← Terug naar "Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Uitbreiding van de vergunning Bij
ministerieel besluit van 17 december 2007 wordt a § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het
uitoefenen van activiteiten v(...)"
| Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Uitbreiding van de vergunning Bij ministerieel besluit van 17 december 2007 wordt a § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten v(...) | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Extension d'autorisation Par arrêté ministériel du 17 décembre 2007 l'article 2 de l'arrêté m § 1 er . L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'activ(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en |
| toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée |
| bijzondere veiligheid. - Uitbreiding van de vergunning | et particulière. - Extension d'autorisation |
| Bij ministerieel besluit van 17 december 2007 wordt artikel 2 van het | Par arrêté ministériel du 17 décembre 2007 l'article 2 de l'arrêté |
| ministerieel besluit van 3 december 2003 tot vernieuwing van de | ministériel du 3 décembre 2003 de renouvellement d'autorisation comme |
| vergunning als interne bewakingsdienst van de Nationale Bank van | un service interne de gardiennage accordée à « Nationale Bank van |
| België, als volgt vervangen : | België » est remplacé comme suit : |
| § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het | § 1er. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice |
| uitoefenen van activiteiten van : | d'activités de : |
| - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à |
| uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; | l'exclusion des activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; |
| - bescherming van personen; | - protection de personnes; |
| - toezicht op en bescherming bij het vervoer van waarden met inbegrip | - surveillance et protection du transport de valeurs, en ce compris le |
| van het vervoer van geldbiljetten zonder goedgekeurd | transport de billets de banque sans système de neutralisation |
| neutralisatiesysteem; | approuvé; |
| - beheer van alarmcentrales met uitsluiting van activiteiten als | - gestion de centraux d'alarme à l'exclusion des activités de centrale |
| bewakingscentrale; | de gardiennage; |
| - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
| van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion |
| plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op | des activités d'inspecteurs de magasin et des activités effectuées |
| werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken. | dans des cafés ou endroits où l'on danse. |
| § 2. Deze activiteiten worden zonder hond en zonder paard uitgeoefend. | § 2. Ces activités s'effectuent sans chien et sans cheval. |
| § 3. De volgende activiteiten worden ongewapend uitgeoefend : | § 3. Les activités suivantes s'effectuent sans armes : |
| - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à |
| uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; | l'exclusion des activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; |
| - bescherming van personen; | - protection de personnes; |
| - beheer van alarmcentrales met uitsluiting van activiteiten als | - gestion de centraux d'alarme à l'exclusion des activités de centrale |
| bewakingscentrale; | de gardiennage; |
| - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
| van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion |
| plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op | les activités d'inspecteurs de magasin.et des activités effectuées |
| werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken. | dans des cafés ou endroits où l'on danse. |
| De activiteiten van toezicht op en bescherming bij het vervoer van | Les activités de surveillance et protection du transport de valeurs, |
| waarden met inbegrip van het vervoer van geldbiljetten zonder | en ce compris le transport de billets de banque sans système de |
| goedgekeurd neutralisatiesysteem mogen gewapend worden uitgeoefend | neutralisation approuvé, peuvent être exercées de manière armée |
| overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 november 2006 betreffende | conformément à l'arrêté royal du 17 novembre 2006 relatif aux armes |
| de wapens die gebruikt worden door de ondernemingen, diensten, | utilisées par les entreprises, services, organismes et personnes |
| instellingen en personen bedoeld in de wet van 10 april 1990 tot | visées par la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
| regeling van de private en bijzondere veiligheid. | particulière. |