← Terug naar "Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2014, bekendgemaakt overeenkomstig artikel
7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat
de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN
VAN HET RENTENFONDS (zie tabel 1 en verklarende bijlage)(...)"
Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2014, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie tabel 1 en verklarende bijlage)(...) | Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2014, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir tableau 1 et annexe explicati(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2014, | Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2014, |
bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei | publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, |
1945 houdende oprichting van een Rentenfonds | portant création d'un Fonds des Rentes |
Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor | Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, |
controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij | tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi |
het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de | que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des |
balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. | principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. |
1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie | 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir |
tabel 1 en verklarende bijlage) | tableau 1 et annexe explicative) |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen is gedaald met | La valeur comptable du portefeuille des fonds publics a diminué de 1,7 |
1,7 miljoen, van 128,8 miljoen aan het einde van het vorige boekjaar | million d'euros, passant de 128,8 millions d'euros à la fin de |
tot 127,1 miljoen aan het einde van het verslagjaar. De marktwaarde | l'exercice précédent à 127,1 millions d'euros à la fin de l'année sous |
nam nauwelijks af van 134,8 miljoen tot 134,6 miljoen als gevolg | revue. La valeur de marché s'est à peine réduite de 134,8 millions |
van de rentedaling. | d'euros à 134,6 millions d'euros à la suite de la baisse des taux d'intérêt. |
Het Rentenfonds tekent op elke staatsbon in zodat de | Le Fonds des Rentes souscrit à chaque bon d'Etat, permettant à |
liquiditeitsverschaffer, die op de doorlopende markt actief is, bij | l'apporteur de liquidité opérant sur le marché continu d'acheter des |
het Fonds effecten kan aankopen of ontlenen in de vorm van | titres ou d'en emprunter sous la forme de cessions-rétrocessions |
cessies-retrocessies. Aldus kan de liquiditeitsverschaffer, als hij | auprès du Fonds. Si l'apporteur de liquidité se voit confronté à une |
met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt | |
geconfronteerd, de liquiditeit in die bon op de secundaire markt | pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, la liquidité de ce bon |
verbeteren. De portefeuille overheidsfondsen is geslonken als gevolg | peut ainsi être améliorée sur le marché secondaire. Le portefeuille de |
van het feit dat de inningen van staatsbons op een hoger peil lagen | fonds publics a diminué du fait des encaissements de bons d'Etat |
dan de inschrijvingen. Er werden in 2014 zes nieuwe staatsbons | supérieurs aux souscriptions. Six nouveaux bons d'Etat ont été émis |
uitgegeven, terwijl er negen op hun eindvervaldag kwamen. | cette année, contre neuf venus à leur échéance finale. |
De voorschotten aan de Belgische Staat stegen ten opzichte van het | Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année |
voorgaande jaar van 20,2 miljoen tot 23,2 miljoen, wegens de | précédente, de 20,2 millions d'euros à 23,2 millions d'euros eu égard |
tijdens het boekjaar gerealiseerde winst van 1,7 miljoen en de | au bénéfice de 1,7 million d'euros réalisé durant l'exercice, aux |
vervaldagen van de portefeuille overheidsfondsen die de inschrijvingen | échéances du portefeuille de fonds publics supérieures aux |
op de primaire markt overtroffen, gedeeltelijk gecompenseerd door de | souscriptions sur le marché primaire, partiellement contrebalancés par |
buitenbeursaankopen van OLO's met variabele rente ten belope van 6 | les achats hors bourse d'OLO à taux variable à concurrence de 6 |
miljoen. De overige passiva van 0,1 miljoen zijn toe te schrijven | millions d'euros. Les autres passifs de 0,1 million d'euros sont dus à |
aan te veel betaalde sociale lasten, die in 2015 zullen worden | un paiement trop élevé de charges sociales qui seront remboursées en |
terugbetaald. De daling van de winst met 0,9 miljoen ten opzichte | 2015. La baisse de 0,9 million d'euros du bénéfice par rapport à |
van het voorgaande boekjaar verklaart waarom er dit jaar geen betaling | l'exercice comptable précédent explique l'absence de versement à |
aan de Staat plaatsvond, tegenover 0,5 miljoen in 2013. Aangezien | l'Etat cette année, contre 0,5 million d'euros en 2013. Le montant |
het minimumbedrag van de statutaire dotatie aan de reserve van 2,1 | minimum de la dotation statutaire à la réserve de 2,1 millions d'euros |
miljoen niet werd bereikt, gaat het volledige nettoresultaat, namelijk | n'ayant pas été atteint, l'ensemble du résultat net, soit 1,7 million |
1,7 miljoen, naar de reserve. | d'euros va à la réserve. |
2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) | 2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is verder | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a continué de se |
afgenomen, van 129 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar | réduire, revenant de 129 millions d'euros à la fin de l'exercice |
tot 126,9 miljoen. | précédent à 126,9 millions d'euros. |
Zoals vermeld in het boekhoudkundig verslag van vorig jaar stopte het | Comme indiqué dans le rapport comptable de l'an passé, le Fonds des |
Rentenfonds op 7 november 2013 met elke rechtstreekse interventie op | Rentes a arrêté depuis le 7 novembre 2013 toute intervention directe |
de beursrentemarkt. | sur le marché boursier des rentes. |
Het Fonds tekende voor 14,4 miljoen in op staatsbons, wat lager | Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 14,4 millions d'euros, soit |
uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope van | un niveau inférieur aux souscriptions de l'année précédente, |
lesquelles s'étaient élevées à 18,4 millions d'euros. Le nombre | |
18,4 miljoen. Het aantal uitgegeven staatsbons daalde van acht in 2013 | d'émissions de bons d'Etat est passé de huit en 2013 à six au cours de |
tot zes in de loop van het verslagjaar, aangezien de marktrentes bij | l'année sous revue compte tenu des taux de marché trop bas pour être |
de uitgiften op vijf jaar vanaf september te laag waren om | attractifs en ce qui concerne les émissions à cinq ans à partir du |
aantrekkelijk te zijn. | mois de septembre. |
De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen 22,4 miljoen. In 2013 werd 23,3 miljoen geïnd. De terugbetalingen zijn voor 21,2 miljoen afkomstig van staatsbons, voor 0,9 miljoen van een vervroegde aflossing van leningen van de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen, en voor 0,3 miljoen van lineaire obligaties. De buitenbeurstransacties sloten met een netto-aankoop van 5,9 miljoen. Het betrof voornamelijk herbeleggingen in lineaire obligaties met variabele rente van een deel van de liquiditeiten afkomstig van op vervaldag gekomen staatsbons. | Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à 22,4 millions d'euros, contre 23,3 millions d'euros en 2013. Les remboursements proviennent à concurrence de 21,2 millions d'euros de bons d'Etat, de 0,9 million d'euros de remboursement anticipé des emprunts de la Société Nationale des Chemins de fer Vicinaux et de 0,3 million d'euros d'obligations linéaires. Les opérations hors bourse se sont clôturées par un achat net à hauteur de 5,9 millions d'euros. Il s'agissait essentiellement d'opérations de replacement dans des obligations linéaires à taux variable d'une partie des liquidités résultant des échéances en bons d'Etat. |
3. RESULTATEN (zie tabel 3) | 3. RESULTATS (voir tableau 3) |
3.1. Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1. Résultats financiers sur le portefeuille |
Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 3,5 millions | |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il se |
positief financieel resultaat van 3,5 miljoen opgetekend. Het vloeit | compose de résultats financiers courants à concurrence d'environ 3,4 |
voort uit ongeveer 3,4 miljoen lopende financiële resultaten en | millions d'euros et de bénéfices non récurrents sur transactions à |
0,1 miljoen aan transactiewinsten die niet recurrent zijn. | hauteur de 0,1 million d'euros. |
De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die de | les avances consenties par l'Etat belge, qui ont par le passé assuré |
portefeuille in het verleden gedeeltelijk hebben gefinancierd. Het | partiellement le financement du portefeuille. L'année dernière, le |
Rentenfonds hoefde het afgelopen jaar opnieuw geen beroep te doen op | Fonds des Rentes n'a une nouvelle fois pas dû recourir aux avances de |
voorschotten van de Belgische Staat, zodat de portefeuille integraal | l'Etat belge, de sorte que le portefeuille a été intégralement |
uit eigen middelen werd gefinancierd. De renteresultaten en de lopende | autofinancé. Les résultats d'intérêts et les résultats financiers |
financiële resultaten blijven hierdoor aan elkaar gelijk. | courants demeurent ainsi égaux. |
3.1.1. Renteresultaten | 3.1.1. Résultats d'intérêts |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddelde actuariële | comptable des titres, recalculée chaque jour en fonction de leur |
rendement is herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De | rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne |
waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de | antérieure. Les différences d'évaluation par rapport à leur précédente |
valeur d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats | |
renteresultaten opgenomen. | d'intérêts. |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 3,4 miljoen, dat is | Les résultats d'intérêts de l'exercice se sont établis à 3,4 millions |
0,5 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze | d'euros, soit 0,5 million de moins qu'au cours de l'exercice |
vermindering vloeit voort uit de daling van de gemiddelde | précédent. Ce repli découle de la baisse du taux de rendement moyen du |
opbrengstvoet van de portefeuille overheidsfondsen, van 3,03 % in 2013 | portefeuille de fonds publics, lequel est revenu de 3,03 % en 2013 à |
tot 2,62 %. | 2,62 %. |
3.1.2. Transactieresultaten | 3.1.2. Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. |
Het Rentenfonds voerde slechts een relatief beperkt volume aan | Comme le Fonds des Rentes n'a réalisé qu'un volume relativement limité |
verkoopoperaties uit buiten beurs, waardoor de impact van de | d'opérations de vente sur le marché hors bourse, l'incidence des |
transactieresultaten op de financiële resultaten van de portefeuille | résultats sur transactions sur les résultats financiers du |
beperkt bleef. De transactieresultaten leverden een batig saldo op van | portefeuille a été limité. Les résultats sur transactions se sont |
ongeveer 0,1 miljoen wegens de vervroegde aflossing van leningen van | clôturés par un bénéfice de quelque 0,1 million d'euros du fait du |
de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen. In 2013 werd een | remboursement anticipé des emprunts de la Société Nationale des |
transactieresultaat van 0,9 miljoen geboekt, hoofdzakelijk als | Chemins de fer Vicinaux. En 2013, un résultat sur transactions de 0,9 |
gevolg van de vervroegde aflossing van eeuwigdurende leningen. | million d'euros avait été enregistré, essentiellement causé par le |
remboursement anticipé des emprunts perpétuels. | |
3.2. Intresten op voorschotten aan de Belgische Staat | 3.2. Intérêts sur les avances consenties à l'Etat belge |
Conform de overeenkomst van 1 juli 1994 tussen de Belgische Staat en | Conformément à la convention du 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et |
het Rentenfonds betreffende de financiering door de Staat van de | le Fonds des Rentes relative au financement par l'Etat des activités |
activiteiten van het Rentenfonds, stelt het Fonds zijn | du Fonds des Rentes, celui-ci a mis ses excédents de liquidités à la |
liquiditeitsoverschotten ter beschikking van de Belgische Staat. | disposition de l'Etat belge. |
Het door de Europese Centrale Bank gevoerde monetaire beleid | La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné une |
resulteerde in een daling van de gemiddelde opbrengstvoet van de | baisse du taux de rendement moyen des avances consenties à l'Etat |
voorschotten verstrekt aan de Belgische Staat van 0,56 % in 2013 tot | belge, de 0,56 % en 2013 à 0,16 %. La Banque centrale européenne a |
0,16 %. De Europese Centrale Bank verlaagde tweemaal haar | |
belangrijkste beleidsrentetarief met tien basispunten, namelijk in | baissé son principal taux directeur de 10 p.b. à deux reprises, en |
juni en in september. Bovendien werd die beleidsrente, die werd | juin et en septembre. De plus, à partir du mois de décembre, ce taux |
toegepast voor de vergoeding van de voorschotten aan de Staat, vanaf | directeur, qui était appliqué pour la rémunération des avances à |
december vervangen door het Eonia-rentetarief, dat gaandeweg negatief | l'Etat, a été remplacé par le taux Eonia, qui est devenu |
is geworden. Het gemiddelde volume van de voorschotten is met slechts | progressivement négatif. Le volume moyen des avances n'a diminué que |
zowat 2 % gedaald. De voorschotten hebben het Rentenfonds in het | de l'ordre de 2 %. Les avances ont rapporté nettement moins qu'en |
verslagjaar duidelijk minder interesten opgebracht dan in 2013, | 2013, soit 30.000 euros d'intérêts au Fonds des Rentes, contre près de |
namelijk 30 000, tegen bijna 110 000 in 2013, als gevolg van het | 110.000 euros en 2013 du fait du taux plus bas appliqué, voire même |
lagere rentetarief, dat aan het einde van het jaar zelfs negatief was. | négatif en fin d'année. |
3.3. Terugneming van waardeverminderingen op de portefeuille | 3.3. Reprise de réductions de valeur sur le portefeuille de fonds |
overheidsfondsen | publics |
De daling van de rentetarieven gedurende het hele jaar leidde tot een | La baisse des taux d'intérêt tout au long de l'année a induit une |
stijging van de beurswaarde van de staatsbons. In overeenstemming met | hausse de la valeur boursière des bons d'Etat. Conformément aux |
de boekhoudkundige principes, is een terugneming van | principes comptables, une reprise de réductions de valeur est |
waardeverminderingen doorgevoerd op de effecten van de portefeuille | appliquée aux titres du portefeuille qui présentaient, l'année |
die tijdens het voorgaande jaar een lagere beurswaarde hadden dan de | précédente, une valeur boursière inférieure à la valeur comptable, dès |
boekwaarde, wat maakt dat dit disagio in het verslagjaar is verdwenen. | lors que cette décote a disparu l'année suivante. Cette reprise de |
Deze terugneming van de waardeverminderingen beliep in totaal 0,3 | réductions de valeur a totalisé 0,3 million d'euros, soit le montant |
miljoen, namelijk het van de resultaten in 2013 afgetrokken bedrag. | déduit des résultats en 2013. |
3.4. Algemene administratieve kosten | 3.4. Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2°, de sa loi |
organieke wet, technische bijstand in het vlak van het benodigde | |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Algemene | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
Administratie van de Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. | nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de |
Aan de daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen werd een bedrag van 2 miljoen besteed. | l'Administration générale de la Trésorerie. Un montant de 2 millions d'euros a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions y afférentes. |
De andere administratieve kosten omvatten de beurskosten en de kosten | Les autres frais administratifs comprennent les frais de bourse ainsi |
verbonden aan juridische consultancy. De andere administratieve kosten | que des frais de consultance juridique. Les autres frais |
zijn met 0,1 miljoen stabiel gebleven. | administratifs sont restés stables à 0,1 million d'euros. |
3.5. Nettowinst van het boekjaar | 3.5. Bénéfice net de l'exercice |
Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van 1,7 | L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de |
miljoen. Zij vloeit voort uit de financiële resultaten op de | 1,7 million d'euros. Celui-ci provient des résultats financiers sur le |
portefeuille overheidsfondsen ten belope van 3,5 miljoen, een | portefeuille de fonds publics, à concurrence de 3,5 millions d'euros, |
terugneming van waardeverminderingen op deze portefeuille ten belope | d'une reprise de réductions de valeur sur ce portefeuille à hauteur de |
van 0,3 miljoen, na aftrek van diverse lasten ten bedrage van | 0,3 million d'euros, après déduction de charges diverses pour un |
ongeveer 2,1 miljoen. | montant d'environ 2,1 millions d'euros. |
Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd de volledige nettowinst van 1,7 miljoen bij de reserve gevoegd. De dit jaar geboekte nettowinst is derhalve ontoereikend om een bedrag aan de Schatkist te kunnen storten. Verklarende bijlage BALANS Activa Voorschotten aan de Belgische Staat Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale | En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, l'intégralité de ce bénéfice net, soit 1,7 million d'euros a été transféré à la réserve. Le bénéfice net enregistré cette année est donc insuffisant pour pouvoir verser un montant au Trésor. Annexe explicative BILAN Actif Avances consenties à l'Etat belge Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des |
rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
van de Europese Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de | Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux |
aangerekende rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index | Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par |
Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd | l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la |
wordt. In het geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal | publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de |
een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit | |
toegepast worden. | ce dernier taux sera appliqué. |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt, hetzij voor | emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la |
de regulering van de fixingmarkt, hetzij om effecten te lenen aan de | régulation sur le marché boursier du fixing, soit pour prêter des |
liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. | titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | d'application pour le portefeuille de placement des établissements de |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix |
geëvalueerd op basis van hun gemiddelde actuariële rendement bij | d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur |
aankoop. Indien echter de boekwaarde van een lening boven haar | rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de |
plaats. Daarentegen, indien de boekwaarde van de lening lager uitvalt | provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende jaar zullen worden terugbetaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk kunnen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat | aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont repris essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden | financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont |
voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de | octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés |
interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale | lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux |
applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des | |
rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
van de Europese Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de | Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux |
aangerekende rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index | applicable est devenu le taux Eonia (Euro OverNight Index Average) |
Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. Cessies-retrocessies Deze rekening omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter beschikking stelt van LCH.Clearnet door middel van cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt is de op de balans vastgestelde nettowinst, verminderd met het bedrag dat statutair bij | communiqué par l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de ce dernier taux sera appliqué. Cessions-rétrocessions Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le marché boursier des rentes. Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
de reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar, die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de regularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. |
Reserve | Réserve |
Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder | En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve |
jaar normaliter een bedrag ten belope van 3 % van de dotatie, hetzij | est normalement alimentée à concurrence de 3 % de la dotation par an, |
ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | soit environ 2 millions d'euros. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des cessions-rétrocessions avec cette dernière. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |