← Terug naar "Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen Bij ministerieel
besluit van 14 februari 2005 wordt de vergunning to De vergunning heeft betrekking
op het uitoefenen van : - toezicht op en bescherming van roerend(...)"
Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de vergunning to De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van : - toezicht op en bescherming van roerend(...) | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellements Par arrêté ministériel du 14 février 2005, l'autorisation d'organiser un ser L'autorisation porte sur les activités suivantes : - surveillance et protection de biens mobili(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en |
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée |
bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen | et particulière. - Renouvellements |
Bij ministerieel besluit van 14 februari 2005 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 14 février 2005, l'autorisation d'organiser |
het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan « | un service interne de gardiennage est délivrée à l'Intercommunale de |
Intercommunale de Santé publique du Pays de Charleroi (I.S.P.P.C.) », | Santé publique du Pays de Charleroi (I.S.P.P.C.), dont le siège social |
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 6000 Charleroi, | est établi boulevard Zoé Drion 1, à 6000 Charleroi. |
boulevard Zoé Drion 1. | |
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van : | L'autorisation porte sur les activités suivantes : |
- toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen : | - surveillance et protection de biens mobiliers et immobiliers : |
statische en mobiele bewaking met inbegrip van interventie na alarm; | gardiennage statique et mobile en ce compris l'intervention après alarme; |
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public : toutes les |
plaatsen : alle activiteiten van persoonscontrole met uitsluiting van | activités de contrôle de personnes à l'exclusion des activités de |
de activiteiten van portier en winkelinspecteur. | portiers et d'inspecteurs de magasin. |
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. |
De vergunning tot het uitoefenen van de activiteiten van mobiele | L'autorisation d'effectuer des activités de gardiennage mobile est |
bewaking wordt verleend aan « l'Intercommunale de Santé publique du | accordée à la condition que l'Intercommunale de Santé publique du Pays |
Pays de Charleroi (I.S.P.P.C.) », op voorwaarde dat zij aan de | de Charleroi (I.S.P.P.C.), fournisse à la Direction générale politique |
Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid, Directie Private | |
Veiligheid, binnen de zes maanden na de notificatie van dit besluit | de Sécurité et de Prévention, Direction Sécurité privée, dans les six |
het bewijs dat ze aan alle voorwaarden voldoen om deze activiteit uit | mois de la notification du présent arrêté, la preuve du respect des |
te oefenen, voorleggen. Dit om te voldoen aan het koninklijk besluit | conditions relatives à ce type d'activités, établies par l'arrêté |
van 7 april 2003 tot regeling van bepaalde bewakingsmethodes. | royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de gardiennage. |
De vergunning is verleend voor een periode van vijf jaar vanaf 18 | L'autorisation est délivrée pour une période de cinq ans à partir du |
januari 2005, onder het nummer 18.0048.02. | 18 janvier 2005 et porte le numéro 18.0048.02. |
Bij ministerieel besluit van 21 februari 2005 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 21 février 2005, l'autorisation d'organiser |
het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan « Centre | un service interne de gardiennage accordée au Centre hospitalier |
hospitalier universitaire de Liège », waarvan de maatschappelijke | universitaire de Liège, dont le siège social est établi au domaine |
zetel gevestigd is te 4000 Luik, domaine universitaire du Sart-Tilman, | universitaire du Sart-Tilman, à 4000 Liège, est renouvellée pour une |
is vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 2 september 2004, | période de cinq ans à partir du 2 septembre 2004, sous le numéro |
onder het nummer 18.0018.01. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van de activiteiten van portiers en winkelinspecteur. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. | 18.0018.01. L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion du gardiennage mobile et de l'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités de portiers et d'inspecteurs de magasin. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. |
Bij ministerieel besluit van 20 december 2004 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 20 décembre 2004, l'autorisation d'organiser |
het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan | un service interne de gardiennage accordée à « Universitaire |
Universitaire Ziekenhuizen Leuven, gevestigd te 3000 Leuven, | Ziekenhuizen Leuven », établie à 3000 Leuven, Herestraat 49, est |
Herestraat 49, vernieuwd voor een periode van vijf jaar, onder het nummer 18.1098.12. | renouvelée pour une période de cinq ans, sous le numéro 18.1098.12. |