← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vergunningen. - Wijzigingen. - Vernieuwingen.
- Intrekking. - Weigering Bij ministerie Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande
uit : -begeleiding(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vergunningen. - Wijzigingen. - Vernieuwingen. - Intrekking. - Weigering Bij ministerie Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : -begeleiding(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Autorisations. - Modifications. - Renouvellements. - Retrait. - Refus Par arrêté ministériel du 1 L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - accompagnement de véhicules ex(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
bijzondere veiligheid. - Vergunningen. - Wijzigingen. - Vernieuwingen. | particulière. - Autorisations. - Modifications. - Renouvellements. - |
- Intrekking. - Weigering | Retrait. - Refus |
Bij ministerieel besluit van 17 juli 2014 wordt de vergunning voor het | Par arrêté ministériel du 17 juillet 2014, l'autorisation d'exploiter |
exploiteren van een bewakingsonderneming toegekend aan TRANSPORT | une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL TRANSPORT GERDAY |
GERDAY PERE & FILS BVBA, met ondernemingsnummer 0458.947.085. | PERE & FILS dont le numéro d'entreprise est 0458.947.085 |
Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : -begeleiding van uitzonderlijke voertuigen met het oog op de verkeersveiligheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend. Deze vergunning wordt verleend onder de cumulatieve ontbindende voorwaarden : - dat binnen de twaalf maanden na betekening van de vergunning de onderneming het bewijs van de naleving van het specialiteitsbeginsel[FBI1] heeft geleverd; | L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - accompagnement de véhicules exceptionnels en vue de la sécurité routière. Ces activités s'effectuent sans arme, sans chien et sans cheval. Cette autorisation est accordée aux conditions résolutoires cumulatives suivantes : - que endéans les douze mois de la notification de l'autorisation, l'entreprise ait apporté la preuve du respect du principe de spécialité; |
- dat minstens één leidinggevend personeelslid en drie uitvoerende | - qu'au moins un membre du personnel dirigeant et trois membres du |
personeelsleden voldoen aan de opleidingsvoorwaarden bedoeld in | personnel d'exécution satisfassent aux conditions de formations visées |
artikel 5, eerste lid, 5°, respectievelijk artikel 6, eerste lid, 5° | respectivement à l'article 5, alinéa 1er, 5° et à l'article 6, alinéa |
van de wet en dit binnen de achttien maanden na betekening van de | 1er, 5° de la loi endéans les dix-huit mois de la notification de |
vergunning. | l'autorisation. |
De vergunning draagt het nummer 16.0266.06 en wordt verleend voor een | L'autorisation porte le numéro 16.0266.06 et est délivrée pour une |
termijn van vijf jaar. | période de cinq ans. |
Bij besluit van 28 juli 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren | Par arrêté du 28 juillet 2014, l'autorisation d'exploiter une |
van een bewakingsonderneming toegekend aan EBS-SHIELD BVBA, met | entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL EBS-SHIELD, dont le |
ondernemingsnummer 0525.903.613. | numéro d'entreprise est 0525.903.613. |
Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten | L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : |
bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce |
inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen | compris des activités de gardiennage statique dans des lieux où aucun |
andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met | autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à |
uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; | l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention |
- bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend. De vergunning draagt het nummer 16.1189.11 en wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. | après alarme; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et des activités de gardiennage à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme, sans chien et sans cheval. L'autorisation est délivrée pour une période de cinq ans sous le numéro 16.1189.11. |
Bij besluit van 28 juli 2014 wordt het besluit van 4 mei 2010 tot | Par arrêté du 28 juillet 2014, l'arrêté du 4 mai 2010 accordant |
vernieuwing van de vergunning van T&D SECURITY BVBA voor het | l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL |
exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd: | T&D SECURITY, est modifiée comme suit : |
de woorden `met maatschappelijke zetel te Trompstraat 25, 9190 | les mots `dont le siège social est sis Trompstraat 25, 9190 Stekene' |
Stekene' worden vervangen door de woorden: `met ondernemingsnummer | sont remplacés par les mots `dont le numéro d'entreprise est |
0830.397.501'. | 0830.397.501.' |
Bij besluit van 31 juli 2014 wordt het besluit van 10 oktober 2011 tot | Par arrêté du 31 juillet 2014, l'arrêté du 10 octobre 2011 renouvelant |
vernieuwing van de vergunning van SECURIPRO BVBA voor het exploiteren | l'autorisation de la SPRL SECURIPRO à exploiter une entreprise de |
van een bewakingsonderneming, door wat volgt gewijzigd : | gardiennage, est modifiée comme suit : |
Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten | L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : |
bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers en ce |
inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen | compris les activités de gardiennage statique exercées dans des |
andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met | endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être |
inbegrip van mobiele bewakingsactiviteiten en interventie na alarm; | présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et |
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | d'intervention après alarme; |
van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris |
les activités d'inspecteur de magasin et les activités de gardiennage | |
gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid en met | effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, |
inbegrip van activiteiten; | établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse; |
- verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben | - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la |
op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich | situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le |
bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid | domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire |
of van de houder van een overheidsconcessie. | d'une concession publique. |
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. |
De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | Les activités de surveillance et protection des biens mobiliers ou |
onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten | immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique |
op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden | exercées dans des endroits où aucun autre agent de gardiennage ou |
aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewakingsactiviteiten en | tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de |
interventie na alarm kunnen met hond worden uitgeoefend, | gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling | avec chien dans le respect de l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant |
van bepaalde methodes van bewaking. | certaines méthodes de gardiennage. |
Bij besluit van 11 juni 2014wordt de vergunning voor het exploiteren | Par arrêté du 11 juin 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise |
van een bewakingsonderneming van SAS PROTECTION BVBA (nr. KBO 0480175536) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 2 maart 2014 en met het vergunningsnummer 16.0119.10. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische bewakings-activiteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; | de gardiennage de la SPRL SAS PROTECTION (n° BCE 0480175536) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 2 mars 2014 et porte le numéro 16.0119.10. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; |
- bescherming van personen; | - protection de personnes; |
- Toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris |
plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in | les activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, |
een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid en met inbegrip | bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et en ce |
van winkelinspecteurs. | compris les activités d'inspecteur de magasin. |
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Bij besluit van 24 juin 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van SECURITY PARTNER BVBA (nr. KBO 0811139239) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 11 augustus 2014 en met het vergunningsnummer 16.1131.08. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid en met inbegrip van winkelinspecteurs. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder paard en zonder hond uitgeoefend. Bij besluit van 16 juli 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan SFINX SECURITY BVBA, met KBO-nummer 0810.294.547, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 25 augustus 2014, en draagt het nummer 16.1133.08. Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend. Bij besluit van 16 juli 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan ARASGUARD SECURITY BVBA, met ondernemingsnummer 0808.354.349, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 11 augustus 2014, en draagt het nummer 16.1130.07. Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Bij besluit van 16 september 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan G4S EVENT SECURITY NV, met ondernemingsnummer 0464.550.024, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 29 september 2014 en draagt het nummer 16.1022.04. Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid en met uitsluiting van winkelinspecteurs. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm kunnen uitgeoefend worden met hond. Het gebruik van honden dient conform het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking te gebeuren. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. Bij ministerieel besluit van 27 juni 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de CVBA BCA SECURITY (n° BCE 0438593022) bij besluit van 10 juin 2013, ingetrokken. Dit besluit treedt in werking vanaf 7 april 2014. Bij ministerieel besluit van 27 juni 2013 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BVBA VIGILE INTERNATIONAL | Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chiens dans le respect de l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. Par arrêté du 24 juin 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL SECURITY PARTNER (n° BCE 0811139239) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 11 août 2014 et porte le numéro 16.1131.08. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et en ce compris les activités d'inspecteur de magasin. Ces activités s'effectuent sans arme, sans cheval et sans chien. Par arrêté du 16 juillet 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL SFINX SECURITY, dont le numéro d'entreprise est 0810.294.547, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 25 août 2014, sous le numéro 16.1133.08. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités d'inspecteur de magasin et d'agent de gardiennage à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme, sans chien et sans cheval. Par arrêté du 16 juillet 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL ARASGUARD SECURITY, dont le numéro d'entreprise est 0808.354.349, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 11 août 2014, sous le numéro 16.1130.07. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités d'inspecteur de magasin et d'agent de gardiennage à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. Les activités de surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chien dans le respect de l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. Par arrêté du 16 septembre 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SA G4S EVENT SECURITY, dont le numéro d'entreprise est 0464.550.024, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 29 septembre 2014, sous le numéro 16.1022.04. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris des activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris des activités d'agents de gardiennage à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin. Les activités de surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris des activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien. L'utilisation de chiens doit avoir lieu conformément à l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. Par arrêté ministériel du 27 juin 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage délivrée à la SCRL BCA SECURITY (n° BCE 0438593022) par l'arrêté du 10 juin 2013 est retirée. Le présent arrêté produit ses effets à dater du 7 avril 2014. Par arrêté ministériel du 27 juin 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL VIGILE INTERNATIONAL |
PRIVE geweigerd. | PRIVE. |