← Terug naar "Wet ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. - Duitse vertaling "
| Wet ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. - Duitse vertaling | Loi visant à corriger plusieurs lois réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 5 MEI 2014. - Wet ter verbetering van verschillende wetten die een | 5 MAI 2014. - Loi visant à corriger plusieurs lois réglant une matière |
| aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. - | visée à l'article 77 de la Constitution. - Traduction allemande |
| Duitse vertaling | |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 5 mei | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
| 2014 ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid | loi du 5 mai 2014 visant à corriger plusieurs lois réglant une matière |
| regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad | visée à l'article 77 de la Constitution (Moniteur belge du 8 juillet |
| van 8 juli 2014). | 2014). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
| 5. Mai 2014 - Gesetz zur Berichtigung verschiedener Gesetze, | 5. Mai 2014 - Gesetz zur Berichtigung verschiedener Gesetze, |
| die eine in Artikel 77 der Verfassung erwähnte Angelegenheit regeln | die eine in Artikel 77 der Verfassung erwähnte Angelegenheit regeln |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung | KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| KAPITEL 2 - Abänderungen des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den | KAPITEL 2 - Abänderungen des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den |
| Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten | Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten |
| Art. 2 - In Artikel 30 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über | Art. 2 - In Artikel 30 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über |
| den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten, abgeändert durch das | den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten, abgeändert durch das |
| Gesetz vom 3. Mai 2003, werden die Wörter "bei der Vernehmung über den | Gesetz vom 3. Mai 2003, werden die Wörter "bei der Vernehmung über den |
| Sachverhalt und Unklarheiten" durch die Wörter "bei der Vernehmung der | Sachverhalt und Unklarheiten" durch die Wörter "bei der Vernehmung der |
| Parteien" ersetzt. | Parteien" ersetzt. |
| Art. 3 - Artikel 43 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: | Art. 3 - Artikel 43 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: |
| 1. [Abänderung des französischen und niederländischen Textes] | 1. [Abänderung des französischen und niederländischen Textes] |
| 2. In § 12 Absatz 1, abgeändert durch das Gesetz vom 23. September | 2. In § 12 Absatz 1, abgeändert durch das Gesetz vom 23. September |
| 1985, werden die Wörter "vor dem in Artikel 43quinquies erwähnten | 1985, werden die Wörter "vor dem in Artikel 43quinquies erwähnten |
| Prüfungsausschuss" durch die Wörter "gemäß Artikel 43quinquies" | Prüfungsausschuss" durch die Wörter "gemäß Artikel 43quinquies" |
| ersetzt. | ersetzt. |
| KAPITEL 3 - Abänderungen des Gesetzes vom 19. Juli 1945 zur | KAPITEL 3 - Abänderungen des Gesetzes vom 19. Juli 1945 zur |
| Gewährleistung der Ausführung von Artikel 82 der Verfassung | Gewährleistung der Ausführung von Artikel 82 der Verfassung |
| Art. 4 - In der Überschrift des Gesetzes vom 19. Juli 1945 zur | Art. 4 - In der Überschrift des Gesetzes vom 19. Juli 1945 zur |
| Gewährleistung der Ausführung von Artikel 82 der Verfassung werden die | Gewährleistung der Ausführung von Artikel 82 der Verfassung werden die |
| Wörter "Artikel 82" durch die Wörter "Artikel 93" ersetzt. | Wörter "Artikel 82" durch die Wörter "Artikel 93" ersetzt. |
| Art. 5 - Im einzigen Artikel desselben Gesetzes werden die Wörter | Art. 5 - Im einzigen Artikel desselben Gesetzes werden die Wörter |
| "Artikel 82" durch die Wörter "Artikel 93" ersetzt. | "Artikel 82" durch die Wörter "Artikel 93" ersetzt. |
| KAPITEL 4 - Abänderungen des Gesetzes vom 3. April 1953 über das | KAPITEL 4 - Abänderungen des Gesetzes vom 3. April 1953 über das |
| Gerichtswesen | Gerichtswesen |
| Art. 6 - 7 - [Abänderungsbestimmungen] | Art. 6 - 7 - [Abänderungsbestimmungen] |
| KAPITEL 5 - Abänderungen des Gerichtsgesetzbuches | KAPITEL 5 - Abänderungen des Gerichtsgesetzbuches |
| Art. 8 - In Artikel 151 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches, abgeändert | Art. 8 - In Artikel 151 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches, abgeändert |
| durch das Gesetz vom 3. Mai 2003, werden die Wörter "Artikel 326 | durch das Gesetz vom 3. Mai 2003, werden die Wörter "Artikel 326 |
| Absatz 1" durch die Wörter "Artikel 326 § 1" ersetzt. | Absatz 1" durch die Wörter "Artikel 326 § 1" ersetzt. |
| Art. 9 - 11 - [Abänderungsbestimmungen] | Art. 9 - 11 - [Abänderungsbestimmungen] |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 5. Mai 2014 | Gegeben zu Brüssel, den 5. Mai 2014 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |