Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "BelExpo. - Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen. - Oproep tot kandidaten voor het mandaat van commissaris-generaal en het mandaat van adjunct-commissaris-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen, beiden 1. Inleiding BelExpo, of het Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstell(...)"
BelExpo. - Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen. - Oproep tot kandidaten voor het mandaat van commissaris-generaal en het mandaat van adjunct-commissaris-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen, beiden 1. Inleiding BelExpo, of het Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstell(...) BelExpo. - Commissariat général belge pour les Expositions Internationales. -Appel aux candidats pour le mandat de commissaire général et pour le mandat de commissaire général adjoint pour les Expositions Internationales, tous les deux pour l'Expo 1. Introduction BelExpo, ou le Commissariat général belge pour les Expositions internationales, (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
BelExpo. - Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale BelExpo. - Commissariat général belge pour les Expositions
Tentoonstellingen. - Oproep tot kandidaten voor het mandaat van Internationales. -Appel aux candidats pour le mandat de commissaire
commissaris-generaal en het mandaat van adjunct-commissaris-generaal général et pour le mandat de commissaire général adjoint pour les
voor de Internationale Tentoonstellingen, beiden voor Expo 2025 Osaka Expositions Internationales, tous les deux pour l'Expo 2025 Osaka
Kansai Kansai
1. Inleiding 1. Introduction
BelExpo, of het Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale BelExpo, ou le Commissariat général belge pour les Expositions
Tentoonstellingen, is een administratieve dienst met boekhoudkundige internationales, est un service administratif à comptabilité autonome
autonomie (ADBA) opgericht in april 2017 binnen de FOD Economie. Voor (SACA) créé en avril 2017 au sein du SPF Economie. Pour la prochaine
de eerstvolgende wereldtentoonstelling, Expo 2025 Osaka Kansai, zoekt exposition universelle, Expo 2025 Osaka Kansai, BelExpo cherche un
BelExpo een commissaris-generaal en een adjunct commissaris-generaal. commissaire général et un commissaire général adjoint.
De commissaris-generaal en de adjunct-commissaris-generaal worden voor Le commissaire général et le commissaire général adjoint sont, pour
een wereldtentoonstelling, op voordracht van het beheerscomité van une exposition universelle, nommés sur proposition du comité de
BelExpo aan de minister, benoemd bij een in de Ministerraad overlegd gestion de BelExpo au Ministre, par arrêté royal délibéré en Conseil
koninklijk besluit voor een periode die uiterlijk zes maanden na de des Ministres pour une période maximale prenant fin au plus tard six
tentoonstelling afloopt. Die aanstelling kan periodiek door de mois après l'exposition. Cette nomination peut être prolongée de
minister worden verlengd, maar duurt in totaal niet langer dan één manière périodique par le Ministre, sans pouvoir toutefois dépasser la
jaar. De commissaris-generaal en de adjunct-commissaris-generaal durée cumulée d'un an. Le commissaire général et le commissaire
vervullen beiden die functie voor alle internationale général adjoint rempliront tous les deux cette fonction pour
tentoonstellingen georganiseerd onder de auspiciën van het Bureau l'ensemble des expositions internationales organisées sous les
International des Expositions (BIE) waaraan België deelneemt tijdens auspices du Bureau International des Expositions (BIE) dont
en tot het einde van hun niet-hernieuwbare mandaat. participera la Belgique pendant et jusqu'à la fin de leur mandat qui
ne sont pas renouvelables.
2. Context 2. Contexte
De hoofdopdracht van de commissaris-generaal en La mission principale du commissaire général et commissaire général
adjunct-commissaris-generaal is de coördinatie en organisatie van de adjoint consiste à coordonner et à organiser la participation de la
Belgische deelname aan internationale en wereldtentoonstellingen Belgique aux expositions internationales et universelles organisées
georganiseerd door het Bureau International des Expositions (BIE). par le Bureau International des Expositions (BIE). Grâce à leurs
Door hun actie dragen de commissaris-generaal en actions, le commissaire général et le commissaire général adjoint
adjunct-commissaris-generaal bij aan de economische, sociale en contribuent à promouvoir toutes les entités de notre pays, ses
culturele promotie van alle entiteiten van ons land en zijn entreprises et le monde socio-culturel. Grâce à la participation à ces
ondernemingen. Door deel te nemen aan die internationale evenementen événements internationaux, les investissements étrangers ainsi que les
worden zowel buitenlandse investeringen als commerciële en culturele échanges commerciaux et culturels sont favorisés.
uitwisselingen bevorderd.
BelExpo speelt ook een rol in de vertegenwoordiging van België bij het BelExpo joue également un rôle au niveau de la représentation de la
Bureau International des Expositions (BIE): het neemt deel aan de Belgique auprès du Bureau International des Expositions (BIE): il
werkzaamheden van de organisatie, draagt bij tot de werking en de participe aux travaux de l'organisation, contribue au fonctionnement
ontwikkeling van de organisatie en bevordert Belgische initiatieven op et au développement de l'organisation et promeut le cas échéant les
het gebied van internationale of wereldtentoonstellingen. initiatives belges en matière d'exposition internationale ou
universelle.
U kunt het koninklijk besluit van 22 juni 2017 betreffende de Vous pouvez consulter l'arrêté royal du 22 juin 2017 relatif à
organisatie en de werking en het koninklijk besluit van 22 juni 2017 l'organisation et au fonctionnement et l'arrêté royal du 22 juin 2017
betreffende het financieel beheer van het Commissariaat-generaal relatif à la gestion financière du Commissariat général pour plus
raadplegen voor meer informatie. d'information.
In de uitoefening van hun functie vertegenwoordigen de Dans l'exercice de leurs fonctions, le commissaire général et le
commissaris-generaal en de adjunct-commissaris-generaal de Belgische commissaire général adjoint représentent le Gouvernement belge auprès
regering bij de autoriteiten die met de organisatie van de des autorités charges de la réalisation de l'Exposition
Internationale Tentoonstelling zijn belast. Voor elke deelname aan een
BIE-tentoonstelling wordt een technisch comité opgericht. De Internationale. Il est créé un comité technique par participation à
commissaris-generaal en de adjunct- commissaris-generaal zijn une exposition du BIE. Le commissaire général et le commissaire
respectievelijk voorzitter en vicevoorzitter van het technisch comité. général adjoint assurent respectivement la présidence et la
De commissaris-generaal en de adjunct-commissaris-generaal hebben een vice-présidence du comité technique.
raadgevende stem in het beheerscomité. Op elke vergadering van het Le commissaire général et le commissaire général adjoint font partie
beheerscomité brengt de commissaris-generaal of de du comité de gestion avec voix consultative. Lors de chaque réunion du
adjunct-commissaris-generaal verslag uit over de verschillende technische comités die sinds het laatste beheerscomité hebben plaatsgevonden. Deze twee functies vereisen de bereidheid om vergaderingen bij te wonen of taken uit te voeren buiten de normale werkuren en -dagen. U bent ook bereid om te reizen in functie van uw activiteiten . In de uitvoering van hun functie wordt van beide commissarissen verwacht dat ze uitstekende relaties onderhouden met de vertegenwoordigers van de verschillende Belgische overheden en instanties betrokken bij de internationale tentoonstellingen onder hun verantwoordelijkheid, zowel in België als in de respectieve landen waar deze plaatsvinden. Het betreft onder andere de FOD Economie, de FOD Buitenlandse Zaken, de Regie der Gebouwen, de Belgische ambassade comité de gestion, le commissaire général ou le commissaire général adjoint rendra compte des différents comités techniques qui ont lieu depuis le dernier comité de gestion. Ces deux fonctions exigent une volonté d'assister à des réunions ou d'accomplir des tâches en dehors des heures et des journées normales de service. Vous êtes également prêt à voyager en fonction de vos activités. Dans l'exercice de leur fonction, il est attendu des deux commissaires qu'ils entretiennent des excellentes relations avec les représentants des différents gouvernements et instances belges impliquées dans les expositions internationales pour lesquelles ils sont responsables, tant en Belgique que dans les pays respectifs où elles ont lieu. Il s'agit, entre autres, du SPF Economie, SPF Affaires Etrangères, la Régie des Bâtiments, l'ambassade belge et les agences régionales
en de regionale agentschappen (AWEX, FIT, HUB) in de betrokken landen. (AWEX, FIT, HUB) dans les pays concernés.
3. De commissaris-generaal 3. Le commissaire général
3.1 Doelstellingen 3.1 Objectifs
De commissaris-generaal neemt de nodige initiatieven voor de Le commissaire général prend les initiatives nécessaires à
ontwikkeling en organisatie van de Belgische deelname aan de l'élaboration et à l'organisation de la participation belge à
wereldtentoonstelling Expo 2025 Osaka Kansai en aan alle tussentijdse l'Exposition Universelle Expo 2025 Osaka Kansai et à toutes les
tentoonstellingen van het BIE waaraan België zal deelnemen tijdens expositions intérimaires du BIE auxquelles la Belgique participera
haar/zijn mandaat, op basis van de richtlijnen en de visie zoals pendant son mandat basées sur les orientations et la vision telles que
bepaald door het beheerscomité van BelExpo. déterminées par le comité de gestion de BelExpo.
3.2 Resultaatsgebieden 3.2 Finalités
In het kader van deze functie: Dans le cadre de cette fonction vous :
-bent u de eindverantwoordelijke voor het dagelijks beheer van -êtes le/la responsable final(e) de la gestion quotidienne de BelExpo.
BelExpo. U oefent deze functie uit onder toezicht van het Vous exercez cette fonction sous la surveillance du comité de gestion
beheerscomité, waaraan u regelmatig verslag uitbrengt. Hiervoor wordt auquel vous rapportez régulièrement. A cet effet, vous êtes assisté(e)
u bijgestaan door de adjunct-commissaris-generaal. par le commissaire général adjoint.
- ontwikkelt u, in samenspraak met het beheerscomité, een - vous développez, en concertation avec le comité de gestion, une
toekomstgerichte visie op de dienstverlening van BelExpo binnen de vision d'avenir des services de BelExpo dans le contexte social et
maatschappelijke en institutionele context en het culturele, institutionnel et le cadre culturel, économique et industriel de la
economische en industriële kader van België. Belgique.
- zorgt u voor de inhoudelijke invulling, de programmatie en de - assurez le contenu, la programmation et l'exécution concrète du
concrete uitvoering van het algemene concept van het Belgisch concept global du pavillon belge et de la participation belge à Expo
paviljoen en van de Belgische deelname aan Expo 2025 Osaka Kansai, 2025 Osaka Kansai, tel que défini et décidé par le comité de gestion
zoals bepaald en goedgekeurd door het beheerscomité van BelExpo, en in de BelExpo, et discutés et élaborés en co-création au sein du comité
co-creatie besproken en uitgewerkt in het desbetreffende technisch
comité; u doet hetzelfde voor de concrete ontwikkeling van Belgische technique concerné ; vous faites de même pour le développement concret
deelnames aan andere internationale tentoonstellingen tijdens uw des participations belges à d'autres expositions internationales au
mandaat. cours de votre mandat.
- zorgt u voor een rigoureus en transparant beheer door een aanpak te - assurez une gestion rigoureuse et transparente en développant une
ontwikkelen, vertaald in prioriteiten, mijlpalen, middelen en approche traduite en priorités, étapes, moyens et ressources
benodigde hulpmiddelen. In dat verband bent u bereid een beroep te nécessaires. Dans ce cadre, vous êtes prêt à faire appel à votre
doen op uw eigen netwerk om de nodige sponsoring te verzamelen. propre réseau afin de réunir le sponsoring nécessaire.
- stelt u uw kennis van de internationale betrekkingen en van het institutionele, economische en culturele landschap van België ter beschikking. - volgt u de industriële en technologische evoluties die relevant zijn voor de promotie van België, en haar entiteiten in een internationale context op. - vertegenwoordigt u België en de Belgische overheden op internationaal vlak binnen de context van BelExpo's activiteiten en handelt u bijgevolg proactief ten aanzien van interne en externe factoren in die bredere maatschappelijke en internationale economische context. - bent u verantwoordelijk voor de uitvoering van de deelname van België aan alle BIE-tentoonstellingen tijdens uw mandaat - zit u de respectieve technische comités voor en neemt de adjunct-commissaris-generaal het vicevoorzitterschap waar, terwijl u beide in het beheerscomité een adviserende stem hebben. In die rol: - offrez votre connaissance des relations internationales, du paysage institutionnel, économique et culturel de la Belgique. - vous appréciez suivre les évolutions industrielles et technologiques pertinentes pour la promotion de la Belgique et de ses entités dans un contexte international. - vous représentez la Belgique et les gouvernements belges au niveau international dans le cadre des activités de BelExpo et vous agissez donc de manière proactive vis-à-vis des facteurs internes et externes dans le contexte sociétal et économique international plus large. - êtes chargé(e) de l'exécution de la participation de la Belgique à l'ensemble des expositions du BIE pendant la durée de votre mandat. - avec le commissaire général adjoint, vous assurez respectivement la présidence et la vice-présidence des comités techniques respectifs et vous faites tous les deux partie du comité de gestion avec voix consultative. Dans ce rôle, vous :
- legt u een gedetailleerd follow-upverslag voor over de algemene - présentez un rapport de suivi détaillé concernant la progression
voortgang van alle projecten en de stand van de inkomsten en uitgaven; globale de tous les projets et l'état des lieux des revenus et des dépenses ;
- staat u garant voor de uitvoering van het concept van het Belgisch - vous êtes garant de l'exécution du concept du pavillon belge et de
paviljoen en van de Belgische deelname aan Expo 2025 Osaka Kansai; la participation belge à l'Expo 2025 Osaka Kansai ;
- beschikt u over alle noodzakelijke competenties en, binnen het door - disposez de toutes les compétences nécessaires et, dans le cadre
het beheerscomité vastgestelde kader, bent u in staat: défini par le comité de gestion, vous êtes capable de :
- verbintenissen en bedingen aan te gaan inzake onroerende goederen, - stipuler et s'engager, prendre à bail, sous-louer et gérer tous
ze te huren, onderverhuren of beheren; inzake roerende goederen, ze te biens immeubles ; acquérir, aliéner, échanger ou louer tous biens
kopen, vervreemden, ruilen of huren; over aankopen te onderhandelen of meubles ; transiger ou compromettre sur tous achats rentrant dans le
regelingen te treffen in het kader van de opdrachten van BelExpo, cadre des missions de BelExpo, selon les modalités déterminées dans le
conform de modaliteiten zoals bepaald in het huishoudelijk reglement règlement intérieur et les arrêtés royaux décrits ci-dessus relatifs à
en de hierboven beschreven KB's met betrekking tot de organisatie en de werking en de financiering van BelExpo l'organisation, le fonctionnement et le financement de BelExpo ;
- alle overeenkomsten in het kader van de opdrachten van BelExpo te - traitez toutes conventions ou marché dans le cadre des missions de
sluiten, met inbegrip van de aanwerving en het ontslag van tijdelijk BelExpo, y compris recruter et révoquer des collaborateurs temporaires
personeel met standplaats in het buitenland; affectés à l'étranger ;
- leeft u het huishoudelijk reglement na, opgesteld door het - vous conformez au règlement d'ordre intérieur établi par le comité
beheerscomité. de gestion.
- leeft u de algemene regelgeving na van toepassing op Belgische - vous respectez la réglementation générale applicable aux
federale overheidsinstellingen en in het bijzonder de wetgeving inzake institutions belges fédérales et notamment la législation sur les
overheidsopdrachten. marchés publics.
3.3 Competentieprofiel 3.3 Profil de compétences
3.3.1 Specifieke competenties voor de functie: 3.3.1 Compétences spécifiques à la fonction
- U heeft een zeer goede kennis van het institutionele, culturele, - Vous disposez d'une bonne connaissance du cadre institutionnel,
economische en industriële kader van België. culturel, économique et industriel de la Belgique.
- U beschikt over commerciële, communicatieve en verbindende - Vous avez des compétences commerciales, de communication et la
vaardigheden. capacité de fédérer.
- U heeft een goede kennis van huidige inzichten en uitdagingen wat - Vous avez une bonne connaissance des perspectives et des défis
betreft (internationale) bezoekersstromen, bezoekersmanagement en de actuels en matière de flux de visiteurs (internationaux), de gestion
zogenaamde visitor journey. des visiteurs et de ce que l'on appelle le visitor journey.
- U bent zich bewust van het voorbeeldgedrag, conform de Belgische - Vous êtes conscient du comportement exemplaire attendu de vous,
waarden en cultuur, dat van u verwacht wordt; u kiest voor duurzame oplossingen wanneer interne of externe uitdagingen zich stellen, u erkent en anticipeert op problemen binnen het actiedomein van BelExpo en formuleert voorstellen om onverwachte veranderingen op te vangen. - U heeft een duidelijke visie op de evoluties in de technologiewereld en het innovatielandschap, en de troeven van België en haar entiteiten hierin. - U beschikt over het vermogen om een actuele en visionaire aanpak uit te tekenen en de ontwikkeling van een tentoonstellingsconcept op gestructureerde wijze te sturen. - U bent vertrouwd met de moderne informatie- en communicatiemiddelen. - U communiceert vlot met verschillende doelgroepen, ook over complexe conforme à la culture et aux valeurs de la Belgique; vous optez pour des solutions durables lorsque des défis internes ou externes se présentent, vous reconnaissez et anticipez les problèmes dans le champ d'action de BelExpo et formulez des propositions pour faire face aux changements inattendus. - Vous avez une vision claire des évolutions du monde des technologies et des innovations et des atouts de la Belgique et de ces entités dans ces domaines. - Vous avez la capacité de créer une approche actuelle et visionnaire et de guider l'élaboration d'un concept d'exposition de manière structurée. - Vous avez des affinités avec les moyens d'information et de communication modernes. - Vous communiquez de façon fluide avec différents groupes cibles,
onderwerpen. également sur des sujets complexes.
- U beschikt over aantoonbare taalvaardigheid in het Engels, het - Vous êtes capable de démontrer des compétences linguistiques en
Nederlands en het Frans. anglais, en néerlandais et en français.
3.3.2 Generieke competenties 3.3.2 Compétences génériques
- manier van denken: flexibel en innovatief denken, een visie en - modèle de pensée : réflexion flexible et novatrice, vision et
integratievermogen hebben, snel en kordaat weloverwogen beslissingen capacité d'intégration, capacité à prendre des décisions réfléchies,
kunnen nemen; rapides et fermes ;
- managementstijl: coachen, delegeren, motiveren en ontwikkelen van - style de management : coacher, déléguer, motiver et développer le
personeel, aansturen van groepen; personnel, diriger des groupes ;
- interactie met de omgeving: duurzaam samenwerken en netwerken - interaction avec l'environnement : collaborer durablement et
uitbouwen, zich inzetten in en voor de organisatie, gericht zijn op développer des réseaux, s'impliquer dans et pour l'organisation, être
economische actoren, burgers, interne klanten en de samenleving; orienté vis-à-vis des acteurs économiques, citoyens, clients internes et vis-à-vis de la société ;
- doelstellingen: een dienst beheren, verantwoordelijkheid opnemen, - objectifs : gestion d'un service, sens des responsabilités,
doelstellingen bereiken binnen een vastgestelde structuur, overtuigen réalisation d'objectifs dans une structure établie, persuasion et
en onderhandelen; négociation ;
- loyaliteit en integriteit. - loyauté et intégrité.
3.3.3 Pluspunten 3.3.3 Plus-values
- U heeft een globale visie op de Aziatische wereld en bent in staat - Vous avez une vision globale du monde asiatique et êtes capable d'y
daarin de troeven van België en zijn entiteiten te belichten. mettre en avant les atouts de la Belgique et de ses entités.
- U heeft kennis van de organisatie van internationale evenementen. - Vous avez des connaissances dans l'organisation d'événements internationaux.
- U bent bereid om op korte termijn uw kennis over het kader van het - Vous êtes prêt à étendre vos connaissances à court terme dans le
Bureau International des Expositions (BIE) uit te breiden. cadre du Bureau International des Expositions (BIE).
- U bent vertrouwd met de politieke en administratieve structuur van - Vous êtes familier avec la structure politique et administrative de
België en zijn beleidsdoelstellingen in het buitenland. la Belgique et ses objectifs politiques à l'étranger.
- U bent vertrouwd met het reglementair kader van Belgische (federale) - Vous connaissez le cadre réglementaire des institutions
overheidsinstellingen, en de reglementering voor overheidsopdrachten. gouvernementales (fédérales) belges et la réglementation des marchés publics.
- U heeft ervaring in het buitenland, bij voorkeur in een - Vous avez de l'expérience à l'étranger, de préférence dans une
niet-Westerse cultuur. culture non occidentale.
4. De adjunct-commissaris-generaal 4. Le commissaire général adjoint
4.1 Doelstellingen 4.1 Objectifs
U staat de commissaris-generaal voor de Internationale Vous assistez le commissaire général des Expositions Internationales
Tentoonstellingen bij in de uitoefening van zijn taken als dans l'exécution de ses missions en tant que responsable de la gestion
verantwoordelijke voor het dagelijks beheer van BelExpo. quotidienne de BelExpo.
4.2 Resultaatsgebieden 4.2 Finalités
In deze functie: Dans le cadre de cette fonction vous :
- bent u belast met het budgettair, administratief en personeelsbeheer - êtes chargé de la gestion budgétaire, administrative et du personnel
van BelExpo. de BelExpo.
- staat u onder toezicht van een beheerscomité en geeft u hen onder - vous exercez cette fonction sous la surveillance d'un comité de
meer de nodige input voor: gestion et vous leur donnez, entre autres, l'input nécessaire pour:
o het opstellen van het financieel plan op basis van de verwachte o l'établissement du plan financier en fonction des recettes et
inkomsten en uitgaven per tentoonstelling; dépenses prévues par exposition;
o het opstellen van het jaarlijkse investeringsprogramma, onder meer o la rédaction du programme d'investissement annuel, entre autres, en
op basis van het financieel meerjarenplan; fonction du plan financier pluriannuel;
o de tussentijdse follow-up van de uitvoering van het o le suivi intermédiaire de l'exécution du programme d'investissement
investeringsprogramma en het financieel plan; et du plan financier;
o het opstellen van een jaarlijkse begroting voor het begin van het o l'élaboration d'un budget annuel pour le début de l'année budgétaire
begrotingsjaar en, indien nodig, het aanpassen van die begroting in de et, si nécessaire, l'adaptation de ce budget en cours d'année
loop van het begrotingsjaar; budgétaire;
o de afsluiting van de rekeningen van het afgelopen begrotingsjaar; o la clôture des comptes de l'année budgétaire écoulée;
o het opstellen van een jaarverslag over de activiteiten en de o la rédaction d'un rapport annuel des activités et de l'évolution des
financiële ontwikkelingen; données financières;
- het algemene personeelsbeleid, met name de vaststelling van de - la politique générale du personnel, en particulier la définition des
procedures voor aanwerving en selectie en de vergoeding van de procédures de recrutement et de sélection et la rémunération pour les
prestaties en kosten van de personeelsleden, onverminderd de prestations et les frais du personnel, sans préjudice de l'application
toepassing van de desbetreffende reglementaire bepalingen. des dispositions réglementaires en la matière.
- neemt u specifiek de nodige ondersteunende initiatieven voor de - prenez spécifiquement les initiatives d'appui nécessaires à
l'orientation sur le plan du contenu, à l'élaboration et à
inhoudelijke oriëntatie, uitwerking en organisatie van de Belgische l'organisation de la participation belge à l'Exposition Universelle
deelname aan de Expo 2025 Osaka Kansai en alle tussentijdse tentoonstellingen van het BIE waaraan België zal deelnemen tijdens uw mandaat. - ondersteunt u de commissaris-generaal bij de ontwikkeling van een visie en strategie, en een aanpak, vertaald in prioriteiten, mijlpalen, middelen en benodigde hulpmiddelen. In dat verband bent u bereid een beroep te doen op uw eigen netwerk om de nodige sponsoring te verzamelen. - vertegenwoordigt u, samen met de commissaris-generaal, België en de Belgische overheden op internationaal vlak binnen de context van BelExpo's activiteiten. Expo 2025 Osaka Kansai et à toutes les expositions intérimaires du BIE auxquelles la Belgique participera au cours de votre mandat. - vous soutenez le commissaire général dans l'élaboration d'une vision et stratégie, et d'une approche traduite en priorités, étapes, moyens et ressources nécessaires. Dans ce cadre, vous êtes prêt à faire appel à votre propre réseau afin de réunir le sponsoring nécessaire. - vous représentez, avec le commissaire général, la Belgique et les autorités belges au niveau international dans le cadre des activités de BelExpo.
- verwerft u expertise in internationale betrekkingen en stelt u die - acquérez et offrez votre expertise en relations internationales.
ter beschikking. U beschikt over een netwerk bij de overheid en bij Vous disposez d'un réseau au sein des autorités publiques et dans le
Belgische bedrijfswereld. monde belge des entreprises.
4.3 Competentieprofiel 4.3 Profil de compétences
4.3.1 Specifieke competenties voor de functie 4.3.1 Compétences spécifiques à la fonction
- U heeft een goede kennis van de wetgeving rond overheidsopdrachten, - Vous avez une bonne connaissance de la législation relative aux
of bent eventueel bereid hiervoor reeds voor het opnemen van het marchés publics, ou êtes prêt éventuellement à suivre les formations
mandaat, de nodige opleidingen te volgen. - U bezit een goede kennis van personeelsbeheer, financieel en administratief beheer. - U bent vertrouwd met de moderne informatie- en communicatiemiddelen. - U communiceert vlot met verschillende doelgroepen, ook over complexe onderwerpen. - U bent zich bewust van het voorbeeldgedrag, conform de Belgische waarden en cultuur, dat van u verwacht wordt; u kiest voor duurzame oplossingen wanneer interne of externe uitdagingen zich stellen. - U bent in staat een duidelijke en precieze visie voor de functie te nécessaires avant d'occuper le mandat. - Vous avez de bonnes connaissances dans la gestion du personnel, la gestion financière et administrative. - Vous avez des affinités avec les moyens d'information et de communication modernes. - Vous communiquez de façon fluide avec différents groupes cibles, également sur des sujets complexes. - Vous êtes conscient du comportement exemplaire attendu de vous, conforme à la culture et aux valeurs belges; vous optez pour des solutions durables lorsque des défis internes ou externes se présentent. - Vous êtes capable de développer une vision claire et précise pour la
ontwikkelen, evenals een lange termijn visie op de planning en fonction, ainsi qu'une vision à long terme de la planification et de
organisatie van BelExpo in zijn brede maatschappelijke en economische l'organisation de BelExpo dans son contexte sociétal et économique
context. large.
- U beschikt over aantoonbare taalvaardigheid in het Engels, het - Vous êtes capable de démontrer des compétences linguistiques en
Nederlands en het Frans. anglais, en néerlandais et en français.
4.3.2 Generieke competenties 4.3.2 Compétences génériques
- manier van denken: analytische denken, beoordelen en adviseren, - modèle de pensée : réflexion analytique, évaluation et conseil,
flexibel en innovatief denken, een visie en integratievermogen hebben, réflexion flexible et novatrice, vision et capacité d'intégration,
weloverwogen beslissingen kunnen nemen; capacité à prendre des décisions réfléchies ;
- managementstijl : coachen, motiveren en ontwikkelen van personeel, - style de management : coacher, motiver et développer le personnel,
aansturen van groepen; diriger des groupes ;
- interactie met de omgeving: samenwerken en netwerken uitbouwen, zich - interaction avec l'environnement : collaborer et développer des
inzetten in en voor de organisatie, gericht zijn op burgers, interne réseaux, s'impliquer dans et pour l'organisation, être orienté
klanten en de samenleving; citoyen, client interne et société ;
- doelstellingen: verantwoordelijkheid opnemen, doelstellingen - objectifs : sens des responsabilités, réalisation d'objectifs dans
bereiken binnen een vastgestelde structuur, overtuigen en une structure établie, persuasion et négociation ;
onderhandelen;
- loyaliteit en integriteit. - loyauté et intégrité.
4.3.3 Pluspunten 4.3.3 Plus-values
- U heeft een globale visie op de Aziatische wereld en bent in staat - Vous avez une vision globale du monde asiatique et êtes capable d'y
daarin de troeven van België en zijn entiteiten te belichten. mettre en avant les atouts de la Belgique et de ses entités.
- U heeft kennis van de organisatie van internationale evenementen. - Vous avez des connaissances dans l'organisation d'événements internationaux.
- U bent bereid om op korte termijn uw kennis over het kader van het - Vous êtes prêt à étendre vos connaissances à court terme dans le
Bureau International des Expositions (BIE) uit te breiden. cadre du Bureau International des Expositions (BIE).
- U bent vertrouwd met de politieke en administratieve structuur van - Vous êtes familier avec la structure politique et administrative de
België en zijn beleidsdoelstellingen in het buitenland. la Belgique et ses objectifs politiques à l'étranger.
- U bent bereid een duidelijke visie te ontwikkelen op de hedendaagse - Vous serez amené à développer une vision claire du secteur des
belevingssector en goede kennis van huidige inzichten en uitdagingen loisirs et du divertissement actuel et une bonne connaissance des
wat betreft (internationale) bezoekersstromen, bezoekersmanagement en perspectives et des défis actuels en matière de flux de visiteurs
(internationaux), de gestion des visiteurs et de ce que l'on appelle
de zogenaamde visitor journey. le visitor journey.
- U heeft professionele ervaring in het buitenland, bij voorkeur in - Vous avez de l'expérience professionnelle à l'étranger, de
een niet-Westerse cultuur. préférence dans une culture non occidentale.
5. Deelnemingsvoorwaarden 5. Conditions de participation
Deze mandaten staan open voor kandidaten die op de uiterste Ces mandats sont accessibles aux candidats qui, à la date limite
inschrijvingsdatum aan alle onderstaande voorwaarden voldoen: d'inscription, satisferont à l'ensemble des conditions suivantes :
5.1. Vereist diploma voor de commissaris-generaal en de 5.1 Diplôme requis pour le Commissaire général et Commissaire général
adjunct-commissaris-generaal adjoint
- U bent ten minste in het bezit van een diploma van het hoger - Vous disposez au minimum d'un diplôme de l'enseignement supérieur de
onderwijs van het korte type of van een basisdiploma van de 2e cyclus type court ou d'un diplôme de base du 2ème cycle (par ex.
(bv. licentiaat/master) van universitair onderwijs. licencié/master) de l'enseignement universitaire.
5.2 Ervaringsvereisten voor de commissaris-generaal 5.2 Exigences en matière d'expérience pour le commissaire général
- Ten minste 9 jaar relevante beroepservaring hebben, waarvan: - Disposer d'une expérience professionnelle utile d'au moins 9 ans,
o ten minste 4 jaar in een managementfunctie (zowel privaat als dont: o au moins 4 ans dans une fonction managériale (tant privée que
publiek); publique) ;
EN ET
o ten minste 5 jaar ervaring in een nationale of internationale o au moins 5 ans dans un milieu national ou international dans les
omgeving op de volgende gebieden: ontwikkeling en uitvoering van domaines suivants: développement et mise en place d'expositions ou d'
nationale of internationale tentoonstellingen of evenementen, événements nationaux ou internationaux, représentation des
vertegenwoordiging van private of publieke economische of organisations privées ou publiques dans le monde économique ou
handelsorganisaties in een nationale of internationale context. commercial dans un contexte national ou international.
5.3 Ervaringsvereisten voor de adjunct-commissaris-generaal 5.3 Exigences en matière d'expérience pour le commissaire général
- Ten minste 6 jaar relevante beroepservaring hebben, waarvan: adjoint - Disposer d'une expérience professionnelle utile d'au moins 6 ans,
o ten minste 4 jaar in een functie waarin u verantwoordelijk was voor dont: o au moins 4 ans dans une fonction où vous étiez responsable d'au
ten minste 1 van deze domeinen: personeelsbeheer, strategie en moins un de ces domaines : gestion des ressources humaines, stratégie
budgetbeheer van een instelling (zowel privaat als publiek); et gestion budgétaire d'une institution (tant privée que publique) ;
EN ET
o ten minste 2 jaar ervaring in een nationale of internationale o au moins 2 ans dans un milieu national ou international dans les
omgeving op de volgende gebieden: ontwikkeling en uitvoering van domaines suivants: développement et mise en place d'expositions ou d'
nationale of internationale tentoonstellingen of evenementen, événements nationaux ou internationaux, représentation des
vertegenwoordiging van private of publieke economische of organisations privées ou publiques dans le monde économique ou
handelsorganisaties in een nationale of internationale context. commercial dans un contexte national ou international.
6. Indienen van de kandidatuur 6. Introduction de la candidature
Om te solliciteren, moeten de kandidaten vóór de uiterste Pour postuler, les candidats doivent fournir avant la date limite
inschrijvingsdatum: d'inscription :
- een bewijs leveren van de beroepservaring die relevant is voor de - une preuve de l'expérience professionnelle utile pour l'exercice de
functie, in de vorm van een gedetailleerd curriculum vitae waarin la fonction qui doit être soumise sous forme d'un C.V. détaillé
faisant explicitement référence à l'expérience professionnelle utile
expliciet wordt verwezen naar de relevante beroepservaring (zie punt 5 (cf. paragraphe 5 `Conditions de participation') et au parcours académique ;
"Deelnemingsvoorwaarden") en het academisch traject; Les candidats introduisent leur candidature par e-mail au plus tard le
Kandidaten dienen hun kandidatuur uiterlijk tegen 17 mei 2022 via 17 mai 2022 à l'attention de madame Ellen Brems et madame Chloé
e-mail in ter attentie van mevrouw Ellen Brems en mevrouw Chloé
Campenaire van de Stafdienst Personeel & Organisatie van de FOD Campenaire du Service d'encadrement Personnel & Organisation du SPF
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie: Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie :
ellen.brems@economie.fgov.be en chloe.campenaire@economie.fgov.be ellen.brems@economie.fgov.be et chloe.campenaire@economie.fgov.be
De kandidaten ontvangen een bevestiging van de goede ontvangst van hun Les candidats recevront un e-mail confirmant la bonne réception de
sollicitatie via e-mail. leur candidature.
7. Examenreglement 7. Règlement d'examen
Het bekwaamheidsexamen bestaat uit twee delen: een cv-screening en een L'examen d'aptitude comprend deux parties : un screening du CV et un
diepte-interview met technische vragen. De jury bestaat uit experten interview approfondi accompagnée de questions techniques. Le jury est
die worden aangewezen door de minister van Economie en wordt composé d'experts désignés par le Ministre de l'Economie. Il est
voorgezeten door de voorzitter van het Directiecomité van de FOD Economie. présidé par le Président du Comité de direction du SPF Economie.
8. Cv-screening 8. Screening du CV
De jury bestudeert de ontvangen cv's en beoordeelt elke kandidaat als Le jury examine les C.V. reçus et accorde à chaque candidat la mention
geschikt of niet geschikt voor de vacante functie. Dit onderdeel is apte ou pas apte à remplir la fonction. Cette partie est éliminatoire:
uitsluitend: kandidaten die niet aan de deelnemingsvoorwaarden les candidats qui ne remplissent pas les conditions de participation
voldoen, worden niet tot de volgende fase van de selectieprocedure ne sont pas admis à la suite de la procédure de sélection.
toegelaten. 9. Diepte-interview 9. Interview approfondie
De kandidaten die na de cv-screening zijn geselecteerd, worden Les candidats retenus à l'issue du screening du C.V. sont invités à
uitgenodigd voor een diepte-interview. Zij worden beoordeeld op basis l'interview approfondi. Ils sont évalués sur la base de leur
van hun motivatie (belangstelling voor de functie, visie op de te motivation (intérêt pour la fonction, vision du rôle à remplir, vision
vervullen rol, visie op BelExpo), hun voor de uitoefening van de de BelExpo), de leur expérience professionnelle utile et des
functie relevante ervaring en de in het competentieprofiel vermelde compétences indiquées dans le profil de compétences de la fonction
competenties. visée.
Na het diepte-interview kent de jury de vermelding geschikt of niet A l'issue de l'interview approfondi, le jury accordera la mention apte
geschikt voor de functie toe en stelt voor elke kandidaat een ou pas apte à remplir la fonction et établira un rapport écrit pour
schriftelijk verslag op over de mate waarin de waargenomen chaque candidat concernant la mesure dans laquelle les compétences
competenties overeenstemmen met het voor de functie vooraf observées correspondent au profil de compétences préalablement établi
vastgestelde competentieprofiel. pour la fonction visée.
10. Aanvullende proef en aanstellingsvoorwaarde 10. Epreuve complémentaire et condition d'affectation
De voorzitter van het beheerscomité, bijgestaan door een of meer door Le Président du comité de gestion, assisté par un ou plusieurs membres
hem aangewezen leden van het Beheerscomité, voert met elk van de du comité de gestion qu'il a désigné, aura un entretien supplémentaire
geselecteerde kandidaten een bijkomend gesprek, waarbij onder meer de avec les candidats classés aptes, pendant lequel notamment la
kennis van en de visie op de organisatie van internationale connaissance et la vision en matière d'événements internationaux
evenementen georganiseerd in het kader van het BIE en met betrekking organisés dans le cadre du BIE et concernant l'exposition universelle
tot de Wereldtentoonstelling Expo 2025 Osaka Kansai worden getoetst. Vervolgens doet het Beheerscomité de bevoegde minister een rangschikking van de drie beste kandidaten in voorkeursvolgorde voor de functie van commissaris-generaal en adjunct-commissaris-generaal op basis van de analyse van de resultaten van de selectieprocedure. De minister kent, in overleg met het Beheerscomité, een vergoeding toe aan de commissaris-generaal en de adjunct-commissaris-generaal voor hun diensten en onkosten. De federale weddeschalen NA35 en NA44 vormen respectievelijk de referentie voor de vergoedingen van de commissaris-generaal en de adjunct-commissaris-generaal. De aangewezen laureaten voor de mandaten van commissaris-generaal en van adjunct-commissaris-generaal dienen bij hun aanstelling een uittreksel uit het strafregister voor te leggen om aan te tonen dat ze over een gedrag vertonen dat in overeenstemming is met de eisen van de functie waarvoor ze solliciteren. Het passende gedrag wordt getoetst aan het uittreksel. Het uittreksel mag niet ouder zijn dan drie de l'Exposition Universelle Expo 2025 Osaka Kansai seront testées. Ensuite, le Comité de gestion propose au Ministre compétent un classement des trois meilleurs candidats en ordre de préférence pour la fonction du commissaire général et le commissaire général adjoint sur base de l'analyse des résultats de la procédure de sélection. Le Ministre accorde, en concertation, avec le comité de gestion, une rémunération au commissaire général et au commissaire général adjoint pour leurs prestations et frais. Les échelles de traitement fédérales NA35 et NA44 forment respectivement la référence de des rémunérations du commissaire général et du commissaire général adjoint. Les lauréats désignés pour les mandats de commissaire général et de commissaire général adjoint doivent, lors de leur nomination, présenter un extrait du casier judiciaire pour prouver qu'ils ont eu une conduite conforme aux exigences du poste pour lequel ils postulent. La conduite appropriée est vérifiée par rapport à l'extrait. L'extrait ne doit pas dater de plus de trois mois.
maanden.
^