Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot mobiliteit naar Innoviris voor een betrekking van Budget Owner in de graad van assistent of attaché Een vacature van Attaché (rang A1) of assistent (rang B1) in het Franse of Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voo(...) Functiebeschrijving I. Context van de functie 1.1 Opdrachten van Innoviris Als Brusselse(...)"
Oproep tot mobiliteit naar Innoviris voor een betrekking van Budget Owner in de graad van assistent of attaché Een vacature van Attaché (rang A1) of assistent (rang B1) in het Franse of Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voo(...) Functiebeschrijving I. Context van de functie 1.1 Opdrachten van Innoviris Als Brusselse(...) Appel à la mobilité vers Innoviris pour un emploi de Budget Owner dans le grade d'assistant ou d'attaché Un emploi vacant d'Attaché (rang A1) ou d'assistant (rang B1) au cadre linguistique français ou néerlandais de l'Institut Bruxellois(...) Description de la fonction I. Contexte de la fonction 1.1 Valeurs d'Innoviris En tant qu(...)
INNOVIRIS Oproep tot mobiliteit naar Innoviris voor een betrekking van Budget Owner in de graad van assistent of attaché (m/f/x) Een vacature van Attaché (rang A1) of assistent (rang B1) in het Franse of Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Onderzoek en Innoviris (Innoviris), is te begeven door intraregionale en externe mobiliteit op grond van het besluit van de Brusselse INNOVIRIS Appel à la mobilité vers Innoviris pour un emploi de Budget Owner dans le grade d'assistant ou d'attaché (m/f/x) Un emploi vacant d'Attaché (rang A1) ou d'assistant (rang B1) au cadre linguistique français ou néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Recherche et l'Innovation, Innoviris, est à conférer par mobilité intrarégionale et externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement de la
Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de
mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk mobilité au sein de certaines institutions de la Région de
Gewest. Bruxelles-Capitale.
Functiebeschrijving Description de la fonction
I. Context van de functie I. Contexte de la fonction
1.1 Opdrachten van Innoviris 1.1 Valeurs d'Innoviris
Als Brusselse gewestelijke organisatie voor onderzoek en innovatie wil En tant qu'organisation régionale bruxelloise pour la recherche et
Innoviris de gewestelijke OOIWP (Onderzoek, Ontwikkeling, Innovatie, l'innovation, Innoviris vise à soutenir la RDIPS (Recherche,
Développement, Innovation, Promotion des Sciences) régionale
Wetenschapspromotie) strategisch en financieel ondersteunen om de stratégiquement et financièrement en vue de sensibiliser et de
uitdagingen van onze maatschappij op een ethische manier en binnen de résoudre les défis de notre société d'une façon éthique et dans les
grenzen van onze planeet te sensibiliseren en op te lossen. limites de notre planète.
1.2 Bestaansreden 1.2 Raison d'être
De financiële middelen waarover Innoviris beschikt, kunnen optimaal Les ressources financières dont Innoviris dispose peuvent être
worden aangewend voor onze programma's en interne werking. utilisées de manière optimale dans nos programmes et notre
fonctionnement interne.
1.3 Positionering 1.3 Positionnement
De Budget owner werkt samen met en onder de verantwoordelijkheid van Le budget owner travaille en collaboration et sous la responsabilité
de algemene directie. De Budget owner is een functie met een geraamde de la direction générale. Le budget owner est un rôle dont la charge
werklast van 1 VTE. de travail est estimée correspondre à 1 ETP.
II. Verantwoordelijkheden van de Budget owner II. Redevabilités du Budget owner
* Optreden als begrotingscorrespondent voor Innoviris; * Exercer la fonction de correspondant budgétaire pour Innoviris ;
o De leidende ambtenaren van de autonome bestuursinstellingen van o Les fonctionnaires dirigeants des organismes administratifs
eerste en tweede categorie, duiden, ieder voor wat hem betreft, één autonomes de première et de seconde catégorie, désignent, chacun en ce
enkele begrotingscorrespondent aan als enig aanspreekpunt inzake qui le concerne, un seul correspondant budgétaire comme point de
begroting en minstens één vervanger. contact unique en matière budgétaire et au moins un remplaçant.
o Deze begrotingscorrespondenten staan in voor de coördinatie, o Le correspondant budgétaire assure la coordination, la
centralisatie, verificatie en consolidatie van alle budgettaire centralisation, la vérification et la consolidation de toutes les
informatie in het kader van de opmaak van de aangepaste en initiële informations budgétaires dans le cadre de l'élaboration des budgets
begrotingen alsook van de meerjarenbegroting zoals bijvoorbeeld de ajustés et initiaux ainsi que du budget pluriannuel telles que par
voorstellen van begrotingskredieten en de daarmee verbonden exemple les propositions de crédits budgétaires et les justifications
verantwoordingen, y relatives,
o De begrotingscorrespondenten staan in voor de opvolging van alle o Le correspondant budgétaire assure le suivi de tous les dossiers
begrotingsdossiers in de loop van het begrotingsjaar. budgétaires au cours de l'année budgétaire.
o De begrotingscorrespondenten staan in voor de opvolging van alle o Le correspondant budgétaire assure le suivi de toutes les demandes
aanvragen tot kredietherverdelingen en -overschrijdingen in de loop de nouvelles ventilations et dépassements de crédits au cours de
van het begrotingsjaar. l'année budgétaire.
o De begrotingscorrespondenten zijn belast met het waken over de o Le correspondant budgétaire est chargé de veiller à l'actualisation
actualisering, minstens maandelijks, van de meerjarige vastleggings- au moins mensuelle, des tableaux pluriannuels des engagements et des
en vereffeningsplannen, de regelmatige actualisering van de meerjarige liquidations, à l'actualisation régulière des plans d'investissements
investeringsplannen en van de uitstaande vastleggingen. pluriannuels et de l'encours des engagements.
o Zij verzekert de overmaking van al de informatie binnen de vereiste o Il assure la transmission de toutes les informations en temps requis
termijnen aan de directie Begroting van het bestuur Brussel Financiën à la direction du Budget de l'administration Bruxelles Finances et
en Begroting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, aan de Budget du Service public régional de Bruxelles, à l'Inspecteur des
bevoegde Inspecteur van Financiën of Regeringscommissarissen, aan de Finances ou aux Commissaires du Gouvernement compétents, aux ministres
functioneel bevoegde ministers of staatssecretarissen en aan de ou secrétaires d'Etat fonctionnellement compétents et au Ministre du
Minister van Begroting. Budget.
* Opstelling van de begroting (raming). * Confectionner le budget (projection) ;
* Toezicht op de uitvoering van de begroting (analyses, uitsplitsingen, TPEL, enz.) * Suivre l'exécution du budget (analyses, ventilations, TPEL, ...) ;
* Verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van de masterplannen Missies 1, 2 en 14 * Etre responsable de la qualité des masterplans Missions 1, 2 et 14 ;
* Organiseren en leiden van het intern overleg (driemaandelijks voor * Organiser et diriger la consultation interne (trimestrielle pour les
de missies 2 en 14) waarbij de begrotingen tussen de programma's missions 2 et 14) au cours de laquelle les budgets sont révisés entre
worden herzien op basis van de ramingen les programmes en fonction des prévisions ;
* Voorstellen voor budgettaire besluiten en prioriteiten voorleggen * Soumettre des propositions de décisions et d'ordre de priorités en
aan de directieraad; matière de budget au Conseil de direction ;
* Regelmatige (maandelijkse) communicatie met het kabinet over * Préparer la communication régulière (mensuelle) avec le cabinet sur
begrotingen voorbereiden en het kabinet de vereiste gegevens les budgets et fournir au cabinet les données requises ;
verstrekken;
* Communiceren met de GOB en andere niveaus over de begroting; * Communiquer avec le SPRB et les autres niveaux sur le sujet du
* Ervoor zorgen dat Innoviris een doorlopend plan heeft voor uitgaven budget. * Assurer qu'Innoviris dispose en permanence d'un plan de dépenses
(vastleggingen en vereffeningen) en inkomsten voor de periode 2022-2027. (engagements et règlements) et de recettes pour la période 2022-2027.
Vereist profiel van de kandidaten Profil requis des candidat.e.s
III. Vaardigheden en pluspunten gelinkt aan de functie III. Compétences et atouts liée à la fonction
3.1 Gedragsgerichte competenties 3.1 Compétences liées au comportement
1° VERANTWOORDELIJKHEID NEMEN 1° PRENDRE SES RESPONSABILITES
Handelen in overeenstemming met de belangen, waarden en normen van de Agir conformément aux intérêts, aux valeurs et aux normes de
organisatie l'organisation
* Actief bijdragen aan de doelstellingen en waarden van de organisatie * Contribuer activement aux objectifs et aux valeurs de l'organisation
* De gevolgen van de voorstellen en acties voor de organisatie in * Examiner les conséquences de ses propositions et actions pour
overweging nemen l'organisation
* Consequent blijven handelen, zelfs in moeilijke of onzekere * Continuer à agir de manière cohérente, même dans des situations
situaties difficiles ou incertaines
* Zeggen wat men doet, open zijn over zijn/haar waarden en normen * Dire ce qui est fait, être ouvert sur ses valeurs et ses normes
* Vertrouwen wekken in de eigen objectiviteit en integriteit * Inspirer confiance dans son objectivité et son intégrité
* Zelfstandig problemen aanpakken en oplossen, alternatieven zoeken en * Traiter et résoudre les problèmes de manière autonome, chercher des
oplossingen toepassen. alternatives et mettre en oeuvre les solutions.
* Beslissingen nemen op basis van (on)volledige informatie en gerichte * Prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et
acties ondernemen om beslissingen uit te voeren (inclusief weten initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions
wanneer een kwestie moet escaleren naar de bovenliggende cirkel). (notamment savoir quand il est nécessaire de faire remonter une
question au cercle supérieur).
2° VISIE 2° VISION
De feiten in een algemene context plaatsen en een toekomstgerichte Placer les faits dans un contexte général et développer une stratégie
strategie ontwikkelen orientée vers l'avenir
* Adviezen, besluiten en initiatieven in de algemene organisatorische * Placer les conseils, les décisions et les initiatives dans le
of strategische context plaatsen contexte organisationnel ou stratégique général
* Zich bewust zijn van relevante trends en ontwikkelingen binnen het * Connaître les tendances et les évolutions pertinentes au sein de sa
eigen beroep of vakgebied profession ou de son domaine
* Ontwikkelingen belichten die nog niet bekend zijn bij anderen * Souligner des évolutions encore inconnues des autres
* Bewust zijn van wat in de toekomst benodigd kan zijn * Etre conscient de ce qui pourrait être demandé à l'avenir
* Bijdragen tot de ontwikkeling van de strategie voor het eigen * Contribuer au développement de la stratégie pour son domaine
werkgebied d'activité
3° INNOVEREN 3° INNOVER
Innoveren om producten, diensten, processen en structuren te creëren Innover pour créer des produits, des services, des processus et des
die toekomstige uitdagingen aankunnen structures qui répondent aux défis futurs
* Actief zoeken naar mogelijke innovaties die de eigen functie en * Rechercher activement les innovations possibles qui transcendent sa
takenpakket overstijgen fonction et l'éventail de ses tâches
* Anders denken en durven experimenteren en improviseren * Penser différemment et oser expérimenter et improviser
* Ideeën aandragen voor nieuwe producten, processen, diensten, enz. * Proposer des idées pour de nouveaux produits, procédés, services, etc.
* De mogelijkheden zien om nieuwe processen, technieken en methoden * Voir les possibilités d'application de nouveaux procédés, techniques
toe te passen en deze voor te stellen et méthodes et les présente
* Connecties maken met andere vernieuwers en oplossingen helpen bouwen * Chercher à établir des liens avec d'autres personnes qui innovent et
voor de toekomst. aide à construire des solutions pour l'avenir
4° KLANTGERICHTHEID 4° ORIENTE CLIENT
De behoeften en wensen van de verschillende belanghebbenden binnen en Reconnaître et répondre aux besoins et désirs des différentes parties
buiten de organisatie onderkennen en erop inspelen prenantes à l'intérieur et à l'extérieur de l'organisation
* Peilen naar de wensen, behoeften en verwachtingen van de * Etudier les souhaits, les besoins et les attentes des parties
belanghebbenden door middel van gericht systematisch onderzoek prenantes au moyen d'une recherche systématique ciblée (enquêtes de
(tevredenheidsenquêtes, mondelinge enquêtes, enz.) satisfaction, enquêtes orales, ...)
* Follow-up en concrete maatregelen naar aanleiding van specifieke * Assurer un suivi et prendre des mesures concrètes à la suite des
feedback van belanghebbenden invoeren réactions spécifiques des parties prenantes
* Kritisch onderzoeken waar de dienstverlening kan worden verbeterd en * Examiner de manière critique les points sur lesquels le service peut
daartoe concrete voorstellen doen être amélioré et formuler des propositions concrètes à cette fin
* Nieuwe dienstmogelijkheden onmiddellijk in de praktijk brengen * Mettre immédiatement en pratique les nouvelles possibilités de
* Maatregelen nemen om de dienstverlening aan specifieke doelgroepen services * Prendre des mesures pour optimiser le service à des groupes cibles
te optimaliseren, rekening houdend met hun beperkingen en behoeften spécifiques, en tenant compte de leurs limites et de leurs besoins
(bv. gehandicapte personen, kinderen, ...). (par exemple, personnes handicapées, enfants, ...)
3.2 Technische competenties 3.2 Compétences techniques
* Ervaring als boekhouder of begrotingsverantwoordelijke in de * Expérience en tant que comptable ou gestionnaire de budget dans le
overheidssector, bij voorkeur in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest secteur public, de préférence dans la Région de Bruxelles-Capitale.
* Grondige kennis van de regelgeving en de werking van het * Connaissance approfondie de la réglementation et du fonctionnement
begrotingsbeheer in de overheidssector; bij voorkeur bij het BHR en/of de la gestion budgétaire dans le secteur public ; de préférence dans
op het gebied van subsidies. la RBC et/ou dans le domaine des subventions.
* Communicatieve vaardigheden, waaronder correcte en doeltreffende * Compétences en matière de communication, notamment en ce qui
communicatie tussen de administraties en met het kabinet. concerne la communication correcte et efficace entre les
administrations et avec le cabinet.
* Kwantitatieve analyse: ervaring met het extraheren van informatie * Analyse quantitative : expérience dans l'extraction d'informations à
uit databanken of tools zoals SAP en het efficiënt verwerken van de partir de bases de données ou d'outils tels que SAP et traitement
informatie met behulp van geavanceerde functies in Excel. efficace des informations à l'aide de fonctions avancées dans Excel.
* Nauwgezetheid en kwaliteit: nauwkeurigheid bij het verwerken van * Rigueur et qualité : précision dans le traitement de l'information
informatie en het naleven van termijnen et le respect des délais.
* Abstractievermogen: analytisch vermogen om de belangrijkste knelpunten in een complexe situatie te identificeren. Ervaring met het ontwikkelen van de meest relevante dashboards en grafieken voor budgetbeheer. 3.3. Pluspunten voor de functie * Verantwoordelijkheid voor het beheer van begrotingen of rekeningen met een jaarlijks volume van meer dan 20 miljoen euro * Een aanpak die gericht is op het vaststellen van methoden en processen op lange termijn, in plaats van eenmalige oplossingen. * Aanpak gericht op het vinden van innovatieve oplossingen en het dienen van burgers * Capacité d'abstraction : capacité d'analyse permettant d'identifier les goulots d'étranglement les plus importants dans une situation complexe. Expérience dans le développement des tableaux de bord et des graphiques les plus significatifs pour la gestion des budgets. 3.3. Atouts pour exercer la fonction * Responsabilité de la gestion de budgets ou de comptes d'un volume annuel supérieur à €20M. * Approche axée sur l'établissement de méthodes et de processus à long terme, et non sur des solutions ponctuelles. * Approche axée sur la recherche de solutions innovantes et sur le service de l'administration aux citoyens.
* Interesse in en begrip van de missie van Innoviris. * Intérêt et compréhension de la mission d'Innoviris.
Deelnemingsvoorwaarden: Conditions de participation :
Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Brusselse Conformément à l'art. 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au
mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gewest heeft de intraregionale mobiliteit betrekking op de ambtenaren: sont visés par la mobilité intrarégionale les agents :
1° van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 1° du Service Public Régional de Bruxelles ;
2° van de instellingen van openbaar nut van het Brussels 2° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale
Hoofdstedelijk Gewest van catégorie A of B. de catégorie A ou B.
Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit, die een Sont seuls susceptibles d'être transférés par mobilité intrarégionale,
graadanciënniteit van ten minste twee jaar hebben en die na hun les agents qui se trouvent dans une position d'activité de service,
evaluatie een vermelding kregen die ten minste gelijkwaardig is aan de ont une ancienneté de grade de deux ans au moins et ont obtenu au
vermelding "gunstig", komen in aanmerking voor een overplaatsing via moins une mention équivalente à la mention "favorable" au terme de
vrijwillige intraregionale mobiliteit. leur évaluation.
De externe mobiliteit heeft betrekking op de ambtenaren van de Sont visés par la mobilité externe les agents des ministères et
ministeries en de instellingen van openbaar nut die afhankelijk zijn organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des
van de federale Staat, de Gemeenschappen en de andere Gewesten, de Communautés et des autres Régions, la commission communautaire
Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de française, la commission communautaire flamande, la commission
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die afhangen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest maar niet behoren tot de bovenvermelde instellingen. Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit en die na hun evaluatie een vermelding kregen die op z'n minst gelijkwaardig is aan de vermelding "gunstig", zoals bepaald in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, komen in aanmerking voor een overplaatsing via externe mobiliteit. Een professionele ervaring van 2 jaar in het domein van het budgettair beheer binnen een Belgische overheidsdienst is vereist. Ervaring in dit domein in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is een pluspunt. Termijn en vorm om een kandidatuur in te dienen Aan geïnteresseerde personen wordt gevraagd hun kandidatuur, per aangetekend schrijven, te bezorgen aan "Innoviris, ter attentie van communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés ci-dessus. Sont seuls susceptibles d'être transférés par la mobilité externe, les agents qui se trouvent dans une position d'activité de service et qui ont obtenu, au terme de leur évaluation, au moins une mention équivalente à la mention « favorable » en vigueur à la Région de Bruxelles-Capitale. Une expérience professionnelle de deux ans dans le domaine de la gestion du budget au sein d'un service public belge est exigée. Une expérience dans ce domaine au sein de la Région de Bruxelles-Capitale est un atout. Délai et forme pour introduire une candidature Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature, sous pli recommandé, à Innoviris, à l'attention de
Valérie Goret, Administratief directrice, Charleroisesteenweg 112 te Valérie Goret, Directrice administrative, Chaussée de Charleroi, 112 à
1060 Brussel", binnen een termijn van 30 kalenderdagen die begint te 1060 Bruxelles », dans un délai de 30 jours calendrier, qui commence à
lopen op de dag die volgt op de publicatie van deze oproep in het courir le jour qui suit celui de la publication du présent appel au
Belgisch Staatsblad (het poststempel ter staving). Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi).
De kandidaatstelling bevat verplicht de volgende gegevens: de naam, de L'acte de candidature doit obligatoirement mentionner le nom, les
voornamen, de datum van benoeming, de administratieve stand van de prénoms, la date de nomination, la position administrative du/de la
kandida(a)t(e) en de precieze contactgegevens van de administratie candidat(e) et les coordonnées précises de l'administration dont
waarvandaan hij of zij afkomstig is. De kandidaatstelling moet
vergezeld gaan van een gedetailleerd curriculum vitae, een omstandige il/elle est originaire. Il doit être accompagné d'un curriculum vitae
motivatiebrief en een kopie van het besluit van benoeming in de graad détaillé, d'une lettre de motivation circonstanciée et d'une copie de
van attaché evenals een kopie van de vermelding die bij de laatste evaluatie werd toegekend. Werkgever Innoviris, het Brussels Instituut voor Onderzoek en Innovatie, bevordert, ondersteunt en valoriseert wetenschappelijk onderzoek en technologische innovatie in het kader van het beleid van het Gewest, zoals gedefinieerd in de Ordonnantie van 26 juni 2003 en van 26 maart 2009. Daarvoor voert het Instituut volgende opdrachten uit: * het beheren van alle economisch gerichte Onderzoek & Ontwikkeling - dossiers; * het beheren van alle dossiers over niet-economisch gericht onderzoek; * het verzekeren van de communicatie ter verspreiding van de acties en de resultaten van het wetenschapsbeleid, het promoten van Brussel als kruispunt van verschillende wetenschappen en het vergemakkelijken van de mobiliteit van onderzoekers; * het vertegenwoordigen van het Gewest bij de nationale, Europese of internationale instanties en organisaties op het gebied van wetenschaps- en innovatiebeleid; * het opvolgen van de internationale bilaterale akkoorden op het gebied van onderzoek; * het beheren van de informatiestromen, statistische indicatoren en gegevensbanken die nuttig zijn voor Brusselse actoren binnen l'arrêté de nomination au grade d'attaché ainsi qu'une copie de la mention attribuée à l'occasion de la dernière évaluation. Employeur L'Institut bruxellois pour la recherche et l'innovation, Innoviris a pour missions la promotion, le soutien et la valorisation de la Recherche scientifique et de l'Innovation technologique dans le cadre de la Politique de la Région telles que définies dans l'Ordonnance du 26 juin 2003. Dans ce cadre, l'Institut assure les missions suivantes : * la gestion de l'ensemble des aides aux projets de recherche et développement à finalité économique * la gestion de l'ensemble des aides aux projets de recherche à finalité non économique * la communication des actions et des résultats de la politique scientifique en vue de la promotion de Bruxelles en tant que carrefour des sciences et région attractive pour les chercheurs * La sensibilisation des jeunes bruxellois aux sciences et la promotion des carrières scientifiques * la représentation de la Région auprès d'instances et d'organisations nationales, européennes ou internationales liées à la recherche et à l'innovation * le suivi des accords internationaux bilatéraux en matière de recherche. * la gestion des flux d'informations, les indicateurs statistiques et les banques de données utiles aux acteurs de la recherche bruxelloise,
onderzoek, het onderzoeksbeleid en de strategische werking van het pour la politique scientifique et le fonctionnement stratégique de
instituut; l'institut
* het verzekeren van het secretariaat en het ondersteunen van de * le secrétariat et l'appui aux travaux du Conseil de la Politique
werkzaamheden van de Gewestelijke Raad voor het Wetenschapsbeleid; Scientifique de la Région de Bruxelles-Capitale
De activiteiten betreffen de opvolging van de evolutie van de Les activités comprennent le suivi de l'évolution des secteurs
Brusselse industriële sectoren, de technologie, de wetenschappelijke industriels bruxellois, de la technologie, de l'innovation
innovatie, de ondersteuningsmechanismen voor onderzoek en de scientifique, des mécanismes d'aide en matière de recherche et de
technologische ontwikkeling. développement technologique.
Werkomstandigheden Conditions de travail
Bezoldiging Rémunération
Minimum basisloon: 43.952,56 EUR (barema A101 - jaarlijkse brutowedde, Traitement de départ minimum : 43.952,56EUR (barème A101 - salaire
reeds aangepast aan de huidige index, reglementaire toelagen niet annuel brut, déjà adapté à l'index actuel, allocations réglementaires
inbegrepen) of 30.422,58 EUR (barema B101 - jaarlijkse brutowedde, non comprises) ou 30.422,58EUR (barème B101 - salaire annuel brut,
reeds aangepast aan de huidige index, reglementaire toelagen niet déjà adapté à l'index actuel, allocations réglementaires non
inbegrepen) comprises).
Voordelen Avantages
* hospitalisatieverzekering * assurance hospitalisation
* abonnement MIVB, NMBS, TEC & De Lijn. * abonnement STIB, SNCB, TEC & De Lijn.
* Cambio-abonnement voor dienstverplaatsingen * abonnement Cambio pour les déplacements de service
* thuiswerk (structureel, tot 3 dagen per week) * Télétravail (structurel, jusqu'à 3 jours/semaine)
* vlot bereikbaar met het openbaar vervoer * facilité d'accès en transports en commun
* tussenkomst in de gsm-kosten (40€) * intervention dans les frais de GSM (40€)
* mogelijkheid tot fietsvergoeding (0,25 eur/km) * maaltijdcheque van 8,00 euro * flexibel werkrooster in de prestatie van 38 uur per week * 35 verlofdagen per jaar * mogelijkheid om een tweetaligheidspremie te krijgen (na het slagen in de proef bij Selor) Selectieprocedure De kandidaten die aan de bovenstaande voorwaarden voldoen, worden uitgenodigd om deel te nemen aan een selectiegesprek. Tijdens het gesprek wordt nagegaan of uw gedragscompetenties beantwoorden aan de eisen van de functie. Tevens wordt u ondervraagd over uw motivatie, uw belangstelling voor en uw voeling met het domein. Gelijke kansen en diversiteit De regionale ION's hechten groot belang aan gelijke kansen, gelijke behandeling en gelijke toegang tot de selectie voor alle kandidaten. Wij strijden tegen discriminatie bij aanwerving en bevorderen diversiteit en inclusie binnen de regionale organisaties. Wij eerbiedigen de beginselen van diversiteit en gelijke kansen in alle stadia van het selectieproces. In het belang van de transparantie en de objectiviteit zijn onze aanwervingsprocedures uitsluitend gebaseerd op de beoordeling van de vaardigheden van de kandidaten. Door middel van neutrale en objectieve procedures zorgen wij ervoor dat huidskleur, etniciteit, afkomst, leeftijd, gender, seksuele geaardheid, godsdienstige overtuiging, handicap of andere persoonlijke kenmerken geen invloed hebben op het testen en evalueren van toekomstige werknemers. Personen met een handicap, aandoening of ziekte, alsmede zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, hebben recht op redelijke aanpassingen bij selectieproeven en op de werkplek. Als u vragen hebt over het diversiteitsbeleid, kunt u contact opnemen * possibilité de recevoir une prime pour les déplacements en vélo (0,25 eur/km) * chèque-repas de 8,00€ * horaire flexible dans la prestation des 38h par semaine * 35 jours de congé par an. * possibilité de bénéficier d'une prime de bilinguisme (après réussite de l'examen Selor) Procédure de sélection Les candidats répondant aux conditions mentionnées supra seront invités à participer à un entretien de sélection. L'entretien évalue si vos compétences comportementales répondent aux exigences du poste. Vous serez également questionné sur votre motivation, votre intérêt et vos affinités avec le domaine. Egalité des chances et Diversité Les OIP régionaux attachent une grande importance à garantir l'égalité des chances, de traitement et d'accès aux sélections pour tou?tes les candidat?es. Nous luttons contre les discriminations à l'embauche et favorisons la diversité et l'inclusion au sein des organismes régionaux. Nous respectons les principes de diversité et d'égalité des chances à toutes les étapes de la sélection. Dans un souci de transparence et d'objectivité, nos processus de recrutement se basent uniquement sur l'évaluation des compétences des candidat?es. Grâce à des procédures neutres et objectives, nous veillons à ce que la couleur de peau, l'ethnie, l'origine, l'âge, le genre, l'orientation sexuelle, les convictions religieuses, le handicap ou toute autre caractéristique personnelle n'aient aucun impact sur les testings et l'évaluation des futur?es collaborateur?trices. Les personnes en situation de handicap, de trouble ou de maladie, ainsi que les femmes enceintes ou allaitantes, peuvent bénéficier d'aménagements raisonnables des tests de sélection et des postes de travail. Si vous avez des questions concernant la politique de diversité,
met de HR-afdeling van Innoviris: hr@innoviris.brussels. veuillez contacter la cellule RH d'Innoviris : hr@innoviris.brussels.
^