Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 december 2019, bladzijde 110467, omtrent de vacante plaats van substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep Luik, dient de zin " "
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 december 2019, bladzijde 110467, omtrent de vacante plaats van substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep Luik, dient de zin " Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 6 décembre 2019, page 110467, concernant la place vacante substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège, la phrase « En application de l'artic
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum
In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 december 2019, Dans la publication au Moniteur belge du 6 décembre 2019, page 110467,
bladzijde 110467, omtrent de vacante plaats van concernant la place vacante substitut du procureur général près la
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep Luik, dient de cour d'appel de Liège, la phrase « En application de l'article 43bis,
zin "In toepassing van artikel 43bis, § 1, van de wet van 15 juni 1935 § 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en
op het gebruik der talen in gerechtszaken dient deze plaats te worden matière judiciaire, cette place doit être pourvue par la nomination
voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat die het d'un candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue
bewijs levert van de kennis van de Duitse taal." te worden geschrapt. allemande. » doit être supprimée.
^