← Terug naar "Verslag over de operaties van het boekjaar 2013, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet
van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van
het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie ook
tabel 1 en verklarende bijl(...)"
Verslag over de operaties van het boekjaar 2013, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie ook tabel 1 en verklarende bijl(...) | Rapport sur les opérations de l'exercice 2013, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir aussi tableau 1 et annexe exp(...) |
---|---|
RENTENFONDS Verslag over de operaties van het boekjaar 2013, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie | FONDS DES RENTES Rapport sur les opérations de l'exercice 2013, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir |
ook tabel 1 en verklarende bijlage) | aussi tableau 1 et annexe explicative) |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen is nauwelijks | La valeur comptable du portefeuille des fonds publics n'a que peu |
veranderd en beliep 128,7 miljoen aan het einde van het vorige | évolué, passant de 128,7 millions d'euros à la fin de l'exercice |
boekjaar vergeleken met 128,8 miljoen aan het einde van dit | précédent à 128,8 millions d'euros à la fin de l'année sous revue. En |
verslagjaar. Wegens een renteverhoging tijdens de beschouwde periode | raison d'une hausse des taux intervenue durant la période considérée, |
is de marktwaarde niettemin gedaald van 139,2 miljoen tot 134,8 | la valeur de marché a cependant diminuée de 139,2 millions d'euros à |
miljoen. | 134,8 millions d'euros. |
Het Rentenfonds tekent op elke staatsbon in zodat de | Le Fonds des Rentes souscrit à chaque bon d'Etat, permettant à |
liquiditeitsverschaffer, die op de doorlopende markt actief is, bij | l'apporteur de liquidité opérant sur le marché continu d'acheter des |
het Fonds effecten kan aankopen of ontlenen in de vorm van | titres ou d'en emprunter sous la forme de cessions-rétrocessions |
cessies-retrocessies. Aldus kan de liquiditeitsverschaffer, als hij | auprès du Fonds. Si l'apporteur de liquidité se voit confronté à une |
met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt | |
geconfronteerd, de liquiditeit in die bon op de secundaire markt | pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, la liquidité de ce bon |
verbeteren. De portefeuille overheidsfondsen is stabiel gebleven | peut ainsi être améliorée sur le marché secondaire. Le portefeuille de |
omwille van buitenbeursaankopen van lineaire obligaties met vlottende | fonds publics est resté stable en raison d'achats hors bourse |
rente die afgesloten werden om de hogere terugbetalingen in verhouding | d'obligations linéaires à taux variable opérés pour compenser les |
tot de inschrijvingen te compenseren. Dit verschil was vooral een | encaissements supérieurs aux souscriptions causés notamment par les |
gevolg van de vervoegde terugbetalingen van perpetuele leningen | remboursements anticipés d'emprunts perpétuels dont l'option call a |
waarvan de calloptie uitgeoefend werd. | été activée. |
De voorschotten aan de Belgische Staat stegen van het ene tot het | Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année |
andere jaar van 19,1 miljoen tot 20,2 miljoen omwille van de | précédente, de 19,1 millions d'euros à 20,2 millions d'euros, eu égard |
tijdens het boekjaar gerealiseerde winst van 2,6 miljoen, | au bénéfice de 2,6 millions d'euros réalisé durant l'exercice, |
gedeeltelijk gecompenseerd door de voornoemde buitenbeursaankopen. De | partiellement contrebalancé par les achats hors bourse précités. La |
winstdaling met 1,2 miljoen ten opzichte van het vorige boekjaar | baisse de 1,2 million d'euros du bénéfice par rapport à l'exercice |
verklaart, samen met de statutaire toevoeging aan de reserve ten | comptable précédent explique la réduction du versement à l'Etat de 1,7 |
belope van 2,1 miljoen, de verlaging van 1,7 miljoen tot 0,5 | million d'euros à 0,5 million d'euros, en sus de la dotation |
miljoen van de aan de Staat uit te keren winst. | statutaire à la réserve à hauteur de 2,1 millions d'euros. |
2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) | 2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is verder | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a continué de se |
afgenomen van 129,6 miljoen aan het einde van het voorgaande | réduire, revenant de 129,6 millions d'euros à la fin de l'exercice |
boekjaar tot 129 miljoen. | précédent à 129 millions d'euros. |
Sinds de overheveling van de staatsbons naar de doorlopende markt trad | Depuis le transfert des bons d'Etat au marché continu, le Fonds des |
het Rentenfonds op de fixingmarkt enkel nog regulerend op in een | Rentes n'exerçait plus son rôle de régulateur sur le marché du fixing |
beperkt aantal perpetuele leningen, lotenleningen en leningen met | que sur un nombre limité d'emprunts perpétuels et d'emprunts à lots et |
trekkingen. Sindsdien hadden de marktregulerende operaties, die maar één maal per week plaatsvonden, slechts een marginale invloed op de omvang van de portefeuille. Bovendien werden de perpetuele leningen en de door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen uitgegeven leningen vroegtijdig terugbetaald terwijl de laatste lotenlening per 15 juni op eindvervaldag kwam. Daarom zijn er sedert 7 november geen leningen meer die door het Rentenfonds worden genoteerd. Bijgevolg diende het Rentenfonds per saldo tijdens het verslagjaar nauwelijks tussen te komen op de secundaire markt. Het Fonds tekende voor 18,4 miljoen in op staatsbons, wat licht hoger uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope | à tirages. Ces interventions de régulation du marché, qui se déroulaient une seule fois par semaine, n'exerçaient depuis lors qu'une influence marginale sur la taille du portefeuille. De surcroît, les emprunts perpétuels et les emprunts émis par la Société des Chemins de fer vicinaux ont été remboursés anticipativement par leur émetteur en cours d'année et le dernier emprunt à lots a été remboursé à l'échéance finale le 15 juin. De ce fait, il ne reste donc plus d'emprunts cotés par le Fonds des Rentes depuis le 7 novembre. Par conséquent, au cours de l'année sous revue, les interventions du Fonds sur le marché secondaire se sont clôturées par solde en un montant négligeable. Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 18,4 millions d'euros, soit un niveau légèrement supérieur aux souscriptions de l'année |
van 17,2 miljoen. Het aantal uitgiften van staatsbons nam toe van | précédente, lesquelles s'étaient élevées à 17,2 millions d'euros. Le |
zeven in 2012 naar acht tijdens dit verslagjaar. | nombre d'émissions de bons d'Etat est passé de sept en 2012 à huit au |
De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen 23,3 miljoen. In | cours de l'année sous revue. Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à 23,3 |
2012 werd 25,4 miljoen geïnd. De terugbetalingen hadden ten belope | millions d'euros, contre 25,4 millions d'euros en 2012. Les |
van 20 miljoen betrekking op staatsbons, voor 3,1 miljoen op | remboursements proviennent à concurrence de 20 millions d'euros de |
vervroegd terugbetaalde perpetuele leningen en voor 0,2 miljoen op | bons d'Etat, de 3,1 millions d'euros d'emprunts perpétuels remboursés |
lotenleningen en leningen met trekkingen. | anticipativement et de 0,2 million d'euros d'emprunts à lots et à tirages. |
De buitenbeurstransacties sloten per saldo af met een | Les opérations hors bourse se sont clôturées par un achat net à |
netto-aankoopbedrag van 4,3 miljoen. Het betrof voornamelijk | hauteur de 4,3 million d'euros. Il s'agissait essentiellement |
operaties van herbeleggingen van uit vervoegde terugbetalingen | d'opérations de replacement de liquidités résultant des emprunts |
voortvloeiende liquiditeiten in lineaire obligaties met vlottende | remboursés anticipativement dans des obligations linéaires à taux |
rente. | variable. |
3. RESULTATEN (zie tabel 3) | 3. RESULTATS (voir tableau 3) |
3.1. Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1. Résultats financiers sur le portefeuille |
Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 4,8 millions | |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il se |
positief financieel resultaat van 4,8 miljoen opgetekend. Het vloeit | compose de résultats financiers courants à concurrence d'environ 3,9 |
voort uit ongeveer 3,9 miljoen lopende financiële resultaten en uit | millions d'euros et de bénéfices non récurrents sur transactions à |
0,9 miljoen aan transactiewinsten die niet recurrent zijn. | hauteur de 0,9 million d'euros. |
De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die in het | les avances consenties par l'Etat belge, qui ont par le passé assuré |
verleden de portefeuille gedeeltelijk hebben gefinancierd. Het | partiellement le financement du portefeuille. L'année dernière, le |
Rentenfonds hoefde het voorbije jaar opnieuw geen beroep te doen op | Fonds des Rentes n'a une nouvelle fois pas dû recourir aux avances de |
voorschotten van de Belgische Staat zodat de portefeuille integraal | l'Etat belge, de sorte que le portefeuille a été intégralement |
uit eigen middelen werd gefinancierd. De lopende financiële resultaten | autofinancé. Les résultats financiers courants et les résultats |
en de renteresultaten blijven hierdoor aan elkaar gelijk. | d'intérêts demeurent ainsi égaux. |
3.1.1. Renteresultaten | 3.1.1. Résultats d'intérêts |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddelde actuariële | comptable des titres, recalculée chaque jour en fonction de leur |
rendement is herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De | rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne |
waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de | antérieure. Les différences d'évaluation par rapport à leur précédente |
renteresultaten opgenomen. | |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 3,9 miljoen, dat is | valeur d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats d'intérêts. |
0,5 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze | Les résultats d'intérêts de l'exercice se sont établis à 3,9 millions |
vermindering vloeit voort uit de daling van de gemiddelde | d'euros, soit 0,5 million de moins qu'au cours de l'exercice |
opbrengstvoet van de portefeuille overheidsfondsen, namelijk van 3,34 | précédent. Ce repli découle de la baisse du taux de rendement moyen du |
% in 2012 tot 3,03 % ten gevolge van de vervroegde terugbetaling in | portefeuille de fonds publics, lequel est revenu de 3,34 % en 2012 à |
3,03 %, consécutif au remboursement anticipé en août d'emprunts | |
augustus van perpetuele leningen die een hoger rendement genoten. | perpétuels qui bénéficiaient d'un rendement plus élevé. |
3.1.2. Transactieresultaten | 3.1.2. Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. Het Rentenfonds voerde maar een relatief beperkt volume aan operaties uit op zowel de fixingmarkt als buiten beurs waardoor hun impact op de transactieresultaten bescheiden is gebleven. De transactieresultaten leverden niettemin een batig saldo op van ongeveer 0,9 miljoen vergeleken met 43.000 het jaar voordien. De uitzonderlijke vervroegde terugbetaling van perpetuele leningen verklaart deze stijging. 3.2. Intresten op voorschotten aan de Belgische Staat Conform de overeenkomst van 1 juli 1994 tussen de Belgische Staat en het Rentenfonds betreffende de financiering door de Staat van de | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. Comme le Fonds des Rentes ne réalisait qu'un volume relativement limité d'opérations sur le marché du fixing et hors bourse, leur incidence sur les résultats sur transactions s'est avérée modeste. Les résultats sur transactions se sont néanmoins clôturés par un bénéfice de quelque 0,9 million d'euros, essentiellement causé par le remboursement anticipé exceptionnel des emprunts perpétuels, contre seulement 43.000 euros l'année précédente. 3.2. Intérêts sur les avances consenties à l'Etat belge Conformément à la convention du 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et le Fonds des Rentes relative au financement par l'Etat des activités |
activiteiten van het Rentenfonds, stelt het Fonds zijn | du Fonds des Rentes, celui-ci a mis ses excédents de liquidités à la |
liquiditeitsoverschotten ter beschikking van de Belgische Staat tegen | disposition de l'Etat belge au taux marginal des opérations |
de marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties van de | principales de refinancement de la Banque centrale européenne. |
Europese Centrale Bank. Het door de Europese Centrale Bank gevoerde monetaire beleid | La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné une |
resulteerde in een daling van de gemiddelde opbrengstvoet van de | baisse du taux de rendement moyen des avances consenties à l'Etat |
voorschotten verstrekt aan de Belgische Staat van 0,87 % in 2012 tot | belge, de 0,87 % en 2012 à 0,56 %. La Banque centrale européenne a |
0,56 %. De Europese Centrale Bank verlaagde twee keer haar centrale | |
beleidsrente met 25 basispunten in mei en november. Ondanks de | baissé son principal taux directeur de 25 points de base à deux |
substantiële toename van het gemiddelde bedrag van de voorschotten, | reprises, en mai et en novembre. Malgré la hausse substantielle du |
met name 18 %, leverden ze het Rentenfonds minder interesten op dan in | volume moyen des avances, de l'ordre de 18 %, elles ont tout de même |
rapporté moins d'intérêts au Fonds des Rentes qu'en 2012, environ | |
2012, ongeveer 110.000, vergeleken met zowat 123.000 in 2012. | 110.000 euros, contre près de 123.000 euros en 2012. |
3.3. Algemene administratieve kosten | 3.3. Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2°, de sa loi |
organieke wet, technische bijstand op het vlak van het benodigde | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Algemene | nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de |
Administratie van de Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. | l'Administration générale de la Trésorerie. Un montant de 1,9 million |
Aan de daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en | d'euros a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions |
pensioenen werd een bedrag van 1,9 miljoen besteed. | y afférentes. Les autres frais administratifs comprennent principalement les frais |
De andere administratieve kosten omvatten in hoofdzaak de beurskosten | de bourse et les frais de consultance juridique. Les autres frais |
en juridische consultancykosten. De andere administratieve kosten zijn stabiel gebleven op 0,1 miljoen. | administratifs sont restés stables à 0,1 million d'euros. |
3.4. Waardeverminderingen op de portefeuille overheidsfondsen | 3.4. Réductions de valeur sur le portefeuille de fonds publics |
De stijging van de rentevoeten leidde tot een daling van de | La hausse des taux d'intérêt a induit un recul de la valeur boursière |
beurswaarde van de staatsbons. Overeenkomstig het boekhoudkundige | des bons d'Etat. Conformément au principe de prudence comptable, une |
voorzichtigheidsbeginsel werd voor de waarden uit de portefeuille | réduction de valeur a été appliquée aux titres du portefeuille |
waarvan aan het einde van het jaar de beurswaarde lager uitviel dan de boekwaarde een waardevermindering toegepast om die met elkaar in overeenstemming te brengen. Deze waardeverminderingen bedroegen in totaal 0,3 miljoen. De staatsbons met een resterende looptijd van meer dan vijf jaar waren voor twee derde verantwoordelijk voor die waardeverminderingen. In 2012 daarentegen werden de resultaten gunstig beïnvloed door een terugname van waardeverminderingen ten belope van 1,1 miljoen. 3.5. Nettowinst van het boekjaar | présentant, à cette date, une valeur comptable supérieure à la valeur boursière, de manière à aligner l'une sur l'autre. Ces réductions de valeur ont totalisé 0,3 million d'euros. Les bons d'Etat d'une durée supérieure à cinq ans sont aux deux-tiers responsables de ces réductions de valeur. Au contraire, en 2012, les résultats avaient été favorablement influencés par une reprise de réductions de valeur à concurrence de 1,1 millions d'euros. 3.5. Bénéfice net de l'exercice L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de |
Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van 2,6 | 2,6 millions d'euros. Celui-ci provient des résultats financiers sur |
miljoen. Zij vloeit voort uit de financiële resultaten op de | le portefeuille de fonds publics, à concurrence de 4,8 millions |
portefeuille overheidsfondsen ten belope van 4,8 miljoen en 0,1 | d'euros et de 0,1 million d'euros d'intérêts sur les avances |
miljoen aan interesten op voorschotten aan de Belgische Staat, na | consenties à l'Etat belge, après déduction de charges diverses pour un |
aftrek van diverse lasten ten bedrage van ongeveer 2 miljoen en van | montant d'environ 2 millions d'euros et de réductions de valeur sur ce |
waardeverminderingen op deze portefeuille ten belope van 0,3 | portefeuille à hauteur de 0,3 million d'euros. |
miljoen. | En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans |
Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds | l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, 2,1 millions d'euros ont |
opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd 2,1 miljoen | été transférés à la réserve, et le solde, à savoir 0,5 million |
bij de reserve gevoegd en zal het saldo, namelijk 0,5 miljoen, op 31 maart 2014 aan de Schatkist gestort worden. Verklarende bijlage BALANS Activa Voorschotten aan de Belgische Staat Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de interesten betaald. De rentevoet die aangerekend wordt is de geldende marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties | d'euros, sera versé au Trésor le 31 mars 2014. Annexe explicative BILAN Actif Avances consenties à l'Etat belge Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du remboursement de l'avance. Le taux applicable est égal au dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de refinancement |
(MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank. | (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne. |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt hetzij voor de | emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la |
regulering van de fixingmarkt hetzij om effecten te lenen aan de | régulation sur le marché boursier du fixing soit pour prêter des |
liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. | titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | d'application pour le portefeuille de placement des établissements de |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix |
geëvalueerd op basis van hun gemiddelde actuariële rendement bij | d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur |
aankoop. Indien echter de boekwaarde van een lening boven haar | rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de |
plaats. Daarentegen, indien de boekwaarde van de lening lager uitvalt | provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. | aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. |
Overige activa | Autres actifs |
Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar | Sous cet intitulé, sont repris essentiellement les lots tirés au cours |
getrokken loten die pas het volgende jaar worden uitbetaald. | de l'exercice sous revue mais payés l'année suivante. |
Overlopende rekeningen | Comptes de régularisation |
Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op | Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds |
overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar | publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de |
daadwerkelijk kunnen worden geïnd. | l'exercice comptable suivant. |
Passiva | Passif |
Voorschotten van de Belgische Staat | Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden | financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont |
voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de | octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés |
interesten betaald. De rentevoet die aangerekend wordt is de geldende | lors du remboursement de l'avance. Le taux applicable est égal au |
marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties | dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de |
(MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank. | refinancement (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne. |
Cessies-retrocessies | Cessions-rétrocessions |
Deze rekening omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds | Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du |
ter beschikking stelt van LCH.Clearnet door middel van | Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de |
cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij | |
een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, | cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin |
LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af | de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de |
te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat | livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le |
Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt is de op de balans | marché boursier des rentes. |
vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de | Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. |
Reserve | Réserve |
Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder | En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve |
jaar normaliter een bedrag ten belope van 3 % van de dotatie, hetzij | est normalement alimentée à concurrence de 3 % de la dotation par an, |
ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | soit environ 2 millions d'euros. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | cessions-rétrocessions avec cette dernière. |