Wet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de Koninklijke Militaire School | Loi modifiant certaines dispositions diverses relative à l'Ecole royale militaire |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 1 AUGUSTUS 2006. - Wet tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de Koninklijke Militaire School (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
MINISTERE DE LA DEFENSE 1er AOUT 2006. - Loi modifiant certaines dispositions diverses relative à l'Ecole royale militaire (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
78 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
la Constitution. | |
HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions modificatives |
Afdeling I. - Wijziging van de wet van 18 maart 1838 houdende | Section Ire. - Modification de la loi du 18 mars 1838 organique de |
organisatie van de Koninklijke Militaire School | l'Ecole royale militaire |
Art. 2.In artikel 1bis van de wet van 18 maart 1838 houdende |
Art. 2.A l'article 1erbis de la loi du 18 mars 1838 organique de |
organisatie van de Koninklijke Militaire School, ingevoegd bij de wet | l'Ecole royale militaire, inséré par la loi du 6 juillet 1967 et |
van 6 juli 1967 en vervangen bij de wet van 22 maart 2001, worden de | remplacé par la loi du 22 mars 2001, sont apportées les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in § 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt : | 1° au § 1er, l'alinéa 1er est remplacé par l'alinéa suivant : |
« De School is een militaire instelling van universitair onderwijs | « L'Ecole est un établissement militaire d'enseignement universitaire, |
belast met de academische, militaire en sportieve vorming van de | chargé de la formation académique, militaire et sportive des élèves. |
leerlingen. ». | ». |
2° in § 3 wordt het derde lid vervangen als volgt : | 2° au § 3, l'alinéa 3 est remplacé par l'alinéa suivant : |
« De duur van de in de School gegeven vorming in de faculteit sociale | « La durée de la formation dispensée à l'Ecole à la faculté des |
en militaire wetenschappen bedraagt tenminste 150 weken academische | sciences sociales et militaires est d'au moins 150 semaines de cours |
cursussen gespreid over vijf vormingsjaren. ». | académiques réparties sur cinq années de formation. ». |
Art. 3.In artikel 1ter van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 22 |
Art. 3.A l'article 1erter de la même loi, inséré par la loi du 22 |
maart 2001 en gewijzigd bij de wet van 27 maart 2003, worden de | mars 2001 et modifié par la loi du 27 mars 2003, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° het eerste lid wordt vervangen door de volgende bepalingen : | 1° l'alinéa premier est remplacé par les dispositions suivantes : |
« § 1. De Koning stelt de examenregeling en het programma vast van de | « § 1er. Le Roi fixe le règlement des examens et le programme des |
aan de polytechnische faculteit en aan de faculteit sociale en | matières enseignées à la faculté polytechnique et à la faculté des |
militaire wetenschappen onderwezen materies. Deze programma's moeten | sciences sociales et militaires. Ces programmes doivent être |
gelijkwaardig zijn met die van de universitaire studies in het domein | équivalents à ceux des études universitaires dans le domaine des |
van de toegepaste wetenschappen of van de politieke, sociale of | sciences appliquées ou des sciences politiques, sociales ou |
economische wetenschappen. | économiques. |
§ 2. De academische graad van bachelor in de ingenieurswetenschappen | § 2. Le grade académique de bachelier en sciences de l'ingénieur ou en |
of in de sociale en militaire wetenschappen wordt toegekend na een | sciences sociales et militaires est conféré après un premier cycle |
eerste cyclus bestaande uit een minimum van 180 studiepunten. | comptant 180 crédits au moins. |
De academische graad van master in de ingenieurswetenschappen of in de | Le grade académique de master en sciences de l'ingénieur ou de master |
sociale en militaire wetenschappen wordt toegekend na een tweede | ès arts en sciences sociales et militaires est conféré après un |
cyclus bestaande uit een minimum van 120 studiepunten, na een | deuxième cycle comptant 120 crédits au moins obtenus après une |
opleiding eerste cyclus bestaande uit een minimum van 180 | formation de premier cycle d'au moins 180 crédits qui comprend un |
studiepunten, die een masterproef, een werk of een persoonlijk project | |
omvat die wordt gevaloriseerd met minstens 30 studiepunten; de | mémoire de fin d'études, travail ou projet personnel valorisé pour au |
specialiteit of oriëntatie van de master omvat minstens 30 | moins 30 crédits; la spécialité ou l'orientation du master compte 30 |
studiepunten. | crédits au moins. |
De academische graad van master in de militaire | Le grade académique de master en sciences de l'ingénieur militaire, de |
ingenieurswetenschappen, master in de politieke en militaire | master ès arts en sciences politiques et militaires, de master ès arts |
wetenschappen, master in de openbare en militaire administratie | en administration publique et militaire sanctionne des études |
bekrachtigt universitaire studies van de tweede cyclus van ten minste | |
60 bijkomende studiepunten, die een masterproef, een werk of een | universitaires de deuxième cycle d'au moins 60 crédits |
supplémentaires, qui comprennent un mémoire de fin d'études, travail | |
persoonlijk project omvatten die gevaloriseerd wordt met ten minste 15 | ou projet personnel valorisé pour au moins 15 crédits, qui peuvent |
studiepunten, die kunnen worden behaald in ten minste één | être acquis en une année d'études au moins, qui correspondent à une |
academiejaar, die overeenstemmen met een specifieke professionele | qualification professionnelle particulière et qui ont été obtenus |
kwalificatie na een initiële opleiding van minstens 300 studiepunten, | après une formation initiale d'au moins 300 crédits sanctionnée par un |
bekrachtigd met de graad van master. | grade de master. |
De academische graad van doctor in de ingenieurswetenschappen of in de | Le grade académique de docteur en sciences appliquées ou de docteur en |
sociale en militaire wetenschappen wordt toegekend na een studie van | sciences sociales et militaires est conféré après un cursus de |
de derde cyclus van tenminste 180 studiepunten met inbegrip van een | troisième cycle d'au moins 180 crédits comprenant la formation |
doctorale vorming en prestaties eigen aan de voorbereiding van een | doctorale et les travaux relatifs à la préparation d'une thèse de |
doctoraatsthesis. | doctorat. |
§ 3. De programma's van bachelor, master, bijkomende master en doctor | § 3. Les programmes de bachelor, de master, de master complémentaire |
worden uitgedrukt in studiepunten, conform het European Credit | et de docteur sont exprimés en crédits, conformément au European |
Transfer System. | Credit Transfer System. |
Een studiepunt stemt overeen met 27 uren die door een leerling, binnen | Un crédit correspond à 27 heures consacrées, par l'élève, au sein d'un |
een studieprogramma, worden besteed aan het verwerven van kennis | programme d'études, à une activité d'apprentissage dans une discipline |
binnen een specifiek domein. De studiepunten worden toegekend aan | déterminée. Les crédits sont octroyés à l'élève après évaluation |
studenten na een gunstige beoordeling van de vereiste kennis en | favorable des compétences et connaissances acquises. La somme des |
vaardigheden. Het totaal van de studiepunten behaald binnen een | crédits obtenus dans un cycle d'étude est sanctionnée par un grade |
studiecyclus wordt bekrachtigd met een academische graad. »; | académique. »; |
2° het tweede, derde en vierde lid van de bestaande tekst zullen de §§ | 2° les alinéas 2, 3 et 4 du texte existant, deviendront les §§ 4, 5 et |
4, 5 en 6 vormen. | 6. |
Art. 4.In artikel 7, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen bij de |
Art. 4.Dans l'article 7, alinéa 1er de la même loi, remplacé par la |
wet van 25 augustus 1920 en gewijzigd bij de wet 16 maart 1994 en bij | loi du 25 août 1920 et modifié par la loi du 16 mars 1994 et du 22 |
de wet van 22 maart 2001, worden de 3° en 4° vervangen door de | mars 2001, les 3° et 4° sont remplacés par les dispositions suivantes |
volgende bepalingen : | : |
« 3° een directie van de basisvorming bestaande uit een staf, het | « 3° une direction de la formation de base composée d'un état-major, |
bataljon van de leerling-officieren en het bataljon van de | du bataillon des élèves-officiers et du bataillon des |
officier-leerlingen; | officiers-élèves; |
4° een directie van de voortgezette vorming bestaande uit een staf; | 4° une direction de la formation continuée composée d'un état-major; |
5° een directie van de steun bestaande uit administratieve en | 5° une direction de l'appui composée de services administratifs et |
logistieke diensten en een medisch detachement dat bevolen wordt door | logistiques et d'un détachement médical commandé par le médecin de |
de geneesheer van de School. ». | l'Ecole. ». |
Art. 5.In artikel 16, eerste lid, van dezelfde wet, hersteld bij de |
Art. 5.Dans l'article 16, alinéa 1er, de la même loi, rétabli par la |
wet van 22 maart 2001, worden de woorden « beheerd door een raad van | loi du 22 mars 2001, les mots « géré par un conseil d'administration » |
bestuur » vervangen door de woorden « beheerd door de raad van bestuur | sont remplacés par les mots « géré par le conseil d'administration du |
van het Vermogen ». | Patrimoine ». |
Art. 6.In artikel 20 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 22 |
Art. 6.Dans l'article 20 de la même loi, modifié par la loi du 22 |
maart 2001, en, voor de Nederlandse tekst, bij de wet van 27 maart | mars 2001 et, pour le texte néerlandais, par la loi du 27 mars 2003, |
2003, worden de woorden « een raad van bestuur van de school, », | les mots « un conseil d'administration de l'école, », sont insérés |
ingevoegd tussen de woorden « een vervolmakings- en opleidingsraad, » | entre les mots « un conseil de perfectionnement et d'instruction, » et |
en de woorden « een academische raad ». | les mots « un conseil académique ». |
Afdeling II. - Wijziging van de wet van 16 maart 1994 betreffende het | Section II. - Modification de la loi du 16 mars 1994 relative au |
statuut en de bezoldiging van het onderwijzend personeel van de | statut et aux rétributions du personnel enseignant de l'Ecole royale |
Koninklijke Militaire School | militaire |
Art. 7.In de wet van 16 maart 1994 betreffende het statuut en de |
Art. 7.Dans la loi du 16 mars 1994 relative au statut et aux |
bezoldiging van het onderwijzend personeel van de Koninklijke | rétributions du personnel enseignant de l'Ecole royale militaire, |
Militaire School, gewijzigd bij de wetten van 27 maart 2003, 16 juli | modifiée par les lois des 27 mars 2003, 16 juillet 2005 et 20 juillet |
2005 en 20 juli 2005 worden de woorden « academische raad van de | 2005, les mots « conseil académique de l'Ecole royale militaire » sont |
Koninklijke Militaire School » telkens vervangen door de woorden « | chaque fois remplacés par les mots « conseil d'administration de |
raad van bestuur van de school ». | l'école ». |
Art. 8.Artikel 1, § 3, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27 |
Art. 8.L'article 1er, § 3, de la même loi, remplacé par la loi du 27 |
maart 2003, wordt vervangen door de volgende bepaling : | mars 2003, est remplacé par la disposition suivante : |
« § 3. Het totaal aantal docenten, militaire docenten, hoogleraren, | « § 3. Le nombre total de chargés de cours, de chargés de cours |
militaire hoogleraren en gewone hoogleraren bedraagt 103. | militaires, de professeurs, de professeurs militaires et de professeurs ordinaires est de 103. |
Binnen het onderwijzend burgerpersoneel bedraagt het aantal docenten, | Au sein du personnel enseignant civil, le nombre de chargés de cours, |
hoogleraren en gewone hoogleraren ten minste 49 en ten hoogste 74. Het | de professeurs et de professeurs ordinaires est au minimum de 49 et au |
aantal hoogleraren en gewone hoogleraren bedraagt ten hoogste 33. | maximum de 74. Le nombre de professeurs et de professeurs ordinaires |
Het totaal aantal taalleraren, militaire taalleraren en eerstaanwezend | est de 33 maximum. Le nombre total de maîtres de langues, de maîtres de langues |
taalleraren bedraagt ten hoogste 6. ». | militaires et de maîtres de langues principaux est de 6 maximum. ». |
HOOFDSTUK III. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions transitoires |
Art. 9.Deze wet is van toepassing op de leerlingen van de faculteit |
Art. 9.La présente loi s'applique aux élèves de la faculté des |
sociale en militaire wetenschappen (SSMW) die hun vorming zijn | sciences sociales et militaires (SSMW) qui ont commencé leur formation |
begonnen vanaf het academiejaar 2003-2004 en op de leerlingen van de | à partir de l'année académique 2003-2004 et aux élèves de la faculté |
polytechnische faculteit die hun vorming zijn begonnen vanaf het | polytechnique qui ont commencé leur formation à partir de l'année |
academiejaar 2005-2006. | académique 2005-2006. |
Art. 10.De houders van een academische graad van de tweede cyclus, |
Art. 10.Les porteurs d'un grade académique de deuxième cycle, délivré |
toegekend, voorafgaand aan de toepassing van deze wet, door de | antérieurement à l'application de cette loi, par l'Ecole royale |
Koninklijke Militaire School, of erkend als gelijkwaardig aan een | militaire, ou reconnu équivalent à un master, en application d'un |
master, in toepassing van een decreet van de Vlaamse, Franse of | décret de la Communauté flamande, française ou germanophone, ou encore |
Duitstalige Gemeenschap, ofwel van een internationaal instrument met | d'un instrument international en matière d'enseignement, jouissent des |
betrekking tot het onderwijs, genieten van dezelfde mogelijkheden voor | |
het voortzetten van hun studies aan de Koninklijke Militaire School | mêmes capacités de poursuite d'études à l'Ecole royale militaire que |
als de dragers van een graad van master als bekroning van studies van | les porteurs d'un grade de master sanctionnant des études de deuxième |
de tweede cyclus voor minstens 120 studiepunten. | cycle de 120 crédit au moins. |
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding | CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur |
Art. 11.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006. |
Art. 11.La présente loi produit ses effets le 1er juillet 2006. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée au Moniteur belge. |
Gegeven te Salina (Italië), 1 augustus 2006. | Donné à Salina (Italie), le 1er août 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2005 - 2006 | (1) Session 2005 - 2006 |
Kamer van volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
Parlementaire bescheiden : Wetsontwerp nr. 2455/1.- Amendement nr | Documents parlementaires : Projet de loi n° 2455/1.- Amendement n° |
2455/2.- Verslag nr 2455/3.- Tekst aangenomen door de commissie nr | 2455/2.- Rapport n° 2455/3.- Texte adopté par la commission n° 2455/4. |
2455/4.- Tekst aangenomen door de Kamer nr 2455/5 | Texte adopté par la Chambre 2455/5. |
Parlementaire handelingen : Tekst aangenomen in plenaire vergadering op 15 juni 2006. | Annales parlementaires : Texte adopté en séance plénière le 15 juin 2006. |
Senaat | Sénat |
Parlementaire bescheiden : Wetsontwerp overgezonden door de Kamer, nr. | Documents parlementaires : Projet de loi transmis par la Chambre, n° |
1754/1. Niet geëvoceerd. | 1754/1. Non évoqué. |