← Terug naar "Verslag over de operaties van het boekjaar 2006, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet
van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van
het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden
beschikbaar omstreeks(...)"
Verslag over de operaties van het boekjaar 2006, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks(...) | Rapport sur les opérations de l'exercice 2006, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de mai 2007(...) |
---|---|
RENTENFONDS Verslag over de operaties van het boekjaar 2006, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks mei 2007, zal bovendien een overzicht geven van de ontwikkelingen op de Belgische secundaire markten van de overheidsfondsen. Tevens zullen de activiteiten worden beschreven die het Fonds, in het kader van zijn regelgevende en toezichthoudende bevoegdheden, heeft verricht. Het zal ook statistische en juridische bijlagen bevatten. 1. Verloop van de voornaamste balansposten van het rentenfonds (zie | FONDS DES RENTES Rapport sur les opérations de l'exercice 2006, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de mai 2007, donnera en outre un aperçu des développements intervenus sur les marchés secondaires belges des fonds publics. Il décrira également les activités exercées par le Fonds dans le cadre de ses compétences de réglementation et de contrôle et contiendra des annexes statistique et juridique. 1. Evolution des principaux postes du bilan du fonds des rentes (voir |
ook tabel 1 en verklarende bijlage) | aussi tableau 1 et annexe explicative) |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen is gedaald van | La valeur comptable du portefeuille des fonds publics est revenue de |
206,5 miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot 187,8 miljoen | 206,5 millions à la fin de l'exercice précédent à 187,8 millions à la |
aan het einde van het verslagjaar. Wegens het dalende koerspeil | fin de l'année sous revue. En raison du recul des cours durant la |
tijdens de beschouwde periode is de beurswaarde nog sterker | période sous revue, la valeur boursière s'est réduite encore |
ingekrompen, te weten met 19,4 miljoen tot 187,9 miljoen. | davantage, à savoir de 19,4 millions, pour s'établir à 187,9 millions. |
De voorschotten van de Belgische Staat aan het Fonds liepen van het | D'une année à l'autre, les avances consenties par l'Etat belge au |
ene tot het andere jaar terug van 69,2 miljoen tot 55 miljoen, vooral | Fonds se sont inscrites à la baisse, revenant de 69,2 millions à 55 |
wegens de vermindering van zijn portefeuille. De voorschotten namen | millions, en raison principalement de la diminution de son |
minder sterk af dan de boekwaarde van de portefeuille | portefeuille. Les avances ont affiché un recul moins important que la |
overheidsfondsen. Het aan het einde van het boekjaar vastgestelde | valeur comptable du portefeuille de fonds publics. La perte comptable |
boekhoudkundige verlies resulteerde in een afname van de reserve | enregistrée à la fin de l'exercice a eu pour conséquence une |
waardoor de eigen middelen van het Rentenfonds daalden. | diminution de la réserve, ce qui a entraîné une réduction des moyens |
2. Schommelingen van de portefeuille overheidsfondsen (zie tabel 2) | propres du Fonds. 2. Fluctuations du portefeuille de fonds publics (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is verder | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a continué à se |
afgenomen van 204,7 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar | réduire, de 204,7 millions à la fin de l'exercice précédent à 191,5 |
tot 191,5 miljoen. | millions. |
Het regulerende optreden van het Fonds op de fixingmarkt gaf | Les interventions régulatrices du Fonds sur le marché du fixing ont |
aanleiding tot een netto-aankoop van effecten voor een bedrag van | donné lieu à un achat net de titres pour un montant de 100,5 millions, |
100,5 miljoen, dat is ongeveer 25 pct. minder ten overstaan van het | soit environ 25 p.c. de moins par rapport au montant de 133,3 millions |
bedrag van 133,3 miljoen dat het Fonds in 2005 langs die weg in | que le Fonds avait pris en portefeuille par cette voie en 2005. Cette |
portefeuille had genomen. Deze daling is te wijten aan de verdere | diminution est imputable à la poursuite du recul de l'offre de fonds |
achteruitgang van het aanbod van overheidsfondsen door de beleggers op | publics par les placeurs sur le marché du fixing, qui est allée de |
de fixingmarkt die gepaard ging met een zekere herleving van hun | pair avec une certaine reprise de leur demande. |
vraag. Het Fonds tekende maar voor 20,1 miljoen in op staatsbons, dat is een | Le Fonds n'a souscrit aux bons d'Etat que pour 20,1 millions, soit un |
derde minder dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope | tiers de moins que les souscriptions enregistrées l'année précédente |
van 30,6 miljoen. De vermindering van acht uitgiften van staatsbons in | pour un montant de 30,6 millions. La réduction de huit émissions de |
2005 naar vijf tijdens het verslagjaar verklaart het geringere bedrag | bons d'Etat en 2005 à cinq durant l'année sous revue explique le |
aan intekeningen door het Rentenfonds. | montant moins élevé de souscriptions par le Fonds des Rentes. |
De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen 30,7 miljoen. In | Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à 30,7 |
2005 werd 35,1 miljoen geïnd. | millions, contre 35,1 millions en 2005. |
De buitenbeurstransacties sloten met een nettoverkoop van 103,1 | Les opérations hors bourse se sont clôturées par une vente nette de |
miljoen. In het voorgaande jaar was een verkoopsaldo van 141,9 miljoen | 103,1 millions, contre un solde vendeur de 141,9 millions l'année |
opgetekend. Die terugloop houdt verband met de inkrimping van de | précédente. Ce recul est lié à la contraction des achats nets du Fonds |
netto-aankopen van het Fonds bij de regulering van de beurs. | dans son activité de régulation de la bourse. Les opérations hors |
Buitenbeursoperaties stellen het Fonds in de gelegenheid de omvang van | bourse permettent au Fonds de contrôler avec souplesse la taille de |
zijn portefeuille soepel te beheersen. | son portefeuille. |
3. Resultaten (zie tabel 3) | 3. Résultats (voir tableau 3) |
3.1 Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1 Résultats financiers sur le portefeuille |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 3,6 millions |
positief financieel resultaat van 3,6 miljoen opgetekend. Het is | a été enregistré sur le portefeuille de fond publics. Il se compose de |
respectievelijk samengesteld uit 4,8 miljoen lopende financiële | 4,8 millions de résultats financiers courants et de 1,2 million de |
resultaten en uit 1,2 miljoen transactieverliezen die niet recurrent | pertes non récurrentes sur transactions. |
zijn. De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die de | les avances consenties par l'Etat belge, qui assurent partiellement le |
portefeuille gedeeltelijk financieren. Het met eigen middelen | financement du portefeuille. La part autofinancée du portefeuille a |
gefinancierde deel van de portefeuille heeft voor 4,5 miljoen | contribué à concurrence de 4,5 millions aux résultats financiers |
bijgedragen tot de lopende financiële resultaten en het met vreemde | courants et la part financée par des moyens externes y a contribué |
middelen gefinancierde deel voor 0,3 miljoen. Op jaarbasis overtrof | pour un montant de 0,3 million. En effet, sur base annuelle, le |
het gemiddelde rendement van de portefeuille immers nog steeds de | rendement moyen du portefeuille était toujours supérieur à son coût de |
gemiddelde financieringsvoet. Tijdens het laatste trimester leverde | financement moyen. Néanmoins, au cours du dernier trimestre, la part |
het met externe middelen gefinancierde deel van de portefeuille echter | du portefeuille financée par des moyens externes a fourni une |
al een negatieve bijdrage tot het resultaat. | contribution négative au résultat. |
De lopende financiële resultaten liepen met 0,9 miljoen terug ten | Les résultats financiers courants ont régressé de 0,9 million par |
opzichte van het voorgaande boekjaar, vooral wegens de daling van de | rapport à l'exercice précédent, principalement en raison du recul des |
renteresultaten. | résultats d'intérêts. |
3.1.1 Renteresultaten | 3.1.1 Résultats d'intérêts |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
de effecten, die aan het einde van de periode op basis van hun | comptable des titres, recalculée en fin de période d'après leur |
gemiddelde actuariële rendement is herberekend, en hun vorige | rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne |
gemiddelde boekwaarde. De leningen met loten en met trekkingen | antérieure. Les emprunts à lots et à tirages, en revanche, sont |
daarentegen worden aan het einde van het jaar geherwaardeerd tegen de | réévalués à la fin de l'exercice aux cours de bourse. Les différences |
beurskoersen. De waarderingsverschillen met hun vorige | d'évaluation par rapport à leur précédente valeur d'inventaire sont |
inventariswaarde worden ook in de renteresultaten opgenomen. | également prises en compte dans les résultats d'intérêts. |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 6,6 miljoen, dat is 0,8 | Les résultats d'intérêts de l'exercice ont atteint 6,6 millions, soit |
miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze vermindering | 0,8 million de moins qu'au cours de l'exercice précédent. Cette baisse |
vloeit voort uit de daling van de gemiddelde opbrengstvoet van de | résulte du recul du taux de rendement moyen du portefeuille, à savoir |
portefeuille, namelijk van 3,47 pct. in 2005 tot 3,30 pct. | de 3,47 p.c. en 2005 à 3,30 p.c. |
3.1.2 Interesten op voorschotten van de Belgische Staat | 3.1.2 Intérêts sur les avances consenties par l'Etat belge |
Niettegenstaande de forse daling van de voorschotten van de Belgische | Malgré la baisse sensible des avances de l'Etat belge, les intérêts |
Staat namen de hierop verschuldigde interesten in beperkte mate toe | sur ces avances ont légèrement progressé, passant de 1,7 million en |
van 1,7 miljoen in 2005 tot 1,8 miljoen. Het door de Europese Centrale | 2005 à 1,8 million. La politique monétaire de la Banque centrale |
Bank gevoerde monetaire beleid tot geleidelijke verhoging van de | européenne visant une hausse progressive des taux à court terme |
korte-termijnrente verklaart deze ontwikkeling. | explique cette évolution. |
3.1.3 Transactieresultaten | 3.1.3 Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. |
Door de aantrekkende rentevoeten viel de beurswaarde van de leningen | En raison de la hausse des taux d'intérêt, la valeur boursière des |
uit de portefeuille tijdens het verslagjaar lager uit dan hun | emprunts du portefeuille a été inférieure, durant l'année sous revue, |
gemiddelde boekwaarde. Daardoor gingen de verkopen meestal gepaard met | à leur valeur comptable moyenne. De ce fait, les ventes se sont |
généralement soldées par des pertes. Ainsi, des pertes sur | |
verlies. Aldus werd 1,2 miljoen aan transactieverliezen opgetekend | transactions de 1,2 million ont été enregistrées cette année, alors |
terwijl 2005 nog met een batig saldo sloot van 2,6 miljoen. | que 2005 s'était encore clôturée sur un solde positif de 2,6 millions. |
3.2 Algemene administratieve kosten | 3.2 Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que des autres frais |
administratifs. | |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2° de sa loi |
organieke wet, technische bijstand in het vlak van het benodigde | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Administratie | nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette, créée au sein de |
van de Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. Aan de daarmee | l'Administration de la Trésorerie. Un montant de 1,5 million a été |
samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen werd een | consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions y afférentes. |
bedrag van 1,5 miljoen besteed. | |
De andere administratieve kosten, goed voor 0,4 miljoen, omvatten in | Les autres frais administratifs, qui se sont montés à 0,4 million, |
hoofdzaak de kosten verbonden aan het toezicht op de gereglementeerde | comprennent principalement les coûts liés à la surveillance du marché |
buitenbeursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en | hors bourse réglementé des obligations linéaires, des titres scindés |
de schatkistcertificaten, alsook de beurskosten. | et des certificats de trésorerie, ainsi que les frais de bourse. |
3.3 Waardeverminderingen op de portefeuille overheidsfondsen | 3.3 Réductions de valeur sur le portefeuille de fonds publics |
De stijging van de rentevoeten leidde tot een daling van de | La hausse des taux d'intérêt a entraîné un recul de la valeur |
beurswaarde van de obligaties. Overeenkomstig het boekhoudkundige | boursière des obligations. Conformément au principe de prudence |
voorzichtigheidsbeginsel diende voor de betrokken waarden uit de | comptable, une réduction de valeur a dû être appliquée pour les |
portefeuille aan het einde van het jaar een waardevermindering te | valeurs concernées du portefeuille à la fin de l'exercice, de manière |
worden toegepast om de boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | à aligner la valeur comptable sur la valeur boursière. Ces réductions |
lagere beurswaarde. Deze waardeverminderingen totaliseerden 2,8 miljoen. | de valeur ont atteint un montant total de 2,8 millions. |
3.4 Nettoverlies van het boekjaar | 3.4 Perte nette de l'exercice |
Het boekjaar werd afgesloten met een nettoverlies van 1,1 miljoen. Dit | L'exercice comptable s'est clôturé par une perte nette de 1,1 million. |
is de resultante van positieve financiële resultaten op de | Celle-ci est la résultante des résultats financiers positifs sur le |
portefeuille overheidsfondsen ten belope van 3,6 miljoen, verminderd | portefeuille de fonds publics pour 3,6 millions, diminués des |
met waardeverminderingen op de portefeuille voor 2,8 miljoen en met | réductions de valeur sur le portefeuille à concurrence de 2,8 millions |
diverse lasten ten bedrage van 1,9 miljoen. | et de charges diverses à concurrence de 1,9 million. |
Het Rentenfonds is voor het eerst sedert de invoering van de wet van | Le Fonds des Rentes a été confronté à une perte nette (1) pour la |
23 december 1994 (1) tot wijziging van zijn organieke wet met een | première fois depuis l'introduction de la loi du 23 décembre 1994 (2) |
modifiant sa loi organique. De nouvelles règles avaient alors été | |
nettoverlies geconfronteerd (2). Toen werden nieuwe regels ingevoerd | introduites concernant l'affectation des résultats du Fonds. L'article |
voor de bestemming van de resultaten van het Fonds. Artikel 6 van de | 6 des statuts du Fonds des Rentes stipule depuis lors que le bénéfice |
statuten van het Rentenfonds bepaalt sindsdien dat de geboekte | |
nettowinst ten belope van 3 pct. van de dotatie, d.i. bijna 2,1 | net constaté est, à concurrence de 3 p.c. de la dotation, soit près de |
miljoen, bij de reserve wordt gevoegd en het saldo aan de Schatkist | 2,1 millions, versé à la réserve et que le solde est versé au Trésor. |
wordt gestort. Een nettoverlies daarentegen valt ten laste van de reserve. | En revanche, une perte nette est à charge de la réserve. |
Verklarende bijlage | Annexe explicative |
BALANS | BILAN |
Activa | Actif |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gereguleerd op het | emprunts d'Etat dont le Fonds des Rentes assure la régularisation sur |
fixingsegment van de beursmarkt, voornamelijk ten gunste van de | le marché boursier du fixing, au profit essentiellement des placeurs |
particuliere beleggers. | particuliers. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui valent pour le |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | portefeuille de placement des établissements de crédit. ÷ l'achat, les |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | titres sont comptabilisés au prix d'acquisition. Par la suite, ils |
geëvalueerd op basis van hun gemiddelde actuariële rendement bij | sont évalués sur la base de leur rendement actuariel moyen |
aankoop. Indien echter de boekwaarde van een lening boven haar | d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur comptable d'un emprunt |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | devient supérieure à sa valeur boursière, la différence est actée en |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | réduction de valeur de manière à aligner sa valeur comptable sur sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur boursière. Si ces réductions de valeur diminuent ou |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de provision a |
plaats. Daarentegen, indien de boekwaarde van de lening lager uitvalt | lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est inférieure à |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, aucune |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar getrokken loten die pas het volgende jaar worden uitbetaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de verlopen maar niet-geïnde interesten. Dat zijn de interesten die aan het beschouwde boekjaar zijn aangerekend, maar pas in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk zullen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat | plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont repris essentiellement les lots tirés au cours de l'exercice sous revue mais payés l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts courus mais non perçus, c'est-à-dire la partie des intérêts afférente à l'exercice considéré qui ne sera réellement encaissée qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. De rentevoet | financement externe du portefeuille de fonds publics. Le taux |
die aangerekend wordt op een voorschot is de marginale rentevoet van | applicable à une avance est égal au dernier taux marginal des |
de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) die de | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) fixé par |
Europese Centrale Bank het laatst heeft vastgesteld. Elke bankwerkdag | la Banque centrale européenne. Chaque jour ouvrable bancaire, les |
worden bij de terugbetaling van een voorschot de interesten betaald. | intérêts sont payés lors du remboursement d'une avance. |
Cessies-retrocessies | Cessions-rétrocessions |
Deze post omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter | Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du |
beschikking stelt van LCH.Clearnet in het kader van de | Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de |
cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij | |
een te late levering van op het fixingsegment van de beursmarkt | cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin |
verkochte effecten, LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op | de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de |
de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat | livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le |
Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt is de op de balans | marché boursier du fixing. |
vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de | Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. |
Reserve | Réserve |
Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder | En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve |
jaar normaliter een bedrag ten belope van 3 pct. van de dotatie, | est normalement alimentée à concurrence de 3 p.c. de la dotation par |
hetzij ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. | an, soit environ 2 millions. |
Posten buiten balanstelling | Postes hors bilan |
Te liquideren contantverrichtingen op effecten | Opérations au comptant de titres en voie de liquidation |
De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de | Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai |
afwikkelingstermijn nog niet is verstreken worden opgenomen tegen hun | de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur |
boekwaarde. | comptable. |
Gegeven waarborgen | Garanties données |
De post « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening | Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » |
» bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn | figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le |
gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen | cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de |
van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn | passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation |
gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door | |
LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. | opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. |
Waarden van derden in bewaarneming | Valeurs de tiers reçues en dépôt |
De post « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de | Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des |
terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de | espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des |
met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | cessions-rétrocessions avec cette dernière. |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Wet van 23 december 1994 tot wijziging van de besluitwet van 18 | (1) La dernière fois que le Fonds des Rentes a clôturé un exercice par |
mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds (Belgisch Staatsblad | une perte était en 1991. (2) Loi du 23 décembre 1994 modifiant l'arrêté-loi du 18 mai 1945 |
van 30 december 1994). (2) De vorige maal dat het Rentenfonds een boekjaar met verlies sloot | portant création d'un Fonds des Rentes (Moniteur belge du 30 décembre |
was in 1991. | 1994). |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |