18
wet van 18 december 2016, worden de woorden "op zowel het jaarlijks décembre 2016, les mots "tant du rapport annuel que de l'avis de la
rapport als het advies van de Commissie voor Commission pour les objectifs en matière de soins de santé visés à
gezondheidszorgdoelstellingen bedoeld in artikel 18/2, § 1, l'article 18/2, § 1er, respectivement à l'alinéa 2 et 3," sont insérés
respectievelijk tweede en derde lid," ingevoegd tussen de woorden "in
artikel 39," en de woorden "op de voorstellen tot entre les mots "à l'article 39," et les mots "des propositions de
besparingsmaatregelen". mesures d'économie".
HOOFDSTUK 5. - Voorzitter voor de Commissie CHAPITRE 5. - Président pour la Commission
voor gezondheidszorgdoelstellingen pour les objectifs en matière de soins de santé

Art. 9.Artikel 190bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27

Art. 9.L'article 190bis de la même loi, inséré par la loi du 27 avril

april 2005, wordt vervangen als volgt: 2005, est remplacé comme suit:
"

Art. 190bis.Zonder dat wordt afgeweken van enige bevoegdheid van de

"

Art. 190bis.Sans qu'il ne soit dérogé à la compétence des organes

bestaande organen voorzien in deze wet, benoemt de Koning bij het existants prévus dans la présente loi, le Roi désigne un président
Instituut een voorzitter die voltijds belast is met de organisatie van auprès de l'Institut, chargé à plein temps de l'organisation de la
de coördinatie van de aansturing van de Commissie voor coordination de la gestion de la Commission pour les objectifs en
gezondheidszorgdoelstellingen. matière de soins de santé.
Deze voorzitter brengt de ministers bevoegd voor Sociale Zaken en Ce président informe préalablement les ministres qui ont les Affaires
Volksgezondheid alsook de voor Gezondheid bevoegde ministers van de in Sociales et la Santé publique dans leurs attributions ainsi que les
artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden ministres des autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la
voorafgaandelijk op de hoogte van elke bijeenkomst van de Commissie, Constitution qui ont la Santé dans leurs attributions de chaque
en is verantwoordelijk voor het uitvoeren van de in artikel 18/2, § 2, réunion de la Commission et est chargé de l'accomplissement de la
bedoelde taak. tâche visée à l'article 18/2, § 2.
De voorzitter kan de vergaderingen bijwonen van het Le président peut assister aux réunions du Comité de l'assurance, du
Verzekeringscomité, de Algemene Raad, en van de bij titel III, Conseil général et des commissions de conventions et d'accords visées
hoofdstuk I, afdeling VIII, bedoelde overeenkomsten- en au titre III, chapitre I, section VIII.
akkoordencommissies. Le statut du président est déterminé par le Roi.
Het statuut van de voorzitter wordt door de Koning vastgesteld. Le président est assisté dans l'exercice de sa mission par un
De voorzitter wordt in de uitoefening van zijn opdracht bijgestaan secrétariat dont la composition et les modalités de fonctionnement
door een secretariaat waarvan de samenstelling en de werkwijze worden sont fixées par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des
vastgesteld door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in
de Ministerraad." Ministres."
HOOFDSTUK 6. - Inwerkingtreding CHAPITRE 6. - Entrée en vigueur

Art. 10.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2024.

Art. 10.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2024.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 6 november 2023. Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires Sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be)
Stukken: 55- 3563/6 Documents : 55K3563/6
Integraal Verslag: 26 Oktober 2023 Compte rendu intégral : 26 Octobre 2023
^