← Terug naar "Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2016, bekendgemaakt overeenkomstig artikel
7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat
de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor Dit is het laatste verslag over de operaties
van het Rentenfonds omdat de wet van 25 oktober 2016 h(...)"
Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2016, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor Dit is het laatste verslag over de operaties van het Rentenfonds omdat de wet van 25 oktober 2016 h(...) | Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2016, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels Il s'agit du dernier rapport sur les opérations du Fonds des Rentes comme la loi du 25 octobre 2016(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2016, | Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2016, |
bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei | publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, |
1945 houdende oprichting van een Rentenfonds | portant création d'un Fonds des Rentes |
Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor | Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, |
controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij | tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des comptes, ainsi |
het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de | que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des |
balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. | principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des |
Dit is het laatste verslag over de operaties van het Rentenfonds omdat | résultats. Il s'agit du dernier rapport sur les opérations du Fonds des Rentes |
de wet van 25 oktober 2016 houdende oprichting van het Federaal | comme la loi du 25 octobre 2016 portant création de l'Agence fédérale |
Agentschap van de Schuld en opheffing van het Rentenfonds, verschenen | de la Dette et suppression du Fonds des Rentes, parue au Moniteur |
in het Belgisch Staatsblad van 16 november 2016, op 1 januari 2017 in | belge du 16 novembre 2016, est entrée en vigueur au 1er janvier 2017. |
werking trad. De rechten en verplichtingen van het Rentenfonds werden | |
van rechtswege overgenomen door de Belgische Staat of door het | Les droits et obligations du Fonds des Rentes ont été repris de plein |
Federaal Agentschap van de Schuld. | droit par l'Etat belge ou par l'Agence fédérale de la Dette. |
Een vereffeningsverslag van het Rentenfonds zal apart in het Belgisch | Un rapport de liquidation du Fonds des Rentes sera publié séparément |
Staatsblad gepubliceerd worden om de door het Comité van het | au Moniteur belge détaillant les mesures prises par le Comité du Fonds |
Rentenfonds getroffen maatregelen voor de afsluiting van diens | des Rentes pour clôturer les comptes de ce dernier. |
rekeningen te detailleren. | |
1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie | 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir |
tabel 1 en verklarende bijlage) | tableau 1 et annexe explicative) |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen nam sterk af van | La valeur comptable du portefeuille de fonds publics est fortement |
143,3 miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot 94,3 miljoen | retombée, passant de 143,3 millions d'euros à la fin de l'exercice |
aan het einde van dit verslagjaar. De marktwaarde daalde in een | précédent à 94,3 millions d'euros à la fin de l'année sous revue. La |
vergelijkbare mate, van 149,6 miljoen tot 99,9 miljoen. | valeur de marché a diminué dans une mesure comparable, de 149,6 |
Het Rentenfonds tekent op elke staatsbon in zodat de | millions d'euros à 99,9 millions d'euros. |
liquiditeitsverschaffer, die op de doorlopende markt actief is, bij | Le Fonds des Rentes souscrit à chaque bon d'Etat, permettant à |
het Fonds effecten kan aankopen of ontlenen in de vorm van | l'apporteur de liquidité opérant sur le marché continu d'acheter des |
cessies-retrocessies. Aldus kan de liquiditeitsverschaffer, als hij | titres ou d'en emprunter sous la forme de cessions-rétrocessions |
met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt | auprès du Fonds. Si l'apporteur de liquidité se voit confronté à une |
geconfronteerd, de liquiditeit in die bon op de secundaire markt | pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, la liquidité de ce bon |
verbeteren. De portefeuille overheidsfondsen is afgenomen omwille van | peut ainsi être améliorée sur le marché secondaire. Le portefeuille de |
fonds publics s'est réduit en raison des remboursements à l'échéance | |
de terugbetalingen op eindvervaldag van de staatsbons 4 % - 4 december | finale des bons d'Etat 4 % - 4 décembre 2016 dans lesquels le Fonds |
2016 waarin het Fonds een portefeuille van meer dan 54 miljoen | détenait un portefeuille de plus de 54 millions d'euros. |
aanhield. De voorschotten aan de Belgische Staat gingen jaar-op-jaar omhoog van | Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année |
7,7 miljoen tot 57,1 miljoen, omwille van de voornoemde | précédente, de 7,7 millions d'euros à 57,1 millions d'euros, compte |
terugbetalingen. Zoals in 2015 heeft de winst, die nog met 0,3 | tenu des remboursements précités. Comme en 2015, le bénéfice, encore |
miljoen daalde, geen storting aan de Staat toegelaten. De statutaire | en diminution de 0,3 million d'euros, n'a pas permis de versement à |
toevoeging aan de reserve bedroeg 0,1 miljoen, tegenover 0,4 | l'Etat. La dotation statutaire à la réserve s'est montée à 0,1 million |
miljoen in 2015. | d'euros, contre 0,4 million d'euros en 2015. |
2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) | 2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is afgenomen | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics s'est réduite de |
van 142,3 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar tot | 142,3 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à 94,3 |
94,3 miljoen. | millions d'euros. |
Het Fonds tekende voor 7,5 miljoen in op staatsbons, wat licht lager | Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 7,5 millions d'euros, soit un |
uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope van | niveau légèrement inférieur aux souscriptions de l'année précédente, |
8,2 miljoen. Het aantal uitgiften van staatsbons nam af van vijf in | lesquelles s'étaient élevées à 8,2 millions d'euros. Le nombre |
2015 naar drie tijdens dit verslagjaar. Het lage peil van de | d'émissions de bons d'Etat est passé de cinq en 2015 à trois au cours |
langetermijnrente was weinig aantrekkelijk voor de privé-beleggers. | de l'année sous revue. Le niveau réduit des taux à long terme a été |
peu attractif pour les investisseurs particuliers. | |
De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen 77,8 miljoen. In | Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à 77,8 |
2015 werd 20,1 miljoen geïnd. De terugbetalingen hadden | millions d'euros, contre 20,1 millions d'euros en 2015. Les |
hoofdzakelijk betrekking op staatsbons en op één OLO met vlottende | remboursements proviennent en majeure partie de bons d'Etat et d'un |
rente. | OLO à taux variable. |
De buitenbeurstransacties sloten per saldo af met een | Les opérations hors bourse se sont clôturées par un achat net à |
netto-aankoopbedrag van 22,3 miljoen, d.i. 5 miljoen minder dan in | hauteur de 22,3 million d'euros, soit 5 millions d'euros de moins |
2015. Het betrof operaties van herbeleggingen in staatsbons, | qu'en 2015. Il s'agissait d'opérations de replacement en bons d'Etat |
voornamelijk van voorschotten aan de Belgische Staat en in mindere | principalement des avances prêtées à l'Etat belge et accessoirement |
mate van liquiditeiten uit op eindvervaldag gekomen effecten. | des liquidités résultant des emprunts arrivés à échéance finale. |
3. RESULTATEN (zie tabel 3) | 3. RESULTATS (voir tableau 3) |
3.1. Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1. Résultats financiers sur le portefeuille |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 2,2 millions |
positief financieel resultaat van 2,2 miljoen opgetekend. Het vloeit | d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il se |
uitsluitend voort uit lopende financiële resultaten. | compose uniquement de résultats financiers courants. |
De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die in het | les avances consenties par l'Etat belge, qui ont par le passé assuré |
verleden de portefeuille gedeeltelijk hebben gefinancierd. Behalve in | partiellement le financement du portefeuille. A l'exception du |
het derde trimester hoefde het Rentenfonds het voorbije jaar opnieuw | troisième trimestre, le Fonds des Rentes n'a pas dû recourir aux |
geen beroep te doen op voorschotten van de Belgische Staat, zodat de | avances de l'Etat belge, de sorte que le portefeuille a quasiment été |
portefeuille bijna integraal uit eigen middelen werd gefinancierd. De | intégralement autofinancé. Les intérêts négatifs sur les avances |
negatieve interesten op voorschotten van de Belgische Staat bleven | consenties par l'Etat belge sont restés limités. Les résultats |
beperkt. De lopende financiële resultaten en de renteresultaten | financiers courants et les résultats d'intérêts demeurent ainsi égaux. |
blijven hierdoor aan elkaar gelijk. | |
3.1.1. Renteresultaten | 3.1.1. Résultats d'intérêts |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddelde actuariële | comptable des titres, recalculée chaque jour en fonction de leur |
rendement wordt herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De | rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne |
waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de | antérieure. Les différences d'évaluation par rapport à leur précédente |
renteresultaten opgenomen. | |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 2,2 miljoen, dat is | valeur d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats d'intérêts. |
0,6 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze | Les résultats d'intérêts de l'exercice se sont établis à 2,2 millions |
vermindering vloeit voort uit de daling van de gemiddelde | d'euros, soit 0,6 million de moins qu'au cours de l'exercice |
opbrengstvoet van de portefeuille overheidsfondsen, namelijk van 2,20 | précédent. Ce repli découle de la baisse du taux de rendement moyen du |
% in 2015 tot 1,58 %. | portefeuille de fonds publics, lequel est revenu de 2,20 % en 2015 à 1,58 %. |
3.1.2. Transactieresultaten | 3.1.2. Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. |
Het Rentenfonds verkocht gedurende onderhavig jaar weinig effecten, | Le Fonds des Rentes a peu vendu de titres au cours de l'année sous |
zodat de transactieresultaten verwaarloosbaar werden. De lineaire | revue et donc les résultats sur transactions ont été négligeables. Les |
obligaties en de gesplitste effecten werden verkocht in anticipatie op | obligations linéaires et les titres scindés ont été vendus en |
het nakende einde van het Fonds. In 2015 werden geen | anticipation de la fin prochaine du Fonds. En 2015, aucun résultat sur |
transactieresultaten geboekt. | transactions n'avait été comptabilisé. |
3.2. Intresten op voorschotten aan de Belgische Staat | 3.2. Intérêts sur les avances consenties à l'Etat belge |
Ingevolge de overeenkomst van 1 juli 1994 tussen de Belgische Staat en | Conformément à la convention du 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et |
het Rentenfonds betreffende de financiering door de Staat van de | le Fonds des Rentes relative au financement par l'Etat des activités |
activiteiten van het Rentenfonds, stelt het Fonds zijn | du Fonds des Rentes, celui-ci a mis ses excédents de liquidités à la |
liquiditeitsoverschotten tegen het Eonia-rentetarief ter beschikking | |
van de Belgische Staat. | disposition de l'Etat belge au taux Eonia. |
Het monetaire beleid van de Europese Centrale Bank resulteerde in een | La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné une |
daling van de gemiddelde rentevoet van de voorschotten verstrekt aan | baisse du taux moyen des avances consenties à l'Etat belge, de -0,10 % |
de Belgische Staat, van -0,10 % in 2015 tot -0,33 %. De Europese | en 2015 à -0,33 %. La Banque centrale européenne a poursuivi sa |
Centrale Bank zette haar kwantitatief versoepelingsbeleid verder, wat | politique d'assouplissement quantitatif, ce qui a poussé les taux du |
de geldmarktrentes meer en meer omlaag duwde. Hierdoor resulteerden | marché monétaire de plus en plus vers le bas. De ce fait, ces avances |
deze voorschotten aan de Belgische Staat in negatieve interesten ten | ont enregistré un intérêt négatif d'environ 27.000 euros, contre |
belope van ongeveer 27.000, vergeleken met zowat 22.000 in 2015. | 22.000 euros en 2015. Les intérêts négatifs ont pu être fortement |
De negatieve interesten konden wel sterk beperkt worden door de | limités l'année passée par les achats de bons d'Etat qui ont été |
aankopen van staatsbons die uitgevoerd werden om het peil van de | |
voorschotten aan de Belgische Staat terug te dringen. | opérés afin de réduire le niveau des avances à l'Etat belge. |
3.3. Terugneming van waardeverminderingen op de portefeuille | 3.3. Reprise de réductions de valeur sur le portefeuille de fonds |
overheidsfondsen | publics |
De daling van de rentetarieven gedurende het hele jaar leidde tot een | La baisse des taux d'intérêt tout au long de l'année a induit une |
stijging van de beurswaarde van de staatsbons. In overeenstemming met | hausse de la valeur boursière des bons d'Etat. Conformément aux |
de boekhoudkundige principes, is een terugneming van | principes comptables, une reprise de réductions de valeur est |
waardeverminderingen doorgevoerd op de effecten van de portefeuille | appliquée aux titres du portefeuille qui présentaient, l'année |
die tijdens het voorgaande jaar een lagere beurswaarde hadden dan de | précédente, une valeur boursière inférieure à la valeur comptable, dès |
boekwaarde, wat maakt dat dit disagio in het verslagjaar is verdwenen. | lors que cette décote a disparu l'année suivante. Cette reprise de |
Deze terugneming van de waardeverminderingen beliep in totaal 0,1 | réductions de valeur a totalisé 0,1 million d'euros, soit le montant |
miljoen, namelijk het van de resultaten in 2015 afgetrokken bedrag. | déduit des résultats en 2015. |
3.4. Algemene administratieve kosten | 3.4. Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2°, de sa loi |
organieke wet, technische bijstand op het vlak van het benodigde | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Algemene | nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de |
Administratie van de Thesaurie opgericht Agentschap van de Schuld. Aan | l'Administration générale de la Trésorerie. Un montant de 2,1 millions |
de daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen | d'euros a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions |
werd een bedrag van 2,1 miljoen besteed, tegenover 2,3 miljoen in | y afférentes, contre 2,3 millions d'euros en 2015. |
2015. De andere administratieve kosten omvatten in hoofdzaak de beurskosten, | Les autres frais administratifs comprennent principalement les frais |
juridische consultancykosten zowel als recruterings- en | de bourse, les frais de consultance juridique et les frais de |
selectiekosten. De andere administratieve kosten stegen van 32.000 | recrutement. Les autres frais administratifs sont passés de 32.000 |
in 2015 tot 94.000 in gevolge de juridische consultancykosten en | euros en 2015 à 94.000 euros essentiellement du fait des frais de |
recruterings- en selectiekosten voor rekening van het Agentschap van | consultance juridique et des frais de recrutement et de sélection |
de Schuld. | opérés pour le compte de l'Agence de la Dette. |
3.5. Nettowinst van het boekjaar | 3.5. Bénéfice net de l'exercice |
Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van 0,1 | L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de |
miljoen. Zij vloeit voor uit de financiële resultaten op de | 0,1 million d'euros. Celui-ci provient des résultats financiers sur le |
portefeuille overheidsfondsen ten belope van 2,2 miljoen en | portefeuille de fonds publics, à concurrence de 2,2 millions d'euros, |
terugnemingen van waardeverminderingen op deze portefeuille ten belope | et de reprise de réductions de valeur sur ce portefeuille à hauteur de |
van 0,1 miljoen, na aftrek van diverse lasten ten bedrage van | 0,1 million d'euros après déduction de charges diverses pour un |
ongeveer 2,2 miljoen. | montant d'environ 2,2 millions d'euros. |
Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd 0,1 miljoen bij de reserve gevoegd. Net zoals in 2015 was de dit jaar vastgestelde nettowinst ontoereikend om een bedrag aan de Schatkist te kunnen storten. Verklarende bijlage BALANS Activa Voorschotten aan de Belgische Staat Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft, worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd | En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, 0,1 million d'euros ont été transférés à la réserve. Le bénéfice net constaté l'année passée a été insuffisant, tout comme en 2015, pour pouvoir verser un montant au Trésor. Annexe explicative BILAN Actif Avances consenties à l' Etat belge Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux |
de geldende marginale rentevoet van de | applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des |
basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de aangerekende | Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux |
rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index Average) die | Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par |
door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In geval | l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la |
de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het | publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de |
nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. | ce dernier taux sera appliqué. |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt, hetzij voor | emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la |
de regulering van de fixingmarkt hetzij, om effecten te lenen aan de | régulation sur le marché boursier du fixing soit pour prêter des |
liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. | titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | d'application pour le portefeuille de placement des établissements de |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix |
geëvalueerd op basis van hun gemiddeld actuarieel rendement bij | d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur |
aankoop. Indien de boekwaarde van een lening echter boven haar | rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de |
plaats. Indien de boekwaarde van de lening daarentegen lager uitvalt | provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende boekjaar zullen worden terugbetaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk kunnen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat | aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont reprises essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la principale source de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden | financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont |
voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de | octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés |
interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale | lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux |
applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des | |
rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
van de Europese Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de | Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux |
aangerekende rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index | Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par |
Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In geval de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. Cessies-retrocessies Deze rekening omvatte de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter beschikking stelde van LCH.Clearnet door middel van cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme was ingevoerd om, bij een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt, is de op de balans | l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de ce dernier taux sera appliqué. Cessions-rétrocessions Dans cette rubrique était enregistrée la contre-valeur des titres du Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme avait été mis en place afin de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le marché boursier des rentes. |
vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de | Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont reprises notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de regularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. Reserve Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder jaar normaliter een deel van de nettowinst ten belope van maximaal 3 % van de dotatie, hetzij ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken, worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevatte de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Ten gevolge van de stopzetting van de beursverrichtingen van het Rentenfonds werden de waarborgen op 10 februari 2016 teruggetrokken. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevatte de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. Réserve En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve est normalement alimentée par une part du bénéfice net à concurrence de maximum 3 % de la dotation par an, soit environ 2 millions d'euros. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figurait la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Du fait de l'arrêt des opérations en bourse du Fonds des Rentes, les garanties ont été retirées le 10 février 2016. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprenait la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des cessions-rétrocessions avec cette dernière. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |