Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het College Klinische Proeven Per ministerieel besluit van 18 mei 2021, met ingang op 26 mei 2021, werd het College Klinische Proeven benoemd. Het College bestaat uit vijf effectieve en vijf plaats 1. Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het College Klinische Proeven bij de Federale Ov(...)"
Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het College Klinische Proeven Per ministerieel besluit van 18 mei 2021, met ingang op 26 mei 2021, werd het College Klinische Proeven benoemd. Het College bestaat uit vijf effectieve en vijf plaats 1. Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het College Klinische Proeven bij de Federale Ov(...) Appel aux candidats désireux de devenir membres du Collège des Essais Cliniques Par arrêté ministériel du 18 mai 2021, avec effet au 26 mai 2021, le Collège des Essais Cliniques a été nommé. Le Collège est composé de cinq membres effectifs et de 1. Appel aux candidats désireux de devenir membres du Collège des Essais Cliniques au sein du Servi(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het College Klinische Proeven Per ministerieel besluit van 18 mei 2021, met ingang op 26 mei 2021, werd het College Klinische Proeven benoemd. Het College bestaat uit vijf effectieve en vijf plaatsvervangende leden, waaronder vier juristen. Gezien het ontslag van drie juristen, één effectief lid en twee plaatsvervangende leden, is deze oproep gericht tot juristen, met interesse en/of ervaring in klinische studies, die wensen lid te SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Appel aux candidats désireux de devenir membres du Collège des Essais Cliniques Par arrêté ministériel du 18 mai 2021, avec effet au 26 mai 2021, le Collège des Essais Cliniques a été nommé. Le Collège est composé de cinq membres effectifs et de cinq membres suppléants, parmi lesquels quatre juristes. Compte tenu de la démission de trois juristes, dont un membre effectif et deux membres suppléants, cet appel s'adresse aux juristes, ayant un intérêt et/ou une expérience en études cliniques, qui souhaitent devenir membres du Collège. Leur mandat courra jusqu'au
worden van dit College. Hun mandaat zal lopen tot 25 mei 2026 en is 25 mai 2026 et est ensuite renouvelable.
daarna hernieuwbaar.
1. Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van het College 1. Appel aux candidats désireux de devenir membres du Collège des
Klinische Proeven bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Essais Cliniques au sein du Service public fédéral de la Santé
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ter vervanging van drie publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement, en
juristen. remplacement de trois juristes.
De wet van 7 mei 2017 betreffende klinische proeven met geneesmiddelen La loi du 7 mai 2017 relative aux essais cliniques de médicaments à
voor menselijk gebruik stelt een onafhankelijk College in. usage humain a instauré un Collège indépendant.
Het College vergadert ongeveer één keer per maand met uitzondering van Le Collège se réunit environ une fois par mois sauf pendant les congés
de schoolvakanties (juli-augustus). scolaires (juillet-août).
De vergaderingen van het College zijn tweetalig, maar een passieve Les réunions du Collège sont bilingues mais une connaissance passive
kennis van de andere taal is zeer gewenst. Tevens is een passieve de l'autre langue est vivement souhaitée. Une connaissance passive de
kennis van het Engels gewenst. l'anglais est également souhaitée.
Het College heeft als opdracht: Le Collège a pour mission de :
- de communicatie verzorgen met de Ethische comités als uniek - assurer la communication avec les Comités d'éthique en tant que
contactpunt van het FAGG. Alle communicatie tussen de Ethische comités point de contact unique de l'AFMPS. Toutes les communications entre
en het FAGG verloopt via het College; les Comités d'éthique et l'AFMPS passent par le Collège ;
- het aanwijzen van het Ethisch comité gemachtigd voor elke aanvraag - désigner le Comité d'éthique habilité pour chaque demande
tot toelating, tot latere toevoeging of tot substantiële wijziging van d'autorisation, d'élargissement ultérieur et de modification
een klinische proef, alsook in het kader van een willig beroep; substantielle d'un essai clinique, ainsi que dans le cadre d'un
recours gracieux ;
- waken over de coherente toepassing van de wet door de Ethische - veiller à l'application cohérente de la loi par les Comités
comités. Hiertoe kan het College aanbevelingen richten aan de Ethische d'éthique et adresser des recommandations aux Comités d'éthique à cet
comités; effet ;
- het formuleren, op eigen initiatief of op verzoek van de minister, - formuler, d'initiative ou à la demande du ministre, des avis
van adviezen betreffende de toepassing van de Europese verordening nr. relatifs à l'application du règlement de l'Union européenne n°
536/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik, de wet en haar uitvoeringsbesluiten; - het coördineren, harmoniseren, ondersteunen, evalueren en opvolgen van de kwaliteitscontrole verricht door de Ethische comités. Het College kan hiertoe aanbevelingen uitvaardigen; - de administratieve ondersteuning van de Ethische comités, met betrekking tot de opvolging van de toegewezen aanvragen; - het opstellen van een jaarlijks activiteitenverslag van de Ethische comités en het College. De FOD Volksgezondheid is belast met de logistieke en administratieve ondersteuning van het College opdat zij haar opdrachten volledig en doeltreffend kan verrichten. 536/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux essais cliniques de médicaments à usage humain, de la loi et de ses arrêtés d'exécution ; - coordonner, harmoniser, soutenir, évaluer et suivre le contrôle de qualité effectué par les Comités d'éthique et adopter des recommandations à cet effet ; - être le soutien administratif des Comités d'éthique, concernant le suivi des demandes ; - rédiger un rapport annuel d'activités des Comités d'éthique et du Collège. Le SPF Santé publique est chargé du soutien logistique et administratif du Collège afin qu'il puisse effectuer ses tâches de manière complète et efficace.
Het College bestaat uit minstens 4 effectieve en evenveel Le Collège se compose au minimum de 4 membres effectifs et d'autant de
plaatsvervangende leden, die door de Minister worden benoemd voor een membres suppléants, nommés par le Ministre pour une période
hernieuwbare periode van 5 jaar. renouvelable de 5 ans.
In totaal zijn er voor deze oproep dus drie mandaten te begeven. Trois mandats au total sont donc à pourvoir.
Deze drie mandaten voor juristen worden als volgt verdeeld: Ces trois mandats pour juristes sont répartis comme suit :
- één effectief lid; - un membre effectif ;
- twee plaatsvervangende leden. - deux membres suppléants.
Om tot effectief of plaatsvervangend lid van het College te worden Pour être désignés comme membres effectifs ou suppléants du Collège,
benoemd, moeten de kandidaten les candidats doivent
- Belg zijn of de nationaliteit hebben van een land van de Europese - être Belge ou avoir la nationalité d'un pays membre de l'Union
Unie; Européenne ;
- burgerlijke en politieke rechten genieten en; - jouir des droits civils et politiques et ;
ze mogen wegens onverenigbaarheid de volgende posities niet bekleden: ils ne peuvent pas occuper, pour raison d'incompatibilité, les fonctions suivantes :
a) ziekenhuisdirecteur; a) directeur d'hôpital ;
b) hoofdgeneesheer; b) médecin-chef ;
c) voorzitter van de Medische raad van een ziekenhuis; c) président du Conseil médical d'un hôpital ;
d) hoofd van het verpleegkundig departement van een ziekenhuis; d) chef du département infirmier d'un hôpital ;
e) lid van een Ethisch comité; e) membre d'un Comité d'éthique ;
f) personeel van het FAGG; f) personnel de l'AFMPS ;
g) hoofdonderzoeker en lid van de directie van de locaties waar g) investigateur principal et membre de la direction des sites où les
klinische proeven verricht worden; essais cliniques sont conduits ;
h) zaakvoerder, lid van de directie, gedelegeerde bestuurder of lid h) gérant, membre de la direction, administrateur délégué ou membre du
van de raad van bestuur van een houder van een vergunning voor het in conseil d'administration du titulaire d'une autorisation de mise sur
de handel brengen van een geneesmiddel, in de zin van artikel 6, § 1, le marché d'un médicament, au sens de l'article 6, § 1er, de la loi du
van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, van een vergunning 25 mars 1964 sur les médicaments, d'une autorisation de fabrication,
voor de vervaardiging, in de zin van artikel 12bis van dezelfde wet of au sens de l'article 12bis de la même loi ou d'une autorisation de
van een vergunning voor de groothandel, zoals bedoeld in artikel 12ter distribution en gros, au sens de l'article 12ter de la même loi.
van dezelfde wet. i) zaakvoerder, lid van de directie, gedelegeerde bestuurder of lid i) gérant, membre de la direction, administrateur délégué ou membre du
van de raad van bestuur van een fabrikant, een importeur, of een conseil d'administration d'un fabricant, d'un importateur ou d'un
distributeur van hulpmiddelen in de zin van artikel 1, vierde lid, van distributeur de dispositifs au sens de l'article 1er, paragraphe 4, du
de Verordening (EU) 2017/745 van het Europees Parlement en de Raad van règlement (UE) 2017/745 du Parlement européen et du Conseil du 5 avril
5 april 2017 betreffende medische hulpmiddelen, tot wijziging van 2017 relatif aux dispositifs médicaux, modifiant la directive
richtlijn 2001/83/EG, Verordening (EG) nr. 178/2002 en Verordening 2001/83/CE, le règlement (CE) no 178/2002 et le règlement (CE) no
(EG) nr. 1223/2009, en tot intrekking van richtlijnen 90/385/EEG en 1223/2009 et abrogeant les directives du Conseil 90/385/CEE et
93/42/EEG van de Raad en/of medische hulpmiddelen voor in-vitro 93/42/CEE et/ou de dispositifs médicaux de diagnostic in vitro au sens
diagnostiek in de zin van artikel 2, 2) en 4), van Verordening (EU) de l'article 2, 2) et 4), du règlement (UE) 2017/746 du Parlement
2017/746 van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2017 européen et du Conseil du 5 avril 2017 relatif aux dispositifs
betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek en tot médicaux de diagnostic in vitro et abrogeant la directive 98/79/CE et
intrekking van richtlijn 98/79/EG en Besluit 2010/227/EU van de la décision 2010/227/UE de la Commission.
Commissie. De leden van het College waarop het statuut van het Rijkspersoneel Les membres du Collège non soumis au statut des agents de l'Etat, ont
niet toepasselijk is, hebben recht op een vergoeding volgens het droit à une rémunération au taux et dans les conditions fixés par le
tarief en onder de voorwaarden bepaald door het Ministerieel Besluit
van 3 februari 2023 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden ministre dans l'arrêté ministériel du 3 février 2023 fixant la
van het College. rémunération des membres du Collège .
2. Om ontvankelijk te zijn moet de kandidaatstelling vergezeld zijn 2. Pour être recevable, la candidature doit être accompagnée des
van volgende informatie: informations et documents suivants :
a) de vermelding van de vacante post, waarvoor betrokkene zich a) la mention du poste vacant, pour lequel l'intéressé pose sa
kandidaat stelt; candidature ;
b) een curriculum vitae bestaande uit minstens volgende gegevens: b) un curriculum vitae comprenant au moins les données suivantes :
- naam, voornaam en woonplaats; - nom, prénom et domicile ;
- behaalde diploma's; - diplômes obtenus ;
- alle nuttige inlichtingen die toelaten de geschiktheid van de - tous renseignements utiles permettant de contrôler l'aptitude du
kandidaat voor de gevraagde post te controleren. candidat pour le poste demandé.
3. Kandidaturen voor een mandaat bij het College Klinische Proeven, 3. Les candidatures à un mandat au sein du Collège des Essais
dienen bij aangetekend schrijven te worden gericht aan de Minister die Cliniques doivent être adressées, par lettre recommandée, au Ministre
de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, via mevrouw Annick qui a la Santé publique dans ses attributions, via madame Annick
Poncé, waarnemend directeur-generaal Gezondheidszorg, Galileelaan 5, Poncé, directeur-général faisant fonction Soins de Santé, Avenue
bus 2, 1210 Brussel, en dit uiterlijk twee maanden na bekendmaking van Galilée 5, boîte 2, 1210 Bruxelles, au plus tard deux mois après la
deze oproep in het Belgisch Staatsblad. publication du présent appel au Moniteur belge.
^