← Terug naar "Verslag over de werking van de Centrale voor kredieten aan particulieren. - Jaar 2005 Opgesteld
door de Nationale Bank van België overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 van de wet van 10 augustus
2001 betreffende de Centrale voor kredieten 1. Overzicht van de geregistreerde
inlichtingen 1.1. Inhoud van het bestand Sinds 1 juni 2003(...)"
Verslag over de werking van de Centrale voor kredieten aan particulieren. - Jaar 2005 Opgesteld door de Nationale Bank van België overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten 1. Overzicht van de geregistreerde inlichtingen 1.1. Inhoud van het bestand Sinds 1 juni 2003(...) | Rapport sur le fonctionnement de la Centrale des crédits aux particuliers. - Année 2005 Rédigé par la Banque Nationale de Belgique conformément aux dispositions de l'article 14 de la loi du 10 août 2001 relative à la Centrale des crédits aux par 1. Aperçu des données enregistrées 1.1. Contenu du fichier Depuis le 1 er juin 2003(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Verslag over de werking van de Centrale voor kredieten aan | Rapport sur le fonctionnement de la Centrale des crédits aux |
particulieren. - Jaar 2005 | particuliers. - Année 2005 |
Opgesteld door de Nationale Bank van België overeenkomstig de | Rédigé par la Banque Nationale de Belgique conformément aux |
bepalingen van artikel 14 van de wet van 10 augustus 2001 betreffende | dispositions de l'article 14 de la loi du 10 août 2001 relative à la |
de Centrale voor kredieten aan particulieren | Centrale des crédits aux particuliers |
1. Overzicht van de geregistreerde inlichtingen | 1. Aperçu des données enregistrées |
1.1. Inhoud van het bestand | 1.1. Contenu du fichier |
Sinds 1 juni 2003 registreert de Centrale, overeenkomstig de | Depuis le 1er juin 2003 la Centrale enregistre, conformément aux |
wettelijke en reglementaire bepalingen, de inlichtingen betreffende | dispositions légales et réglementaires, les informations concernant |
alle consumenten- en hypothecaire kredieten die door natuurlijke | tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires, |
personen voor privé-doeleinden werden afgesloten, alsook de eventuele | conclus par des personnes physiques à des fins privées ainsi que les |
betalingsachterstanden die uit deze kredieten voortvloeien. | éventuels défauts de paiement résultant de ces crédits. |
Daarnaast worden sinds 1 januari 1999 ook de berichten van collectieve | En outre, les avis de règlement collectif de dettes sont également |
schuldenregeling in het bestand van de Centrale opgenomen. | enregistrés dans le fichier de la Centrale depuis le 1er janvier 1999. |
Deze registraties zijn instrumenten in de strijd tegen de overmatige | Ces enregistrements sont des instruments dans la lutte contre le |
schuldenlast bij particulieren. | surendettement des particuliers. |
Eind 2005 bevatte het bestand van de Centrale gegevens over 6 830 213 | Fin 2005, les données de 6 830 213 contrats de crédit ainsi que celles |
kredietovereenkomsten en 4 454 925 personen. Er waren respectievelijk | de 4 454 925 personnes étaient enregistrées dans le fichier de la |
343 020 wanbetalers en 501 102 achterstallige kredietovereenkomsten, waarvan er 427 450 « niet geregulariseerd » waren, d.w.z. dat de betalingsachterstand bleef bestaan. Het totale achterstallige bedrag van de niet geregulariseerde contracten bedroeg 1,840 miljard EUR, hetzij gemiddeld 3 087 EUR per consumentenkrediet en 21 556 EUR per hypothecair krediet. 1.2. Evolutie van het aantal geregistreerde contracten en personen De evolutie van het aantal geregistreerde kredietovereenkomsten en personen kan als volgt worden samengevat (toestand op het einde van het jaar) : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Centrale. Le nombre de débiteurs et de contrats défaillants s'élevait à respectivement 343 020 emprunteurs et 501 102 contrats dont 427 450 étaient « non régularisés », c'est-à-dire que le défaut de paiement subsistait. Le montant total en retard pour les contrats non régularisés atteignait 1,840 milliard d'EUR, soit 3 087 EUR en moyenne par crédit à la consommation et 21 556 EUR par crédit hypothécaire. 1.2. Evolution du nombre de contrats et de personnes enregistrés L'évolution du nombre de contrats de crédit et de personnes enregistrés peut être résumée comme suit (situation en fin d'année): |
In vergelijking met het jaar voordien waren er eind 2005 2,3 pct. meer | En comparaison avec l'année précédente, il y avait fin 2005 une |
augmentation de 2,3 p.c. du nombre de contrats (+ 151 265 unités) et | |
contracten (+ 151 265 eenheden) en 1,6 pct. meer personen (+ 71 194 | de 1,6 p.c. du nombre de personnes (+ 71 194 unités) enregistrés dans |
eenheden) geregistreerd in de Centrale. | la Centrale. |
De uitbreiding van de markt van de kredieten aan particulieren gaat | L'extension du marché du crédit aux particuliers ne s'est pas |
evenwel niet gepaard met een gelijkaardige evolutie bij de | accompagnée d'un mouvement équivalent dans les défauts de paiement |
betalingsachterstanden met betrekking tot kredieten. Integendeel, voor | relatifs aux crédits. Au contraire, pour la troisième année |
het derde opeenvolgende jaar is het aantal wanbetalers en openstaande | consécutive, le nombre de débiteurs défaillants et de défauts de |
betalingsachterstanden afgenomen met respectievelijk 1,9 pct. (- 6 645 | paiement non encore remboursés a baissé, respectivement de 1,9 p.c. (- |
personen) en 1,7 pct. (- 7 585 contracten). Deze verbetering komt | 6 645 personnes) et 1,7 p.c. (- 7 585 contrats). Cette amélioration se |
eveneens tot uiting in de daling van het totale bedrag aan openstaande | reflète également dans la baisse du montant total des défauts de |
betalingsachterstanden (- 5,1 pct.) en van het gemiddelde bedrag van een betalingsachterstand (- 3,4 pct.). Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Uit onderstaande tabel blijkt dat het aantal achterstallige contracten in 2005 is gedaald tegenover 2004 als gevolg van het feit dat er meer betalingsachterstanden werden geschrapt dan dat er nieuwe werden geregistreerd. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Een gedetailleerde verdeling van het aantal personen volgens het aantal geregistreerde kredietovereenkomsten wordt in de volgende tabellen weergegeven. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 1.3. Evolutie van het aantal bijwerkingen | paiement (- 5,1 p.c.) et du montant moyen d'un défaut de paiement (- 3,4 p.c.). Du tableau ci-dessous, il ressort que le nombre de contrats défaillants a diminué en 2005 par rapport à 2004, suite au fait qu'il y a eu plus de défauts de paiement radiés que de nouveaux arriérés enregistrés. Une répartition détaillée du nombre de personnes selon le nombre de contrats de crédit enregistrés est présentée dans les tableaux ci-après. 1.3. Evolution du nombre d'alimentations |
In 2005 heeft de Centrale ongeveer 5,2 miljoen bijwerkingen verwerkt, | En 2005, la Centrale a traité environ 5,2 millions d'alimentations, |
waarvan 1,6 miljoen keer de eerste, positieve registratie van een | dont 1,6 million pour le premier enregistrement positif d'un nouveau |
nieuwe kredietovereenkomst. De bijwerkingen werden uitgevoerd door | contrat de crédit. Les alimentations ont été effectuées par quelque |
ongeveer 280 actieve deelnemers. | 280 participants actifs. |
1.4. Collectieve schuldenregeling | 1.4. Règlement collectif de dettes |
Overeenkomstig het koninklijk besluit tot regeling van de registratie | Conformément à l'arrêté royal réglementant l'enregistrement des avis |
van de berichten van collectieve schuldenregeling door de Nationale | de règlement collectif de dettes par la Banque nationale de Belgique, |
Bank van België dienen de griffies van de rechtbanken van eerste | les greffes des tribunaux de première instance doivent envoyer, dans |
aanleg uiterlijk 24 uur na de uitspraak van de beschikking van | les 24 heures suivant le prononcé de la décision d'admissibilité, une |
toelaatbaarheid, een afschrift van het bericht van collectieve | copie de l'avis de règlement collectif de dettes à la Centrale. Dès |
schuldenregeling aan de Centrale te melden. Zodra een minnelijke of | qu'un règlement d'apurement à l'amiable ou judiciaire est obtenu, |
een gerechtelijke aanzuiveringsregeling wordt bereikt, moet de | cette information doit également être communiquée. Les renseignements |
informatie daaromtrent eveneens worden medegedeeld. De door de | transmis par les greffes sont enregistrés dans le fichier de données |
griffies toegestuurde inlichtingen worden door de Centrale in het | de la Centrale et mis à la disposition pour consultation. |
gegevensbestand geregistreerd en voor raadpleging ter beschikking | |
gesteld. Eind 2005 stonden er 49 655 berichten van toelaatbaarheid | Fin 2005, 49 655 avis d'admissibilité étaient enregistrés dans le |
geregistreerd in het bestand van de Centrale. 7 988 berichten, hetzij | fichier de la Centrale. 7 988 de ces avis, soit 16 p.c., concernaient |
16 pct. betroffen personen waarvoor geen enkele kredietovereenkomst | des personnes pour lesquelles aucun contrat de crédit n'était |
geregistreerd was. Voor 14 982 geregistreerde berichten van | enregistré. Pour 14 982 des avis d'admissibilité enregistrés un plan |
toelaatbaarheid werd een minnelijke aanzuiveringsregeling gemeld aan | |
de Centrale, terwijl 6 197 berichten gevolgd werden door een | de règlement amiable a été communiqué à la Centrale; 6 197 avis ont |
gerechtelijke aanzuiveringsregeling. | été suivis par un plan de règlement judiciaire. |
2. Overzicht van het aantal raadplegingen | 2. Aperçu du nombre de consultations |
De door de Federale Overheidsdienst Economie of de Commissie voor het | Les prêteurs agréés par le Service public fédéral Economie ou la |
Bank-, Financie- en Assuratiewezen erkende kredietgevers zijn | Commission bancaire, financière et des Assurances ont l'obligation |
wettelijk verplicht het bestand van de Centrale te raadplegen vóór de | légale de consulter le fichier de la Centrale avant l'octroi d'un |
toekenning van een krediet dat valt onder het toepassingsgebied van de | |
wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten aan | crédit tombant sous le champ d'application de la loi du 10 août 2001 |
particulieren. De evolutie van het aantal individuele raadplegingen, | relative à la Centrale des crédits aux particuliers. L'évolution du |
het percentage antwoorden dat personen betreft die geregistreerd zijn | nombre de consultations individuelles, le pourcentage de réponses |
zonder betalingsachterstand en het percentage antwoorden dat personen | concernant des personnes enregistrées sans défaut de paiement et celui |
betreft die geregistreerd zijn met een betalingsachterstand, worden | concernant des personnes enregistrées avec défaut de paiement sont |
opgenomen in volgende tabel. | repris dans le tableau ci-dessous. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het gemiddeld aantal individuele raadplegingen per werkdag bedroeg in | En 2005, le nombre moyen de consultations individuelles par jour |
2005 ongeveer 28 800. | ouvrable s'est élevé à environ 28 800. |
Daarnaast kan de Centrale ook geraadpleegd worden in het kader van het | De plus, la Centrale peut également être consultée dans le cadre de la |
beheer van lopende kredieten of van de toekenning en het beheer van | gestion de crédits en cours ou de l'octroi et de la gestion de moyens |
betalingsmiddelen. Daartoe heeft de Centrale de functie van de | de paiement. A cette fin, la Centrale a développé la fonction de |
gegroepeerde raadplegingen ontwikkeld. In 2005 werden 1 547 368 | consultations groupées. En 2005, 1 547 368 consultations ont été |
raadplegingen op die manier uitgevoerd. | effectuées de cette manière. |
3. Ontvangsten en werkingskosten van de Centrale | 3. Recettes et frais de fonctionnement de la Centrale |
Krachtens artikel 12 van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de | En vertu de l'article 12 de la loi du 10 août 2001 relative à la |
Centrale voor kredieten aan particulieren is de Nationale Bank van | Centrale des crédits aux particuliers, la Banque nationale de Belgique |
België gemachtigd de kosten die zij maakt voor de werking van de | est habilitée à récupérer auprès des prêteurs les frais auxquels elle |
Centrale, te recupereren bij de kredietgevers. | est exposée pour le fonctionnement de la Centrale. |
De ontvangsten en werkingskosten voor boekjaar 2005 kunnen als volgt | Les recettes et les frais de fonctionnement pour l'exercice 2005 |
worden samengevat : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | peuvent être résumés comme suit: |
(*) Inbegrepen 140 001 EUR die door de kredietgevers gestort werd als | (*) Comprend 140 001 EUR versés par les prêteurs à titre d'apurement |
gedeeltelijke aanzuivering van het tekort van boekjaar 2003. | partiel du déficit de l'exercice 2003. |
Het boekjaar 2005 wordt afgesloten met een tekort van 247 810 EUR, | L'exercice 2005 se solde par un déficit de 247 810 EUR qui est reporté |
hetgeen wordt overgedragen naar het volgende boekjaar. Het | |
overgedragen saldo van boekjaar 2004, zijnde 12 289 EUR, werd | à l'exercice suivant. Le solde reporté de l'exercice 2004, soit 12 289 |
teruggestort aan de kredietgevers. | EUR, a été remboursé aux prêteurs. |
4. Inzagerecht en recht op rechtzetting | 4. Droit d'accès et de rectification |
Overeenkomstig de wettelijke bepalingen wordt de geregistreerde | Conformément aux dispositions légales, la personne enregistrée est |
persoon automatisch en schriftelijk verwittigd wanneer hij voor de | informée d'office et par écrit lorsqu'elle est enregistrée pour la |
eerste keer met een betalingsachterstand geregistreerd wordt in de | première fois pour un défaut de paiement dans le fichier de la |
Centrale. In de loop van 2005 werden in die context 72 259 brieven | Centrale. Au cours de l'année 2005, 72 259 lettres ont été envoyées |
verstuurd, zijnde een gemiddelde van 289 per werkdag. | dans ce contexte, soit 289 par jour ouvrable en moyenne. |
Het aantal aanvragen tot inzage is, voor het derde opeenvolgende jaar, | Le nombre de droits d'accès exercés a augmenté pour la troisième année |
toegenomen tot 115 956 in 2005. Het aantal schriftelijke aanvragen | consécutive et s'est élevé à 115 956 demandes en 2005. En moyenne, 159 |
bedroeg gemiddeld 159 per werkdag, terwijl gemiddeld 305 personen per | demandes écrites par jour ouvrable ont été traitées et 305 personnes |
werkdag zich gewend hebben tot de loketten van de vestigingen van de | par jour ouvrable se sont adressées aux guichets des agences de la |
Nationale Bank van België. In geval van betwisting van de op zijn naam | Banque nationale de Belgique. En cas de contestation des données |
geregistreerde gegevens kan de persoon beroep doen op de diensten van | enregistrées à son nom, la personne concernée peut faire appel aux |
de Centrale, die contact zal opnemen met de kredietgever die de | services de la Centrale qui contactera le dispensateur de crédit ayant |
melding gedaan heeft teneinde het dossier opnieuw te onderzoeken. In | effectué la communication afin de réexaminer le dossier. Le cas |
voorkomend geval wordt het bestaan van een betwisting toegevoegd aan | échéant, l'existence d'une contestation est indiquée dans le fichier |
het bestand en meegedeeld aan de kredietgevers naar aanleiding van een | et communiquée aux dispensateurs de crédit lors d'une consultation |
eventuele raadpleging. | éventuelle. |
5. Statistische brochure | 5. Brochure statistique |
In het kader van de problematiek van de overkreditering van de | Dans le cadre de la problématique du surendettement des particuliers, |
gezinnen, vragen verschillende instellingen en instanties regelmatig | diverses institutions et instances demandent régulièrement à la Banque |
aan de Nationale Bank van België allerhande informatie betreffende het | nationale de Belgique des informations de toute nature concernant le |
aantal en de evolutie van de in de Centrale geregistreerde personen en | nombre et l'évolution des personnes et des contrats enregistrés dans |
contracten. De Nationale Bank van België heeft een aantal statistische | la Centrale. La Banque nationale de Belgique publie une série de |
reeksen opgenomen in een specifieke brochure die halfjaarlijks wordt | statistiques dans une brochure spécifique qui est actualisée |
geactualiseerd. Die brochure kan op de website van de Nationale Bank van België (www.nbb.be) worden geraadpleegd. 6. Gegevensanalyse - Working Paper NBB N°78 Op vraag van het Begeleidingscomité van de Centrale voor kredieten aan particulieren heeft de Nationale Bank van België een grondige analyse uitgevoerd van de gegevens van de Centrale. Het resultaat hiervan werd opgenomen in een Working Paper. Dit document bevat een beschrijving van de structuur en kenmerken van de Belgische markt voor kredieten aan particulieren en een onderzoek naar het leen- en terugbetalingsgedrag van de kredietnemers. De Working Paper (n°78) is beschikbaar op de website van de Nationale Bank van België | semestriellement. Cette brochure peut être consultée sur le site internet de la Banque nationale de Belgique (www.nbb.be). 6. Analyse des données - Working Paper BNB n° 78 A la demande du Comité d'accompagnement de la Centrale des crédits aux particuliers, la Banque nationale de Belgique a réalisé une analyse approfondie des données de la Centrale dont le résultat a été synthétisé dans un Working Paper. Ce document contient une description de la structure et des caractéristiques du marché des crédits aux particuliers en Belgique ainsi qu'une analyse de comportement des emprunteurs. Le Working Paper (n° 78) est disponible sur le site |
(www.nbb.be). | internet de la Banque nationale de Belgique (www.nbb.be). |