Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de raad van bestuur van het Federaal Instituut voor de bescherming en de bevordering van de rechten van de mens In het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2019 verscheen de wet van 12 mei 2019 tot op Overeenkomstig artikel 11, § 1, van de wet heeft het Instituut een raad van bestuur en een Ove(...)"
Oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de raad van bestuur van het Federaal Instituut voor de bescherming en de bevordering van de rechten van de mens In het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2019 verscheen de wet van 12 mei 2019 tot op Overeenkomstig artikel 11, § 1, van de wet heeft het Instituut een raad van bestuur en een Ove(...) Appel aux candidats pour les mandats de membre du conseil d'administration de l'Institut fédéral pour la protection et la promotion des droits humains La loi du 12 mai 2019 portant création d'un Institut fédéral pour la protection et la promotio Conformément à l'article 11, § 1 de cette loi, l'Institut est doté d'un conseil d'administrati(...)
WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Oproep tot kandidaten voor de mandaten van lid van de raad van bestuur van het Federaal Instituut voor de bescherming en de bevordering van de rechten van de mens In het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2019 verscheen de wet van 12 mei 2019 tot oprichting van een Federaal Instituut voor de bescherming en de bevordering van de rechten van de mens. Overeenkomstig artikel 11, § 1, van de wet heeft het Instituut een raad van bestuur en een Overlegraad. De leden van de raad van bestuur worden aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers. De plenaire vergadering van de Kamer heeft op 10 juli 2019 beslist over te gaan tot een oproep tot kandidaten in het Belgisch Staatsblad. Samenstelling van de raad van bestuur De raad van bestuur is samengesteld uit twaalf leden, van wie er maximaal twee derde hetzelfde geslacht hebben en van wie er zes tot de Nederlandse taalrol en zes tot de Franse taalrol behoren. De taal waarin de kandidatuur is ingediend bepaalt de taalrol. Ten minste één lid moet het bewijs leveren van de kennis van het Duits. Het kennisniveau van het Duits werd door de plenaire vergadering van 10 juli 2019 vastgesteld op C1 voor het lezen en B2 voor het spreken. Behoudens de voorlegging van een taalattest of document dat het gevraagde kennisniveau aantoont, kunnen de kandidaten een taaltest afleggen bij Selor. (zie verder). De leden van de raad van bestuur worden aangewezen op grond van hun competentie, hun ervaring, hun onafhankelijkheid en hun moreel gezag. Zij zijn inzonderheid afkomstig uit de academische wereld, de gerechtelijke wereld, het maatschappelijk middenveld en de sociale partners. Deze categorieën dienen vertegenwoordigd te zijn met een maximum van vier leden voor elk van hen. Elk effectief lid heeft een plaatsvervanger die hem vervangt bij afwezigheid. De plaatsvervangende leden dienen aan dezelfde voorwaarden te voldoen. Wanneer een effectief lid om welke reden ook zijn mandaat niet kan voleindigen, wordt het lid dat hem vervangt benoemd tot effectief lid voor de resterende duur van het mandaat en wordt een nieuw plaatsvervangend lid benoemd voor de zelfde periode. De raad van bestuur wordt voorgezeten door een voorzitter en een vicevoorzitter die tot een verschillende taalrol behoren en die van het andere geslacht zijn, aangewezen door de Raad van bestuur voor een periode van twee jaar; een eerste jaar als vicevoorzitter en een tweede jaar als voorzitter. Het bedrag van de zitpenningen en van de verplaatsingskosten toegekend aan de covoorzitters en aan de werkende en plaatsvervangende leden van de raad van bestuur wordt bepaald door de raad van bestuur, binnen de grenzen van de beschikbare door de Kamer van volksvertegenwoordigers vastgestelde kredieten. Opdrachten en bevoegdheden De opdrachten van het Mensenrechteninstituut worden beschreven in artikel 5 van de wet. De raad van bestuur is belast met de volgende taken: CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS Appel aux candidats pour les mandats de membre du conseil d'administration de l'Institut fédéral pour la protection et la promotion des droits humains La loi du 12 mai 2019 portant création d'un Institut fédéral pour la protection et la promotion des droits humains est parue au Moniteur belge du 21 mai 2019. Conformément à l'article 11, § 1 de cette loi, l'Institut est doté d'un conseil d'administration et d'un Conseil de concertation. Les membres du conseil d'administration sont désignés par la Chambre des représentants. La séance plénière de la Chambre a décidé le 10 juillet 2019 de lancer un appel aux candidats au Moniteur belge. Composition du conseil d'administration Le conseil d'administration est composé de douze membres dont au maximum deux tiers sont du même sexe, et dont six appartiennent au rôle linguistique néerlandophone et six au rôle linguistique francophone. La langue de soumission de la candidature détermine le rôle linguistique. Un membre au moins doit justifier une connaissance de l'allemand. La séance plénière du 10 juillet a fixé le niveau de connaissance de l'allemand au niveau C1 pour la lecture et au niveau B2 pour l'expression orale. A moins de présenter un certificat linguistique ou un document attestant du niveau de connaissance requis, les candidats peuvent présenter un test linguistique au Selor. (voir ci-après) Les membres du conseil d'administration sont désignés sur la base de leur compétence, de leur expérience, de leur indépendance et de leur autorité morale. Ils sont notamment issus du monde académique, judiciaire, de la société civile et des partenaires sociaux. Chacune de ces catégories doit être représentée avec un maximum de quatre membres pour chacune d'entre elles. Chaque membre effectif a un suppléant qui le remplace en cas d'absence. Les membres suppléants doivent satisfaire aux mêmes conditions que les membres effectifs. Lorsqu'un membre effectif ne peut, pour une raison quelconque, achever son mandat, le membre qui le remplace est nommé membre effectif pour la durée du mandat qui reste à courir et un nouveau membre suppléant est nommé pour la même période. Le conseil d'administration est présidé par un président et un vice-président appartenant à un rôle linguistique différent et de sexe opposé, désignés par le conseil d'administration pour une période de deux ans, une première année en qualité de vice-président suivie d'une année en qualité de président. Le montant des jetons de présence et des frais de déplacement attribués aux co-présidents et aux membres effectifs et suppléants du conseil d'administration sont fixés par le conseil d'administration dans les limites des crédits disponibles, fixés par la Chambre des représentants. Missions et compétences Les missions de l'Institut des droits humains sont décrites à l'article 5 de la loi. Le conseil d'administration est chargé des tâches suivantes :
- het algemeen beleid van het Instituut bepalen; - déterminer la politique générale de l'Institut ;
- de schriftelijke mededelingen bedoeld in artikel 5 goedkeuren; - adopter les communications écrites visées à l'article 5 ;
- een ontwerp van begroting goedkeuren, op voorstel van de directeur - adopter un projet de budget, sur proposition du directeur ou de la
of van de directrice, binnen het kader van de beschikbare kredieten; directrice, dans le cadre des crédits disponibles ;
- een jaarlijks operationeel plan goedkeuren, op voorstel van de - adopter un plan opérationnel annuel, sur proposition du directeur ou
directeur of van de directrice; de la directrice ;
- het personeelsplan, het organigram en de functieomschrijvingen - fixer le plan du personnel, l'organigramme et les profils de
vastleggen; fonction ;
- beslissen over de vastleggingen en de vastleggingsprocedure, in het - décider des engagements et de la procédure d'engagement, dans le
kader van de beschikbare kredieten; cadre des crédits disponibles ;
- beslissen om de gevallen bedoeld in artikel 6, § 4, al dan niet - décider ou non de saisir le Conseil d'Etat ou la Cour
aanhangig te maken bij de Raad van State of het Grondwettelijk Hof; constitutionnelle dans les cas visés à l'article 6, § 4 ;
- studies laten uitvoeren in samenhang met de opdrachten van het - faire réaliser des études en lien avec les missions de l'Institut.
Instituut. Durée du mandat
Duur van het mandaat
De leden worden aangewezen voor een duur van zes jaar. Hun mandaat kan Les membres sont désignés pour une durée de six ans. Leur mandat peut
eenmaal worden verlengd. être renouvelé une fois.
Om de twee jaar wordt een derde van de Raad van bestuur vernieuwd. Un tiers du conseil d'administration est renouvelé tous les deux aux.
Als overgangsbepaling bepaalt artikel 21, § 2, derde lid, van de wet Au titre de mesure transitoire, l'article 21, § 2, troisième alinéa de
dat het mandaat van een derde van de leden zal worden beperkt tot twee la loi dispose que le mandat sera limité à deux ans pour un tiers des
jaar en voor een ander derde tot vier jaar om de alternerende membres et pour un autre tiers à quatre ans afin de permettre le
vernieuwing mogelijk te maken. De duur van deze respectievelijke renouvellement en alternance. La durée de ces mandats respectifs sera
mandaten dient bij loting te worden bepaald. fixée par tirage au sort.
Onverenigbaarheden Incompatibilités
Het mandaat van effectief lid of van plaatsvervangend lid is Le mandat de membre effectif et de membre suppléant est incompatible
onverenigbaar met: avec :
- de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement, van een van de - la qualité de membre du Parlement européen, de l'une des Chambres
federale Kamers, of van een gemeenschaps- of gewestparlement; fédérales ou d'un Parlement de Communauté ou de Région
- de hoedanigheid van lid van de federale regering, van lid van een - la qualité de membre du gouvernement fédéral, de membre d'un
gemeenschaps- of gewestregering of van een provinciaal of gemeentelijk gouvernement de Communauté ou de Région ou d'un collège provincial ou
college; communal ;
- de hoedanigheid van ambtenaar in functie bij een administratie; - la qualité de fonctionnaire auprès d'une administration ;
- de hoedanigheid van directeur of directrice van het Instituut of van - la qualité de directeur ou de directrice de l'Institut ou d'une
een sectorale instantie voor de bevordering en de bescherming van de instance du secteur de la promotion et de la protection des droits
rechten van de mens; humains ;
- de hoedanigheid van lid van een ministerieel kabinet of van een - la qualité de membre d'un cabinet ministériel ou d'une cellule
beleidscel. stratégique.
Kandidaatstelling Candidature
Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être
De kandidaturen, met cv, dienen uiterlijk 15 september 2019 te worden adressées le 15 septembre 2019 au plus tard par courrier recommandé
ingediend bij een aangetekende zending tegen ontvangstbewijs gericht
aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der avec accusé de réception au Président de la Chambre des représentants,
Natie, 1008 Brussel. De kandidaturen dienen te vermelden voor welk mandaat (effectief en/of plaatsvervangend lid) en, in voorkomend geval, voor welke categorie (de academische wereld, de gerechtelijke wereld, het maatschappelijk middenveld, sociale partners) de kandidatuur wordt ingediend. De kandidaten met kennis van het Duits dienen hiervan het bewijs te leveren of dienen aan te geven dat zij de taaltest Duits wensen af te leggen. De data waarop deze test kan worden afgelegd, zal aan deze kandidaten worden meegedeeld. Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel. : 02/549 84 21, e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be. De persoonsgegevens van de kandidaten worden verwerkt overeenkomstig de privacyverklaring vermeld op de website van de Kamer. Zie : Palais de la Nation, 1008 Bruxelles. Les candidats doivent mentionner pour quel mandat (effectif et/ou suppléant) et, le cas échéant, pour quelle catégorie (monde académique, judiciaire, société civile, partenaires sociaux) ils présentent leur candidature. Les candidats avec une connaissance de l'allemand doivent en fournir la justification ou indiquer qu'ils souhaitent présenter l'épreuve d'allemand. Les dates auxquelles ce test pourra avoir lieu leur seront communiquées. De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02/549.84.21, courriel : secretariat.general@lachambre.be. Les données à caractère personnel des candidats sont traitées conformément à la déclaration de confidentialité figurant sur le site web de la Chambre. Voir :
www.lachambre.be/kvvcr/pdf_sections/declconf/Nominations.pdf. www.lachambre.be/kvvcr/pdf_sections/declconf/Nominations.pdf.
^