← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad
van 6 december 2019, bladzijde 110467, omtrent de vacante plaats van substituut-procureur-generaal bij
het hof van beroep Luik, dient de zin "
"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 december 2019, bladzijde 110467, omtrent de vacante plaats van substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep Luik, dient de zin " | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 6 décembre 2019, page 110467, concernant la place vacante substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège, la phrase « En application de l'artic |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum |
In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 december 2019, | Dans la publication au Moniteur belge du 6 décembre 2019, page 110467, |
bladzijde 110467, omtrent de vacante plaats van | concernant la place vacante substitut du procureur général près la |
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep Luik, dient de | cour d'appel de Liège, la phrase « En application de l'article 43bis, |
zin "In toepassing van artikel 43bis, § 1, van de wet van 15 juni 1935 | § 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en |
op het gebruik der talen in gerechtszaken dient deze plaats te worden | matière judiciaire, cette place doit être pourvue par la nomination |
voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat die het | d'un candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue |
bewijs levert van de kennis van de Duitse taal." te worden geschrapt. | allemande. » doit être supprimée. |