← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2018,
pagina 76011, betreffende oproep tot kandidaten magistraat voor een mandaat van lid van het wetenschappelijk
comité van het Instituut voor gerechtelij
"
Rechterlijke Orde. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2018, pagina 76011, betreffende oproep tot kandidaten magistraat voor een mandaat van lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelij | Ordre judiciaire. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 5 octobre 2018, page 76011, concernant l'appel aux candidats magistrats pour un mandat de membre du comité scientifique de l'Institut de formation judiciaire, la phrase « Le pr |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Erratum | Ordre judiciaire. - Erratum |
In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2018, pagina 76011, betreffende oproep tot kandidaten magistraat voor een mandaat van lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding, dient de zin « Huidige oproep tot kandidaten heeft betrekking op een Franstalige magistraat van het openbaar ministerie, voor te dragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en een Nederlandstalige magistraat van het openbaar ministerie, voor te dragen door het college van procureurs-generaal » vervangen te worden door de zin : « Huidige oproep tot kandidaten heeft betrekking op een Franstalige magistraat van het openbaar ministerie en een Nederlandstalige magistraat van het openbaar ministerie, beiden voor te dragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de | Dans la publication au Moniteur belge du 5 octobre 2018, page 76011, concernant l'appel aux candidats magistrats pour un mandat de membre du comité scientifique de l'Institut de formation judiciaire, la phrase « Le présent appel aux candidats concerne un magistrat francophone du ministère public, à présenter par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice et un magistrat néerlandophone du ministère public, à présenter par le Collège des procureurs généraux. » doit être remplacée par la phrase : « Le présent appel aux candidats concerne un magistrat francophone du ministère public et un magistrat néerlandophone du ministère public, les deux candidats à présenter par la Commission de nomination et de |
Hoge Raad voor de Justitie. » | désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice. » . |