← Terug naar "Verslag over de operaties van het boekjaar 2009, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet
van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van
het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden
beschikbaar omstreeks(...)"
Verslag over de operaties van het boekjaar 2009, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks(...) | Rapport sur les opérations de l'exercice 2009, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de mai 2010(...) |
---|---|
RENTENFONDS Verslag over de operaties van het boekjaar 2009, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks mei 2010, zal bovendien een overzicht geven van de ontwikkelingen op de Belgische secundaire markten van de overheidsfondsen. Tevens zullen de activiteiten worden beschreven die het Fonds, in het kader van zijn regelgevende en toezichthoudende bevoegdheden, heeft verricht. Het zal ook een statistische bijlage bevatten. 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie | FONDS DES RENTES Rapport sur les opérations de l'exercice 2009, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de mai 2010, donnera en outre un aperçu des développements intervenus sur les marchés secondaires belges des fonds publics. Il décrira également les activités exercées par le Fonds dans le cadre de ses compétences de réglementation et de contrôle et contiendra une annexe statistique. 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir |
ook tabel 1 en verklarende bijlage) | aussi tableau 1 et annexe explicative) |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen is gedaald van euro | La valeur comptable du portefeuille des fonds publics a décru de euro |
156,6 miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot euro 151,1 | 156,6 millions à la fin de l'exercice précédent à euro 151,1 millions |
miljoen aan het einde van het verslagjaar. Wegens een oplopend | à la fin de l'année sous revue. En raison d'une amélioration des |
koerspeil tijdens de beschouwde periode is de beurswaarde in mindere | cours, la valeur boursière a connu une diminution moins forte, à |
mate ingekrompen, te weten met euro 3,2 miljoen tot euro 155,9 miljoen. Ondanks de overgang van de staatsbons van de fixingmarkt naar de doorlopende markt, waarop één liquiditeitsverschaffer actief is, houdt het Rentenfonds van elke staatsbon toch nog een portefeuille aan. Hierdoor kan het aan de liquiditeitsverschaffer effecten verkopen of uitlenen in de vorm van cessies-retrocessies als die met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt geconfronteerd, zodat op de secundaire markt de liquiditeit in die bon gevrijwaard blijft. | savoir de euro 3,2 millions, pour s'établir à euro 155,9 millions. En dépit du transfert des bons d'Etat du marché du fixing au marché continu, sur lequel opère un apporteur de liquidité, le Fonds des Rentes conserve toutefois encore un portefeuille dans chaque bon d'Etat. Il peut ainsi vendre ou prêter des titres à l'apporteur de liquidité sous la forme de cessions-rétrocessions si ce dernier se voit confronté à une pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, si bien que la liquidité de ce bon est préservée sur le marché secondaire. Puisque le Fonds des Rentes dispose pour chaque bon d'Etat d'un stock de titres de taille comparable et que l'on a dénombré moins |
Omdat de effectenvoorraad van het Fonds in elke staatsbon in omvang | d'émissions que de remboursements à l'échéance finale au cours de |
vergelijkbaar is en er tijdens het verslagjaar minder uitgiften zijn | l'année sous revue, le portefeuille du Fonds des Rentes, constitué |
geteld dan terugbetalingen op eindvervaldag slonk de portefeuille van | essentiellement de bons d'Etat, s'est réduit. |
het Rentenfonds, die voor het leeuwendeel uit staatsbons bestaat. | D'une année à l'autre, les avances consenties par l'Etat belge au |
De voorschotten van de Belgische Staat aan het Fonds liepen van het | Fonds se sont une nouvelle fois inscrites à la baisse, revenant de |
ene tot het andere jaar verder terug van euro 15,4 miljoen tot euro 10 | euro 15,4 millions à euro 10 millions, en raison de la diminution de |
miljoen wegens de vermindering van zijn portefeuille. De achteruitgang | son portefeuille. Le recul du bénéfice dégagé durant l'année sous |
van de tijdens het boekjaar gerealiseerde winst vertaalde zich in een | revue s'est traduit par une baisse de la partie versée au Trésor, à |
daling van het aan de Schatkist uit te keren deel ten belope van euro | |
2,6 miljoen terwijl de toevoeging aan de reserve onveranderd bleef op | hauteur de euro 2,6 millions, tandis que la partie affectée à la |
euro 2,1 miljoen. | réserve est restée inchangée à euro 2,1 millions. |
2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) | 2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is verder | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a continué de se |
afgenomen van euro 157,9 miljoen aan het einde van het voorgaande | réduire de euro 157,9 millions à la fin de l'exercice précédent à euro |
boekjaar tot euro 152,4 miljoen. | 152,4 millions. |
Sinds de overheveling van de staatsbons naar de doorlopende markt | Depuis le transfert des bons d'Etat vers le marché continu, le Fonds |
treedt het Rentenfonds op de fixingmarkt enkel nog regulerend op in | des Rentes n'exerce plus son rôle de régulateur sur le marché du |
een beperkt aantal perpetuele leningen, lotenleningen en leningen met | fixing que sur un nombre limité d'emprunts perpétuels et d'emprunts à |
trekkingen. Waar de marktregulerende operaties in 2008, het jaar dat | lots et à tirages. Tandis qu'en 2008, année au cours de laquelle ce |
die overdracht werd afgerond, nog aanleiding gaven tot een | transfert s'est achevé, les interventions de régulation du marché ont |
netto-aankoop van effecten voor een bedrag van euro 9,5 miljoen, | encore donné lieu à un achat net de titres d'un montant de euro 9,5 |
diende het Fonds tijdens het verslagjaar per saldo nog nauwelijks | millions, l'intervention du Fonds sur le marché secondaire a été par |
tussen te komen op de secundaire markt. | solde quasiment inexistante au cours de l'année sous revue. |
Het Fonds tekende voor euro 25,8 miljoen in op staatsbons, wat lager | Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour euro 25,8 millions, soit |
uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope van | moins que les souscriptions enregistrées l'année précédente pour un |
euro 29 miljoen. Ofschoon het Rentenfonds voor de staatsbons niet meer | montant de euro 29 millions. Même si le Fonds des Rentes ne procède |
plus à des interventions régulatrices sur le marché du fixing pour les | |
regulerend tussenkomt op de fixingmarkt tekent het, om de hierboven | bons d'Etat, il continue de souscrire à ces titres pour les motifs |
toegelichte reden, toch nog in op die effecten zij het in mindere mate | exposés ci-dessus, fût-ce dans des proportions moindres qu'avant leur |
dan voor hun overheveling. Bovendien werd het voorbije jaar één | transfert. En outre, au cours de l'exercice précédent, l'Etat a émis |
staatsbon minder in omloop gebracht vergeleken met 2008. | un bon d'Etat de moins qu'en 2008. |
De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen euro 30,4 miljoen. | Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à euro 30,4 |
In 2008 werd euro 28,1 miljoen geïnd. | millions, contre euro 28,1 millions en 2008. |
De buitenbeurstransacties sloten met een nettoverkoop van amper euro | Les opérations hors bourse se sont clôturées par une vente nette d'à |
0,9 miljoen. In het voorgaande jaar was een verkoopsaldo van euro 24 | peine euro 0,9 million, contre un solde vendeur de euro 24 millions |
miljoen opgetekend. Het quasi wegvallen van buitenbeursverkopen houdt | l'année précédente. La quasi-disparition des opérations hors bourse |
uiteraard verband met de forse vermindering van marktregulerende | tient évidemment à la forte réduction des interventions régulatrices |
interventies op de fixingmarkt sedert de volledige overdracht van de | sur le marché du fixing depuis le transfert complet des bons d'Etat |
staatsbons naar de doorlopende markt. Het Fonds heeft wel een aantal | vers le marché continu. Le Fonds a néanmoins procédé à plusieurs |
buitenbeursoperaties uitgevoerd, vooral op verzoek van de | opérations hors bourse, essentiellement à la demande de l'apporteur de |
liquiditeitsverschaffer, ten einde de vlotte werking van de | liquidité, en vue de soutenir le fonctionnement fluide du marché |
doorlopende markt te ondersteunen. | continu. |
3. RESULTATEN (zie tabel 3) | 3. RESULTATS (voir tableau 3) |
3.1 Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1 Résultats financiers sur le portefeuille |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de euro 5,5 |
positief financieel resultaat van euro 5,5 miljoen opgetekend. Het | millions a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il |
vloeit voort uit ongeveer euro 5,5 miljoen lopende financiële | résulte d'environ euro 5,5 millions de résultats financiers ainsi que |
resultaten alsook uit een beperkt bedrag aan transactiewinsten die | d'un montant limité de bénéfices non récurrents sur transactions. |
niet recurrent zijn. | |
De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die de | les avances consenties par l'Etat belge, qui assurent partiellement le |
portefeuille gedeeltelijk financieren. Het met eigen middelen | financement du portefeuille. La part autofinancée du portefeuille a |
gefinancierde deel van de portefeuille heeft voor euro 5,2 miljoen | contribué à concurrence de euro 5,2 millions aux résultats financiers |
bijgedragen tot de lopende financiële resultaten en het met vreemde | courants et à hauteur de euro 0,3 million à la part du portefeuille |
middelen gefinancierde deel voor euro 0,3 miljoen. Het gemiddelde | financée par des moyens externes. En effet, le rendement moyen du |
rendement van de portefeuille overtrof immers de gemiddelde | portefeuille a été supérieur à son coût de financement moyen. |
financieringsvoet. | |
De lopende financiële resultaten verbeterden met euro 0,4 miljoen ten | Les résultats financiers courants ont progressé de euro 0,4 million |
opzichte van het voorgaande boekjaar door de forse vermindering van de | par rapport à l'exercice précédent compte tenu du net recul des coûts |
financieringskosten met euro 0,8 miljoen dankzij, enerzijds, de | de financement à concurrence de euro 0,8 million qui est dû, d'une |
inkrimping van de voorschotten van de Belgische Staat en, anderzijds, | part, à la contraction des avances consenties par l'Etat belge et, |
de substantiële daling van de kortetermijnrente waartegen het | d'autre part, à la baisse substantielle du taux d'intérêt à court |
Rentenfonds zich financiert. De portefeuillevermindering verklaart de | terme auquel le Fonds des Rentes se finance. La diminution du |
terugval van de renteresultaten met euro 0,4 miljoen. | portefeuille explique le fléchissement, de euro 0,4 million, des |
résultats d'intérêts. | |
3.1.1 Renteresultaten | 3.1.1 Résultats d'intérêts |
Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts | |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | comptable des titres, recalculée chaque jour d'après leur rendement |
de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddelde actuariële | actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne antérieure. Les |
rendement is herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De | différences d'évaluation par rapport à leur précédente valeur |
waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de | d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats |
renteresultaten opgenomen. | d'intérêts. |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen euro 5,7 miljoen, dat is | Les résultats d'intérêts de l'exercice ont atteint euro 5,7 millions, |
euro 0,4 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze | soit euro 0,4 million de moins qu'au cours de l'exercice précédent. Ce |
vermindering vloeit in hoofdzaak voort uit de daling van de omvang van | repli découle essentiellement de la réduction de la taille du |
de portefeuille vermits zijn gemiddelde opbrengstvoet met 3,70 pct. | portefeuille, le taux de rendement moyen de ce dernier n'étant que |
maar iets lager uitviel dan in 2008, toen die 3,74 pct. beliep. | légèrement inférieur à celui de 2008 (3,70 p.c. contre 3,74 p.c. en 2008). |
3.1.2 Interesten op voorschotten van de Belgische Staat | 3.1.2 Intérêts sur les avances consenties par l'Etat belge |
Het door de Europese Centrale Bank gevoerde monetaire beleid | La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné une |
resulteerde in een belangrijke daling van de door het Rentenfonds | baisse sensible du taux moyen de financement dû par le Fonds des |
verschuldigde gemiddelde financieringsvoet op de ontleende | Rentes sur les avances consenties par l'Etat belge; celui-ci est |
voorschotten van de Belgische Staat van 4,17 pct. in 2008 tot 1,29 | revenu de 4,17 p.c. en 2008 à 1,29 p.c. Conjuguée à un net recul du |
pct. Samen met een fors verminderd beroep op die voorschotten | recours à ces avances, cette baisse a conduit à un repli substantiel |
resulteerde dit in een aanzienlijke afname van de hierop verschuldigde | des intérêts dus sur celles-ci, lesquels sont revenus de euro 1 |
interesten van euro 1 miljoen in 2008 tot euro 0,2 miljoen. | million en 2008 à euro 0,2 million. |
3.1.3 Transactieresultaten | 3.1.3 Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. |
Aangezien de beurswaarde van de leningen uit de portefeuille tijdens | Etant donné que la valeur boursière des emprunts du portefeuille a été |
het grootste gedeelte van het jaar boven hun gemiddelde boekwaarde | supérieure à leur valeur comptable moyenne au cours de la plus grande |
uitkwam, leverden de verkopen in de meeste gevallen winst op. De | partie de l'année, les ventes se sont généralement soldées par des |
transactieresultaten leverden maar een batig saldo op van ruim euro | gains. Toutefois, les résultats sur transactions ne se sont clôturés |
43.000 door het relatief beperkte volume aan operaties dat het | que par un bénéfice de quelque euro 43.000 en raison du volume |
Rentenfonds het voorbije jaar op de fixingmarkt zowel als buiten beurs | relativement limité d'opérations réalisées l'année dernière par le |
heeft uitgevoerd. | Fonds des Rentes sur le marché du fixing et hors bourse. |
3.2 Terugneming van waardeverminderingen op de portefeuille | 3.2 Reprise de réductions de valeur sur le portefeuille de fonds |
overheidsfondsen | publics |
In weerwil van de beduidende stijging van de beurskoersen van het ene | En dépit de l'envol des cours boursiers observé d'une fin d'année à |
jaareinde tot het andere werd maar euro 0,1 miljoen aan | l'autre, une reprise de réductions de valeur à hauteur de euro 0,1 |
waardeverminderingen teruggenomen. Dit komt doordat de meeste per eind | million seulement a pu être actée. Cette évolution s'explique par le |
2006 geboekte waardeverminderingen al in 2008 werden aangezuiverd. | fait que la plupart des réductions de valeur comptabilisées fin 2006 |
avaient déjà été apurées en 2008. | |
3.3 Algemene administratieve kosten | 3.3 Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2° de sa loi |
organieke wet, technische bijstand in het vlak van het benodigde | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Administratie | nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette, créée au sein de |
van de Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. Aan de daarmee | l'Administration générale de la Trésorerie. Un montant de euro 1,6 |
samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen werd een | million a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions |
bedrag van euro 1,6 miljoen besteed. | y afférentes. |
De andere administratieve kosten, goed voor euro 0,5 miljoen, omvatten | Les autres frais administratifs, qui se sont montés à euro 0,5 |
in hoofdzaak de kosten verbonden aan het toezicht op de | million, comprennent principalement les coûts liés à la surveillance |
gereglementeerde buitenbeursmarkt van de lineaire obligaties, de | du marché réglementé hors bourse des obligations linéaires, des titres |
gesplitste effecten en de schatkistcertificaten, alsook de | scindés et des certificats de trésorerie, ainsi que les frais de |
beurskosten. | bourse. |
3.4 Nettowinst van het boekjaar | 3.4 Bénéfice net de l'exercice |
Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van euro | L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de |
3,5 miljoen. Zij is de resultante van de financiële resultaten op de | euro 3,5 millions. Celui-ci provient des résultats financiers sur le |
portefeuille ten belope van euro 5,5 miljoen, de terugneming van | portefeuille à hauteur de euro 5,5 millions, de la reprise de |
waardeverminderingen op de portefeuille overheidsfondsen ten belope | réductions de valeur sur le portefeuille de fonds publics à |
van euro 0,1 miljoen en van diverse lasten ten bedrage van euro 2,1 | concurrence de euro 0,1 million et de charges diverses pour un montant |
miljoen. | de euro 2,1 millions. |
En vertu des règles de distribution du résultat net énoncées à | |
Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds | l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, euro 2,1 millions ont été |
opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd euro 2,1 | |
miljoen bij de reserve gevoegd en wordt het saldo, namelijk euro 1,4 | transférés à la réserve et le solde, à savoir euro 1,4 million, est |
miljoen, op 31 maart 2010 aan de Schatkist gestort. | payé au Trésor le 31 mars 2010. |
Verklarende bijlage | Annexe explicative |
BALANS | BILAN |
Activa | Actif |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt hetzij voor de | emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la |
regulering van de fixingmarkt hetzij om effecten te lenen aan de | régulation sur le marché boursier du fixing soit pour prêter des |
liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. | titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | d'application pour le portefeuille de placement des établissements de |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | crédit. ÷ l'achat, les titres sont comptabilisés au prix |
geëvalueerd op basis van hun gemiddelde actuariële rendement bij | d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur |
aankoop. Indien echter de boekwaarde van een lening boven haar | rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de |
plaats. Daarentegen, indien de boekwaarde van de lening lager uitvalt | provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. | aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. |
Overige activa | Autres actifs |
Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar | Sous cet intitulé, sont repris essentiellement les lots tirés au cours |
getrokken loten die pas het volgende jaar worden uitbetaald. | de l'exercice sous revue mais payés l'année suivante. |
Overlopende rekeningen | Comptes de régularisation |
Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op | Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds |
overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar | publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de |
daadwerkelijk kunnen worden geïnd. | l'exercice comptable suivant. |
Passiva | Passif |
Voorschotten van de Belgische Staat | Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. De rentevoet | financement externe du portefeuille de fonds publics. Le taux |
die aangerekend wordt op een voorschot is de geldende marginale | applicable à une avance est égal au taux marginal en vigueur des |
rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
van de Europese Centrale Bank. Elke bankwerkdag worden bij de | Banque centrale européenne. Chaque jour ouvrable bancaire, les |
terugbetaling van een voorschot de interesten betaald. | intérêts sont payés lors du remboursement d'une avance. |
Cessies-retrocessies | Cessions-rétrocessions |
Deze rekening omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds | Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du |
ter beschikking stelt van LCH.Clearnet in het kader van de | Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de |
cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij | |
een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, | cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin |
LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af | de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de |
te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat | livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le |
Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt is de op de balans | marché boursier des rentes. |
vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de | Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. |
Reserve | Réserve |
Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder | En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve |
jaar normaliter een bedrag ten belope van 3 pct. van de dotatie, | est normalement alimentée à concurrence de 3 p.c. de la dotation par |
hetzij ongeveer euro 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | an, soit environ euro 2 millions. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des cessions-rétrocessions avec cette dernière. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |