← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacature voor de functie van directeur voor de steundienst van het College van
de hoven en rechtbanken Het College van de hoven en rechtbanken organiseert een selectie voor
de functie van directeur voor de steundiens(...) Het functieprofiel
is als bijlage bij het vermelde koninklijk besluit van 30 maart 2017 gevoegd, en(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacature voor de functie van directeur voor de steundienst van het College van de hoven en rechtbanken Het College van de hoven en rechtbanken organiseert een selectie voor de functie van directeur voor de steundiens(...) Het functieprofiel is als bijlage bij het vermelde koninklijk besluit van 30 maart 2017 gevoegd, en(...) | Ordre judiciaire. - Place vacante pour le poste de directeur du service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux Le Collège des cours et tribunaux organise une sélection pour le poste de directeur du service d'appui auprès du Col(...) Le profil de fonction est joint en annexe de l'arrêté royal du 30 mars 2017 et peut être consulté a(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacature voor de functie van directeur voor de steundienst van het College van de hoven en rechtbanken Het College van de hoven en rechtbanken organiseert een selectie voor de functie van directeur (m/v/x) voor de steundienst van het College van de hoven en rechtbanken overeenkomstig de artikelen 6 en 11 van het koninklijk besluit van 30 maart 2017 tot vaststelling van de nadere regels betreffende de werking van de organisatie van de gemeenschappelijke steundienst bij het College van de hoven en | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Place vacante pour le poste de directeur du service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux Le Collège des cours et tribunaux organise une sélection pour le poste de directeur (m/f/x) du service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux, conformément aux articles 6 et 11 de l'arrêté royal du 30 mars 2017 fixant les modalités de fonctionnement et de l'organisation du service d'appui commun auprès du Collège des cours et tribunaux |
rechtbanken, bedoeld in artikel 183 van het Gerechtelijk Wetboek. | visé à l'article 183 du Code judiciaire. |
Het functieprofiel is als bijlage bij het vermelde koninklijk besluit | |
van 30 maart 2017 gevoegd, en kan worden geraadpleegd in het Belgisch | Le profil de fonction est joint en annexe de l'arrêté royal du 30 mars |
Staatsblad van 24 april 2017. | 2017 et peut être consulté au Moniteur belge du 24 avril 2017. |
Op de uiterste inschrijvingsdatum dienen de kandidaten houder te zijn | A la date limite d'inscription, les candidats doivent être porteur |
van een basisdiploma van de tweede cyclus (bv. licentiaat/master) van | d'un diplôme de base de deuxième cycle (par ex : licence/master) de |
universitair onderwijs of van hoger onderwijs van het academisch | l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de niveau |
niveau of titularis te zijn van een functie van niveau A3. | académique ou être titulaire d'une fonction de niveau A3. |
Les candidats doivent également disposer d'une expérience | |
Zij dienen verder een nuttige anciënniteit van minimum 10 jaar aan te | professionnelle utile d'au moins 10 ans dans au moins un des domaines |
tonen in minstens 1 van de volgende gebieden: human resources, ICT, | suivants : ressources humaines, ICT, finances et comptabilité, |
financiën en boekhouden, juridisch, techniek en infrastructuur, management. | juridique, technique et infrastructure, management. |
Een ervaring in teammanagementis een troef. | Une expérience en gestion d'équipe constitue un atout. |
De kandidaturen moeten vergezeld zijn van: | Chaque candidature sera accompagnée : |
a) een curriculum vitae; | a) d'un curriculum vitae ; |
b) een motivatiebrief; | b) d'une lettre de motivation ; |
c) een visienota van de kandidaat over de uitoefening van zijn functie | c) d'une note de vision du candidat sur l'exercice de sa fonction |
ten aanzien van (1) de ondersteuning van het College van de hoven en | vis-à-vis du soutien (1) du Collège des cours et tribunaux dans |
rechtbanken bij het verwezenlijken van de opdrachten ervan met het oog | |
op de goede algemene werking van de zetel in de domeinen vermeld in | l'accomplissement de ses missions en vue du bon fonctionnement du |
artikel 181, 1° en 2°, van het Gerechtelijk Wetboek en (2) de | siège dans les domaines mentionnés à l'article 181, 1° et 2° du Code |
ondersteuning van de directiecomités van de hoven en rechtbanken | judiciaire et (2) du soutien des comités de direction des cours et |
(maximum 5 pagina's). | tribunaux (maximum 5 pages). |
Indien er meer dan 6 kandidaten zijn die voldoen aan de | Si le nombre de candidatures reçues répondant aux conditions de |
deelnemingsvoorwaarden, zal er een schriftelijke selectieproef | participation est supérieur à 6, une épreuve écrite éliminatoire sera |
georganiseerd worden. Die zal gaan over een aan de context eigen | organisée. Celle-ci portera sur un cas pratique propre au contexte |
praktijkgeval met specifieke probleemsituaties, en dient om de | avec des situations problématiques spécifiques et visera à évaluer les |
volgende 3 competenties te beoordelen : innoveren, beheren van de | 3 compétences suivantes : innover, gérer le service et communiquer par |
dienst en schriftelijk communiceren. Alleen de kandidaten die op deze proef minstens 60 % behalen, zullen kunnen deelnemen aan de mondelinge proef. Rekening houdend met het feit dat er maar één functie in te vullen is, worden enkel de eerste 6 geslaagden toegelaten tot de volgende proef. Bij gelijkheid van punten kan dit aantal verhoogd worden in het voordeel van de kandidaat. De in aanmerking genomen kandidaten worden vervolgens uitgenodigd voor een mondeling interview met de selectiecommissie. Tijdens dat interview zullen de volgende competenties worden getoetst: bouwen van teams, relaties leggen en betrouwbaarheid tonen. Tevens zullen de motivatie en de visie over de uitoefening van de functie worden bevraagd. De selectiecommissie brengt voor elke geëvalueerde kandidaat advies uit aan het College. Enkel de kandidaat waarvoor de commissie een positief advies heeft uitgebracht, zullen worden uitgenodigd voor een aanvullend onderhoud met het College. Ten slotte zal het College aan de minister van Justitie een met redenen omkleed voorstel bezorgen waarin het de kandidaat voordraagt die geselecteerd werd op basis van het hierboven vermelde profiel. De kandidaturen moeten uiterlijk op 15 september 2020 per e-mail ingediend worden t.a.v. de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken, mevrouw Fabienne Bayard, (cct-chr.sel.directeur@just.fgov.be) met vermelding van het onderwerp | écrit. Seuls les candidats ayant obtenu 60 % à cette épreuve seront retenus pour l'épreuve orale. Tenant compte du fait qu'il n'y a qu'un poste à pourvoir, seuls les 6 premiers candidats seront conviés à l'épreuve suivante. En cas d'égalité de points, ce nombre peut être élargi en faveur du candidat. Les candidats retenus seront ensuite invités à un entretien oral avec la commission de sélection. Lors de cet entretien, les compétences suivantes seront testées : souder des équipes, établir des relations et faire preuve de fiabilité. La motivation et la vision de l'exercice de la fonction seront également évaluées. La commission de sélection rendra son avis au Collège pour chaque candidat évalué. Seuls les candidats pour lesquels la commission aura donné un avis positif, seront convoqués pour un entretien complémentaire devant le Collège. Enfin, le Collège transmettra au Ministre de la Justice une proposition dûment motivée dans laquelle le Collège propose le candidat sélectionné sur la base du profil susmentionné. Les candidatures doivent être transmises pour le 15 septembre 2020 au plus tard par e-mail, à l'attention de la présidente du Collège des cours et tribunaux, madame Fabienne Bayard (cct-chr.sel.directeur@just.fgov.be) avec en objet « place vacante |
"vacature directeur steundienst". | directeur du service d'appui ». |