Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Verslag van --
← Terug naar "Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut. - Verslag van het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut over het jaar 1999 uitgebracht door de Voorzitter in naam van de Raad Sedert 1 januari 1999, datum van invoering van de euro als eenheidsmunt door België Om de rapportering van de transacties in euro te vereenvoudigen in hoofde van de gegevensverstrekke(...)"
Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut. - Verslag van het Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut over het jaar 1999 uitgebracht door de Voorzitter in naam van de Raad Sedert 1 januari 1999, datum van invoering van de euro als eenheidsmunt door België Om de rapportering van de transacties in euro te vereenvoudigen in hoofde van de gegevensverstrekke(...) Institut belgo-luxembourgeois du Change. - Rapport de l'Institut belgo-luxembourgeois du Change pour l'année 1999 présenté par le Président au nom du Conseil Depuis le 1 er janvier 1999, date de l'adoption de l'euro comme monnaie uniqu Afin de faciliter dans le chef des déclarants le reporting des opérations en euros, le Conseil de l(...)
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut. - Verslag van het Institut belgo-luxembourgeois du Change. - Rapport de l'Institut
Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut over het jaar 1999 uitgebracht belgo-luxembourgeois du Change pour l'année 1999 présenté par le
Président au nom du Conseil
door de Voorzitter in naam van de Raad Depuis le 1er janvier 1999, date de l'adoption de l'euro comme monnaie
Sedert 1 januari 1999, datum van invoering van de euro als unique par la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg, les
eenheidsmunt door België en door het Groothertogdom Luxemburg, dienen établissements de crédit belges doivent effectuer leurs déclarations
de Belgische kredietinstellingen hun aangiftes in euro te verrichten en euros pour toutes leurs opérations avec l'étranger réalisées en
voor al hun buitenlandse transacties verricht in euro of in de euro ou dans les monnaies nationales des pays ayant adopté la monnaie
nationale munten van de landen die de eenheidsmunt hebben ingevoerd. unique. Les établissements de crédit établis au Grand-Duché de
De kredietinstellingen gevestigd in het Groothertogdom Luxemburg,
alsook de Belgische en Luxemburgse ondernemingen die hun buitenlandse Luxembourg, de même que les entreprises belges et luxembourgeoises qui
schulden en vorderingen afwikkelen via rekeningen in het buitenland of liquident leurs dettes et créances extérieures par des comptes à
via schuldvergelijking, mogen, tot eind 2001, de staten van hun l'étranger ou par compensation, peuvent opter jusqu'à fin 2001 pour
transacties naar keuze in de nationale munten of in euro overmaken. transmettre les relevés de leurs opérations au choix dans les monnaies
Om de rapportering van de transacties in euro te vereenvoudigen in nationales ou en euros.
hoofde van de gegevensverstrekkers, heeft de Raad van het Instituut Afin de faciliter dans le chef des déclarants le reporting des
twee uitvoeringsbesluiten gepubliceerd houdende verhoging per 1 opérations en euros, le Conseil de l'Institut a publié deux décisions
januari 1999 van de drempels vermeld in de reglementen. Het eerste, d'application au 1er janvier 1999 portant relèvement des seuils
van 21 december 1998 en van toepassing in België, verhoogt de bedragen mentionnés dans les règlements. La première, datée du 21 décembre 1998
et d'application en Belgique, relève les montants mentionnés dans les
vermeld in de reglementen B 1 en B 2 ten einde ze in overeenstemming règlements B 1 et B 2 afin qu'ils correspondent à des arrondis de
te brengen met de transparantie-afrondingen wanneer ze in euro worden transparence lorsqu'ils sont exprimés en euro. La seconde de portée
uitgedrukt. Het tweede van 30 december 1998, met een identieke identique, datée du 30 décembre 1998, mais applicable au Grand-Duché
draagwijdte, doch van toepassing in het Groothertogdom Luxemburg,
verhoogt de bedragen vermeld in de reglementen L 1 en L 2. de Luxembourg, relève les montants mentionnés dans les règlements L 1
Collecte van de betalingsgegevens et L 2. Collecte des données de paiement
In het kader van zijn opdracht om stelselmatig gegevens betreffende Dans le cadre de sa mission de collecte systématique des données de
het buitenlands betalingsverkeer bij ingezeten kredietinstellingen en paiement avec l'étranger auprès des établissements de crédit et des
ondernemingen in te zamelen, heeft het Instituut een inspanning entreprises résidentes, l'Institut s'est efforcé de promouvoir
geleverd om de mededeling van de gegevens onder elektronische vorm aan l'utilisation de la communication des données sous une forme
te moedigen. In dit opzicht heeft een aantal Belgische électronique. A cet égard, un certain nombre de déclarants belges ont
gegevensverstrekkers gebruik gemaakt van de elektronische fait usage du support électronique mis à leur disposition par
informatiedrager die hun door het Instituut ter beschikking werd l'Institut lors de l'envoi de leur déclaration. Afin de stimuler
gesteld bij het opsturen van hun aangifte. Om het gebruik van moderne l'utilisation croissante des moyens modernes de télécommunication,
telecommunicatiemiddelen te bevorderen, heeft het Instituut de l'Institut prévoit de mettre deux outils à la disposition des
intentie om in de loop van het jaar 2000 volgende twee instrumenten déclarants dans le courant de l'année 2000 : le formulaire
ter beschikking te stellen van de gegevensverstrekkers : het klassieke
elektronische formulier in de vorm van een autonome software électronique classique sous forme d'un logiciel autonome (dont une
(waaronder een versie in het Edifact-formaat) en een procedure voor version au format Edifact) et d'une procédure d'introduction on-line.
het on-line invoeren van gegevens. De ontwikkeling bij de
gegevensverstrekkers, van een interface tussen het boekhoudsysteem van La création d'un interface développé par le déclarant entre le système
de onderneming en het elektronische formulier, zou een volledige comptable de l'entreprise et le formulaire électronique permettrait
automatisering van de rapportering mogelijk maken. Deze globale aanpak d'en automatiser totalement le reporting. L'ensemble de cette approche
laat toe de problemen weg te werken die de gegevensverzameling op permet l'élimination des problèmes liés aux erreurs de transcription
papieren drager met zich brengt, namelijk fouten bij het overschrijven
en fouten door het tweemaal coderen, de eerste op het niveau van de et de double encodage, la première au niveau du déclarant et la
gegevensverstrekker en de tweede bij het Instituut. seconde auprès de l'Institut, qu'implique la collecte des données
Gelijktijdig werd de informatieverstrekking aan de effectuée sur support papier.
gegevensverstrekkers uitgebreid met het ontwikkelen van een Parallèlement, la communication des informations aux déclarants a été
Internetsite (http://www.iblc.be en http://www.iblc.lu). In zijn étendue avec la mise sur pied d'un site Internet (http://www.iblc.be
huidig ontwikkelingsstadium maakt deze het mogelijk de teksten van de et http://www.iblc.lu). Celui-ci permet, dans son stade actuel de
wettelijke en reglementaire beschikkingen van het Instituut te développement, de consulter les textes des dispositions légales et
raadplegen. réglementaires de l'Institut.
Enquêtes Enquêtes
In de loop van dit jaar werden de resultaten bekend gemaakt van de Au cours de cette année, ont été publiés les résultats de l'enquête
door het Internationaal Monetair Fonds gevraagde gecoördineerde coordonnée à la demande du Fonds monétaire international et relative
enquête betreffende beleggingen in 1997 door ingezetenen in effecten aux investissements réalisés en 1997 par des résidents sous forme de
uitgegeven door niet-ingezetenen. Deze enquête, die steunt op gegevens valeurs mobilières émises par des non-résidents. Cette enquête, qui a
verzameld bij de financiële sector en bij een staal niet-financiële porté sur des données recueillies auprès du secteur financier et d'un
échantillon d'entreprises non financières sélectionnées sur base du
ondernemingen, geselecteerd op basis van het volume van hun financiële volume de leurs actifs financiers, montre que les avoirs des résidents
activa, toont dat het vermogen van de ingezetenen per einde 1997 s'élevaient à fin 1997 à environ 6.000 milliards de francs, dont un
ongeveer 6.000 miljard franken bedroeg, waarvan iets meer dan de helft peu plus de la moitié représentée par des obligations à long terme. La
vertegenwoordigd werd door obligaties op lange termijn. De
vergelijking met de gegevens van de internationale comparaison avec les données de la position extérieure globale
investeringspositie, geschat op een macro-economische basis, laat zien estimées sur une base macro-économique montre que cette enquête couvre
dat deze enquête ongeveer 80 % van deze schattingen dekt. Het saldo environ 80 % de ces estimations. Le solde est présumé représenter les
wordt verondersteld te slaan op het bezit door de huishoudsector en de avoirs sous forme d'eurobonds que les particuliers et les petites et
kleine en middelgrote ondernemingen van eurobonds, die ze zelf in moyennes entreprises conservent eux-mêmes ou qu'ils ont déposés à leur
bewaring hebben of die ze in eigen naam hebben neergelegd bij
buitenlandse bewaarnemers van effecten. nom auprès de gestionnaires de titres étrangers.
In de loop van het jaar werd een gelijkaardige enquête naar de Dans le courant de l'année, une enquête similaire portant sur les
beleggingen in 1998 opgestart. De resultaten hiervan zullen, door données de 1998 a été entreprise. Les résultats qui en seront tirés
vergelijking met de gegevens verzameld in het vorige jaar, het permettront, par comparaison avec les données récoltées lors de
mogelijk maken deze gegevens voor de berekening van de internationale l'année précédente, d'affiner ces données dans le calcul de la
investeringspositie te verfijnen en de graad van precisie van de position extérieure globale et d'évaluer le niveau d'exactitude de la
betalingsbalans te schatten. balance des paiements.
Kwaliteitscontrole en internationale samenwerking Contrôle de qualité et coopération internationale
Dans le but d'atteindre une amélioration de la qualité et un reporting
Met het oog op het bereiken van een kwaliteitsverbetering en een zo aussi complet que possible des données collectées, l'Institut a
volledig mogelijke rapportering van de verzamelde gegevens, is het poursuivi l'exercice de comparaison approfondie entre les données
Instituut voortgegaan met de diepgaande vergelijking van de gegevens collectées pour l'établissement de la balance des paiements et celles
verzameld voor het opstellen van de betalingsbalans met deze verzameld recueillies auprès du service du commerce extérieur de la Banque
bij de dienst buitenlandse handel van de Nationale Bank van België. In nationale de Belgique. Au cours de l'année, certaines méthodologies
de loop van het jaar werden zekere aan weerskanten gevolgde adoptées de part et d'autre ont été rapprochées dans le but d'intégrer
methodologieën dichter bij elkaar gebracht met de bedoeling de cijfers les chiffres du commerce extérieur dans la balance des paiements à
van de buitenlandse handel vanaf het jaar 2000 in de betalingsbalans partir de l'an 2000 ainsi que d'étendre la ventilation des données de
op te nemen, alsook de uitsplitsing van de betalingsbalansgegevens balance des paiements en matière de transport. Les adaptations
inzake vervoer uit te breiden. De aangebrachte aanpassingen hadden apportées ont porté principalement sur l'enregistrement des retours de
voornamelijk betrekking op terugzendingen van goederen, de behandeling marchandises, le traitement des opérations de travail à façon ainsi
van maakwerktransacties alsook transacties zonder betaling of que des opérations sans paiement ou des opérations compensées.
gecompenseerde transacties.
De bilaterale werkzaamheden tussen de twee lidstaten van de BLEU, Les travaux bilatéraux entre les deux pays membres de l'UEBL,
gecoördineerd door een overleggroep met vertegenwoordigers van het coordonnés par un groupe de concertation comprenant des représentants
Instituut, de Nationale Bank van België, de "Banque centrale du de l'Institut, de la Banque nationale de Belgique, de la Banque
Luxembourg" en de "Service central de la statistique et des études centrale du Luxembourg et du Service central de la statistique et des
économiques", werden voortgezet. Deze overleggroep is voortgegaan met études économiques, se sont poursuivis. Ce groupe de concertation a
continué la tâche qui lui a été confiée par le Conseil, à savoir
de taak die haar door de Raad werd toevertrouwd, te weten de l'échange entre les institutions des deux pays de l'expérience acquise
uitwisseling tussen de instellingen van beide landen, van ervaring dans les domaines de la méthodologie appliquée en vue de la confection
opgedaan op het vlak van toegepaste methodologie met het oog op het de la balance des paiements. Il a en outre été chargé de l'étude d'un
opstellen van de betalingsbalans. Zij werd bovendien belast met de nouveau système de collecte à mettre en oeuvre à partir de l'année
studie van een nieuw collectesysteem dat vanaf het jaar 2002 moet 2002 dans la perspective d'une collecte des données de balance des
inwerking treden in het licht van een gescheiden inzameling van paiements séparée pour la Belgique et le Luxembourg ainsi que de
betalingsbalansgegevens voor België en Luxemburg, alsook met de préparer les textes légaux et réglementaires qui pourraient résulter
voorbereiding van wettelijke en reglementaire teksten die zouden d'un nouveau système de collecte à mettre en place après 2001.
kunnen voortvloeien uit een nieuw collectesysteem dat na 2001 moet
opgestart worden. De diensten van de Nationale Bank die belast zijn met het dagelijks Les services de la Banque Nationale de Belgique chargés de la gestion
bestuur van het Instituut hebben in de loop van het jaar tevens journalière de l'Institut ont également participé dans le courant de
deelgenomen aan werkgroepen van verschillende internationale l'année à des groupes de travail de différentes organisations
instellingen die actief zijn op het gebied van de inventarisering van internationales actifs dans les domaines du recensement des paiements
het buitenlands betalingsverkeer, de harmonisering van de extérieurs, de l'harmonisation de la collecte, des asymétries
gegevensinzameling, de intracommunautaire asymmetrieën, alsmede de intra-communautaires ainsi que de la méthodologie applicable à
methodologie toepasbaar op bepaalde bestanddelen van de certaines composantes de la balance des paiements.
betalingsbalans.
In de loop van het jaar 1999 werden volgende wijzigingen aangebracht Au cours de l'année 1999, les modifications suivantes ont été
aan de samenstelling van de Raad van het Instituut : apportées dans la composition du Conseil de l'Institut :
- per koninklijk besluit van 29 januari 1999 werd de H. Guy Quaden, - par arrêté royal du 29 janvier 1999, M. Guy Quaden, directeur de la
directeur van de Nationale Bank van België, met ingang van 1 maart Banque Nationale de Belgique a été nommé Gouverneur de cette
1999 benoemd tot gouverneur van deze instelling, in opvolging van institution à dater du 1er mars 1999, succédant au Vicomte Alfons
Burggraaf Alfons Verplaetse. In toepassing van artikel 3 van de wet Verplaetse. En application de l'article 3 de la loi relative à
betreffende het Instituut, bekleedt de H. Quaden vanaf dezelfde datum l'Institut, M. Quaden accède à cette même date à la présidence du
het ambt van Voorzitter van de Raad van het Instituut; Conseil de l'Institut;
- per ministerieel besluit van 11 juni 1999 werd de H. Jan Smets, - par arrêté ministériel du 11 juin 1999, M. Jan Smets, directeur de
directeur van de Nationale Bank van België, benoemd tot lid van de la Banque Nationale de Belgique a été nommé membre du Conseil de
Raad van het Instituut tengevolge van de benoeming van de H. Quaden l'Institut à la suite de la nomination de M. Quaden comme président du
tot voorzitter van de Raad. Conseil.
Op 31 december 1999 was de Raad van het Belgisch-Luxemburgs Au 31 décembre 1999, le Conseil de l'Institut belgo-luxembourgeois du
Wisselinstituut als volgt samengesteld : Change se composait comme suit :
Voorzitter : Président :
de heer G. Quaden, gouverneur van de Nationale Bank van België; M. G. Quaden, gouverneur de la Banque nationale de Belgique;
Ondervoorzitter : Vice-président :
de heer Y. Mersch, directeur-generaal van de « Banque centrale du Luxembourg »; M. Y. Mersch, directeur général de la Banque centrale du Luxembourg;
Leden : Membres :
de heer R. Reynders, directeur van de Nationale Bank van België; M. R. Reynders, directeur de la Banque nationale de Belgique;
de heer J.-L. Duplat, voorzitter van de Commissie voor het Bank- en M. J.-L. Duplat, président de la Commission bancaire et financière;
Financiewezen; de heer M.A.G. van Meerhaeghe, emeritus hoogleraar van de M. M.A.G. van Meerhaeghe, professeur émérite de la Rijksuniversiteit
Rijksuniversiteit Gent; Gent;
de heer J. Guill, directeur van de Schatkist (Luxemburg); M. J. Guill, directeur du Trésor;
de heer R. Weides, directeur van "Statec" (Luxemburg); M. R. Weides, directeur du Statec;
de heer J.-P. Arnoldi, administrateur-generaal van de Thesaurie; M. J.-P. Arnoldi, administrateur général de la Trésorerie;
de heer J. Grauls, directeur-generaal Buitenlandse economische en M. J. Grauls, directeur général des Relations économiques et
bilaterale betrekkingen; bilatérales extérieures;
de heer J. Smets, directeur van de Nationale Bank van België M. J. Smets, directeur de la Banque nationale de Belgique.
Regeringscommissaris : Commissaire du gouvernement
de heer B. Guiot, auditeur-generaal bij het Bestuur der Thesaurie; M. B. Guiot, auditeur général à l'Administration de la Trésorerie;
Secretaris : Secrétaire :
de heer B. Meganck, onderdirecteur, chef van het departement Algemene M. B. Meganck, sous-directeur, chef du département Statistique
Statistiek van de Nationale Bank van België. générale de la Banque nationale de Belgique.
^