Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Detachering van personeelsleden van de politiediensten als verbindingsambtenaren bij de provinciegouverneurs Binnen de provincie heeft de gouverneur tot algemene taak te zorgen voor het handhaven van de openbare orde, te weten de openbare rust, a) Vacatures De gouverneurs van de volgende provincies zullen daarom in 2011 overgaan tot de aa(...)"
Detachering van personeelsleden van de politiediensten als verbindingsambtenaren bij de provinciegouverneurs Binnen de provincie heeft de gouverneur tot algemene taak te zorgen voor het handhaven van de openbare orde, te weten de openbare rust, a) Vacatures De gouverneurs van de volgende provincies zullen daarom in 2011 overgaan tot de aa(...) Détachement des membres du personnel des services de police en tant que fonctionnaires de liaison auprès des gouverneurs de province Au sein de la province, le gouverneur a pour tâche générale de veiller au maintien de l'ordre public, à savoir l a) Emplois vacants A cet effet, les gouverneurs des provinces suivantes procèderont en 2011 à l(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Detachering van personeelsleden van de politiediensten als verbindingsambtenaren bij de provinciegouverneurs Binnen de provincie heeft de gouverneur tot algemene taak te zorgen voor het handhaven van de openbare orde, te weten de openbare rust, veiligheid en gezondheid. De medewerking van de politiediensten is daarbij essentieel; daarom is het aangewezen dat de gouverneur hem/haar bij deze opdracht laat bijstaan door één of meer verbindingsambtenaren. a) Vacatures SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Détachement des membres du personnel des services de police en tant que fonctionnaires de liaison auprès des gouverneurs de province Au sein de la province, le gouverneur a pour tâche générale de veiller au maintien de l'ordre public, à savoir la tranquillité, la sécurité et la salubrité publiques. En cette occurrence, la collaboration des services de police est essentielle; aussi il est recommandé que le gouverneur se fasse assister dans cette mission par un ou plusieurs fonctionnaires de liaison. a) Emplois vacants A cet effet, les gouverneurs des provinces suivantes procèderont en
De gouverneurs van de volgende provincies zullen daarom in 2011 2011 à la désignation de fonctionnaires de liaison pour un terme
overgaan tot de aanwijzing van verbindingsambtenaren voor een
hernieuwbare termijn van maximum vijf jaar. renouvelable de maximum cinq ans.
Provincie Antwerpen Province d'Anvers
- Aantal beschikbare plaatsen van verbindingsambtenaar : 1 betrekking - Nombre d'emplois de fonctionnaires de liaison disponibles : 1 emploi
vacant voor indiensttreding op korte termijn. vacant pour mise en place à court terme.
- Profiel - Profil
De kandidaat dient te beantwoorden aan het profiel opgenomen als Le candidat doit répondre au profil repris à l'annexe de l'arrêté
bijlage bij het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende royal du 30 novembre 2001 fixant le nombre de fonctionnaires de
vaststelling van het aantal verbindingsambtenaren van de
politiediensten bij de provinciegouverneurs en de voorwaarden en liaison des services de police auprès des gouverneurs de province et
modaliteiten van hun aanstelling (Belgisch Staatsblad van 13 februari les conditions et modalités de leur désignation (Moniteur belge du 13
2002). Zie profielbeschrijving, vermeld onder punt b) van deze oproep. février 2002). Voir la description de profil mentionnée au point b) du présent appel.
De kandidaat dient bovendien een grondige kennis te hebben van de wet Le candidat doit en plus disposer d'une connaissance approfondie de la
en de regelgeving op nood- en interventieplannen en een zeer goede loi et de la réglementation sur les plans d'urgence et d'intervention
kennis van de structuur en de regelgeving van de actoren, betrokken et d'une très bonne connaissance de la structure et de la
réglementation relative aux acteurs impliqués dans la gestion des
bij rampenbeheer. catastrophes.
De kandidaat dient bovendien over de technische expertise en zo Le candidat doit en plus disposer de l'expertise technique et si
mogelijk nuttige ervaring te beschikken om op het strategische en possible de l'expérience utile, afin de fournir un appui dans la
tactische niveau de noodplanning te ondersteunen. planification d'urgence au niveau stratégique et tactique.
Hij/zij dient te beschikken over de kennis en attitude om volgende Il/elle doit disposer de la connaissance et attitude adéquates pour
taken op zich te nemen : assurer les tâches suivantes :
- het uitbouwen, ontwikkelen, oefenen, evalueren, bijsturen en - élaborer, développer, mettre en pratique, évaluer, corriger et
actualiseren van provinciale nood- en interventieplannen voor actualiser les plans provinciaux d'urgence et d'intervention pour les
nucleaire risico's, Sevesobedrijven, pijpleidingen, luchtvaart, risques nucléaires, entreprises Seveso, pipelines, aviation, chemin de
spoorweg, Beneden-Zeeschelde, evenementen, gevangenissen, e.d.; fer, Beneden-Zeeschelde, événements, prisons, etc.;
- het opvolgen van de monodisciplinaire plannen van en voor de - le suivi des plans monodisciplinaires d'intervention de et pour la
provincie Antwerpen, zoals het provinciale politioneel interventieplan province d'Anvers, comme le plan d'intervention policière (PIP), le
(PIP), het medisch interventieplan (MIP), het psychosociaal plan d'intervention médicale (PIM), le plan d'intervention
interventieplan (PSIP), de nog verder te ontwikkelen monodisciplinaire psychosociale (PIPS), les plans monodisciplinaires d'intervention qui
interventieplannen voor brandweer (BIP), logistiek (LIP) en sont encore à développer pour les services d'incendie, la logistique
communicatie (CIP); (PIL) et la communication (PIC);
- het ondersteunen van de gouverneur als die haar coördinerende taak - fournir un appui à la gouverneure quand elle exerce sa tâche de
uitoefent in geval van een noodsituatie of een ramp; coordination dans le cas d'une situation d'urgence ou d'une
catastrophe;
- het uitwerken van een provinciaal oefenbeleid; - le développement d'une politique d'exercice provinciale;
- het ondersteunen van bedrijven, instellingen, gemeentelijke en - le soutien des entreprises, institutions, autorités communales et
andere overheden in de provincie bij het ontwikkelen van hun nood- en autres autorités de la province dans le développement de leurs plans
interventieplannen; d'urgence et d'intervention;
- het opvolgen van de intergemeentelijke, interprovinciale, Vlaamse, - le suivi de la collaboration intercommunale, interprovinciale,
federale en internationale samenwerking in veiligheidsdossiers die flamande, fédérale et internationale dans les dossiers de sécurité qui
leiden tot een beter geïntegreerd veiligheidsbeleid; mènent à une politique de sécurité mieux intégrée;
- het beheer van de zogenaamde Seveso- en nucleaire fondsen en het - la gestion des fonds Seveso et des fonds nucléaires et initier,
initiëren, opvolgen en evalueren van projecten die daarmee suivre et évaluer des projets qui sont financés avec;
gefinancierd worden; - het opstarten, verder ontwikkelen en begeleiden van bovenlokale - démarrer, développer et coordonner les projets supra locaux visant à
projecten ter bevordering van de civiele en geïntegreerde veiligheid; promouvoir la sécurité civile et intégrée;
- het screenen van het civiele en geïntegreerde veiligheidsbeleid - analyser la politique de sécurité civile et intégrée au sein et en
binnen en buiten de provincie om daaruit good practices te dehors de la province afin d'induire des bonnes pratiques;
distilleren; - het uitwerken van een voorstel van meerjarenplan voor het - élaborer une proposition de plan pluriannuel pour la politique de
veiligheidsbeleid van de gouverneur in het kader van de noodplanning sécurité de la gouverneure dans le cadre de la planification d'urgence
en de permanente evaluatie ervan in functie van de ontwikkeling van et de l'évaluation permanente de celle-ci en fonction du développement
zowel de potentiële risico's als van de tools om die risico's te beheren; tant des risques potentiels que des outils visant à gérer ces risques;
- het opvolgen van de performantie van de hulpcentrales 100 en 101 in - le suivi de la performance des centrales de secours 100 et 101 dans
het kader van de nood- en interventieplannen en de fusie van hun le cadre des plans d'urgence et d'intervention et de la fusion de leur
calltaking voor beide centrales in het project '112'. calltaking dans le cadre du projet "112".
De kandidaat zal deze taken op zich nemen in de concrete context van Le candidat se chargera de ces tâches dans le contexte concret de la
de provincie Antwerpen met een belangrijke zeehaven en vele province d'Anvers qui dispose d'un port maritime important et de
Sevesobedrijven. Kennis van de haven, van haven- en Sevesobedrijven en nombreuses entreprises Seveso. La connaissance du port, des
regelgevingen die erop van toepassing zijn, strekt tot aanbeveling. entreprises maritimes et Seveso et des réglementations qui y sont
d'application, constitue un plus.
De kandidaat is een permanent contactpunt tussen enerzijds de lokale Le candidat est un point de contact permanent entre, d'une part les
en de federale politiediensten en anderzijds de gouverneur en alle services de police locaux et fédéraux et, d'autre part la gouverneure
personen en diensten die te maken hebben met rampenplanning. et toutes les personnes et services qui sont concernés par la lutte
contre les catastrophes.
De kandidaat staat bovendien in voor de uitbouw en het onderhoud van Le candidat est en plus responsable du développement et de l'entretien
goede contacten met lokale, Vlaamse en federale actoren in het des bons contacts avec les acteurs locaux, flamands et fédéraux
veiligheidsbeleid, onder meer : impliqués dans la politique de sécurité, entre autres :
- de Federale Overheidsdiensten van Justitie, Binnenlandse Zaken, - les Services publics fédéraux de la Justice, de l'Intérieur, de la
Volksgezondheid en het Ministerie van Landsverdediging; Santé publique et le Ministère de la Défense;
- het provinciaal militair commando; - le commandement militaire provincial;
- de lokale brandweerdiensten; - les services d'incendie locaux;
- de parketten; - les parquets;
- de civiele bescherming; - la protection civile;
- de burgemeesters; - les bourgmestres;
- de gemeentelijke rampenambtenaren; - les fonctionnaires communaux chargés de la planification d'urgence;
- de gemeentelijke communicatieverantwoordelijken en - les fonctionnaires communaux de la communication et de
informatieambtenaren; l'information;
- de verantwoordelijken voor nood- en interventieplanning in - les responsables des planifications d'urgence et d'intervention dans
instellingen en bedrijven. les institutions et les entreprises.
Provincie Vlaams-Brabant Province du Brabant flamand
- Aantal beschikbare plaatsen van verbindingsambtenaar : 1 betrekking - Nombre d'emplois de fonctionnaires de liaison disponibles : 1 emploi
vacant voor indiensttreding op 1 januari 2012. vacant pour mise en place à la date du 1 janvier 2012.
- Profiel - Profil
De kandidaat dient te beantwoorden aan het profiel opgenomen als Le candidat doit répondre au profil repris à l'annexe de l'arrêté
bijlage bij het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende royal du 30 novembre 2001 fixant le nombre de fonctionnaires de
vaststelling van het aantal verbindingsambtenaren van de
politiediensten bij de provinciegouverneurs en de voorwaarden en liaison des services de police auprès des gouverneurs de province et
modaliteiten van hun aanstelling (Belgisch Staatsblad van 13 februari les conditions et modalités de leur désignation (Moniteur belge du 13
2002). Zie profielbeschrijving, vermeld onder punt b) van deze oproep. février 2002). Voir la description de profil mentionnée au point b) du présent appel.
- Taken - Tâches
De verbindingsambtenaar ondersteunt de arrondissementscommissaris in Le fonctionnaire de liaison fournit un appui au commissaire
het bijzonder bij de volgende opdrachten : d'arrondissement, en particulier dans les tâches suivantes :
- coördinatie en ondersteuning van de politiediensten (voorbereiden, - coordination et appui des services de police (préparation, feedback
verslaggeving en bijwonen vergaderingen en overlegfora); et participation à des réunions et fora de concertation);
- initiatieven tot kennisverbreding en ter bevordering van de - initiatives visant à élargir les connaissances et à promouvoir le
politie(samen)werking; fonctionnement policier et la collaboration policière;
- provinciale initiatieven op vlak van criminaliteitspreventie en - initiatives provinciales sur le plan de la prévention de la
integrale veiligheid. criminalité et de la sécurité intégrale.
b) Profiel van de verbindingsambtenaren van de politiediensten bij de b) Profil des fonctionnaires de liaison des services de police auprès
gouverneurs (bijlage bij het koninklijk besluit van 30 november 2001 des gouverneurs de province (annexe de l'arrêté royal du 30 novembre
houdende vaststelling van het aantal verbindingsambtenaren van de 2001 fixant le nombre de fonctionnaires de liaison des services de
politiediensten bij de provinciegouverneurs en de voorwaarden en police auprès des gouverneurs de province et les conditions et
modaliteiten van hun aanstelling (Belgisch Staatsblad van 13 februari modalités de leur désignation (Moniteur belge du 13 février 2002)
2002). 1° Algemene functieomschrijving 1° Description générale de la fonction
- Ondersteunen van de gouverneur en de arrondissementscommissaris in - Soutien du gouverneur et du commissaire d'arrondissement dans leurs
hun opdrachten inzake veiligheid en politie. missions en matière de sécurité et de police.
- Leiden, opvolgen, begeleiden en evalueren van projecten. - Direction, suivi, accompagnement et évaluation de projets.
- Het onderhouden van externe relaties zoals het contacteren van en - Entretien de relations externes comme les contacts et concertations
het overleggen met federale, regionale of lokale, gerechtelijke, avec les autorités fédérales, régionales ou locales, judiciaires,
bestuurlijke of politionele autoriteiten. administratives ou policières.
- Het deelnemen aan werkgroepen en vergaderingen. - Participation à des groupes de travail et des réunions.
- Aanwenden van bijzondere gespecialiseerde verantwoordelijkheden vast - Assumer des responsabilités particulières spécialisées, à fixer par
te stellen door de gouverneur, bijvoorbeeld inzake informatica en le gouverneur, comme par exemple en matière d'informatique et de
telecommunicatie, preventie, politieopleidingen, wapenwetgeving, télécommunication, de prévention, de formation des policiers, de
verkeersbeleid. législation sur les armes, de politique de la circulation routière.
2° Specifieke voorwaarden 2° Conditions spécifiques
A. Kennis A. Connaissances
- Grondige kennis van de wettelijke bepalingen m.b.t. het - Connaissance approfondie des dispositions légales relatives à la
politiewezen. police.
- Grondige kennis van de organisatie, structuren en de verschillende - Connaissance approfondie de l'organisation, des structures et des
bevoegdheden van de twee niveaus van de geïntegreerde politiedienst, différentes compétences des deux niveaux du service de police intégré,
evenals van de externe partners. ainsi que des partenaires extérieurs.
B. Vaardigheden B. Aptitudes
- De bekwaamheid om de verschillende opdrachten van de diverse - Capacité de mener à bonne fin et de manière cohérente les
opdrachtgevers op een coherente wijze tot een goed einde te brengen, différentes tâches provenant de différentes autorités, et ce dans le
en dit met de ter beschikking gestelde werkvormen en middelen. respect des formes de travail et avec les moyens mis à sa disposition.
- De bekwaamheid tot organiseren : de bekwaamheid een - Capacité d'organisation : développer une structure d'organisation en
organisatiestructuur te ontwikkelen voor de efficiënte en effectieve vue d'une exécution efficace et effective des missions.
uitvoering van de opdrachten. - Capacité à prendre des décisions de manière autonome : savoir
- Zelfstandig beslissingen kunnen nemen : beslissingen kunnen nemen prendre des décisions en toute indépendance sans imputer la
zonder problemen voor zich uit of in de schoenen van anderen te schuiven. responsabilité des problématiques à d'autres.
- Initiatief durven nemen. - Capacité d'initiatives.
- Bekwaamheid tot samenwerken : samen met de medewerkers bijdragen tot - Capacité de collaboration : contribuer avec ses collaborateurs à un
een gezamenlijk resultaat. résultat commun.
- Over goede mondelinge en schriftelijke communicatieve vaardigheden beschikken. - Bonne capacité de communication écrite et orale.
- Probleemoplossend ingesteld zijn : efficiënt zijn in het opsporen - Disposition à résoudre des problèmes : être efficace à déceler les
van mogelijke oorzaken van problemen alsook bijdragen tot het zoeken origines possibles de problèmes et contribuer à la recherche de
naar oplossingen. solutions.
- Contactvaardig zijn. - Aptitude au contact.
C. Attitudes C. Attitudes
- Dynamisch en creatief zijn : met de nodige verbeeldingskracht nieuwe - Etre dynamique et créatif : savoir développer avec la capacité
denkpistes en begrippen kunnen ontwikkelen. d'imagination nécessaire de nouvelles pistes de réflexion et savoir
- Duidelijkheid, transparantie : zich helder, duidelijk en bevattelijk développer des idées. - Clarté, transparence : savoir s'exprimer de façon claire et
kunnen uitdrukken. compréhensible.
- Stressbestendig zijn. - Résistance au stress.
- Innovatief denken. - Capacité de penser de manière innovante.
- In alle omstandigheden blijk geven van een correcte ingesteldheid. - Faire preuve d'une attitude correcte en toute circonstance.
- Aanpassingsbereid zijn. - Etre prêt à s'adapter.
D. Specifieke vereiste D. Exigence spécifique
Bereid zijn te werken in een permanentiesysteem in het kader van de Disposition à fonctionner dans un système de permanence dans le cadre
handhaving van de openbare orde en/of de rampenplanning. du maintien de l'ordre public et/ou de la lutte contre les
catastrophes.
c) Voorwaarden tot deelname aan de selectieprocedure c) Conditions de participation à la procédure de sélection
Voor de aanwijzing in de functie van verbindingsambtenaar komt Ne peut être pris en considération pour cette fonction qu'un membre
uitsluitend in aanmerking een personeelslid van een politiedienst dat : d'un service de police qui :
- behoort tot het officierenkader, het middenkader of tot het niveau A - relève du cadre des officiers, du cadre moyen ou du niveau A du
van het administratief en logistiek kader en die respectievelijk een cadre administratif et logistique et qui bénéficie respectivement
kader- of niveauanciënniteit geniet van ten minste vijf jaar op de dag d'une ancienneté de cadre ou de niveau d'au moins cinq ans le jour de
van de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. la publication de la vacance d'emploi au Moniteur belge.
- beantwoordt aan het gevraagde profiel; - répond au profil demandé;
- geen evaluatie met eindvermelding "onvoldoende" heeft opgelopen in - n'a pas obtenu d'évaluation avec la mention finale "insuffisant" au
de loop van de vijf jaar voorafgaand aan de bekendmaking van de cours des cinq années précédant la publication de la vacance d'emploi
vacante betrekking in het Belgisch Staatsblad ; au Moniteur belge ;
- zich bevindt in een administratieve stand waarin het zijn aanspraken - se trouve dans une position administrative où il peut faire valoir
op bevordering en baremische loopbaan kan doen gelden. ses droits à une promotion et à une carrière barémique.
d) Selectieprocedure d) Procédure de sélection
De kandidaturen worden onderzocht door een selectiecommissie, door de Les candidatures sont examinées par une commission de sélection
gouverneur samengesteld als volgt : composée par le gouverneur comme suit :
1° een arrondissementscommissaris van de provincie, voorzitter van de 1° un commissaire d'arrondissement de la province, président de la
commissie; commission;
2° een bestuurlijke directeur-coördinator die zijn functie uitoefent 2° un directeur coordonnateur administratif exerçant ses fonctions
in de provincie; dans la province;
3° een korpschef van een politiezone van de provincie; 3° un chef de corps d'une zone de police de la province;
4° een externe politiedeskundige die geen lid is van een 4° un expert en matière de police, non membre d'un service de police,
politiedienst, aangeduid door de Minister van Binnenlandse Zaken. désigné par la Ministre de l'Intérieur.
De selectiecommissie beslist bij meerderheid van stemmen. Bij staking La commission de sélection décide à la majorité. En cas de parité des
van stemmen is de stem van de voorzitter beslissend. voix, celle du président est prépondérante.
De voornoemde selectiecommissie onderzoekt de ontvankelijkheid van de La commission de sélection précitée examine la recevabilité des
kandidaturen. candidatures.
De kandidaten die in aanmerking genomen worden na afloop van dit
onderzoek, worden gehoord door de selectiecommissie. Zij gaat na of de Les candidats retenus au terme de cet examen, sont entendus par la
kandidaten met het profiel overeenstemmen. Vervolgens rangschikt de commission de sélection. Celle-ci contrôle leur adéquation au profil.
selectiecommissie hen in drie categorieën van geschiktheid voor de La commission de sélection les classe ensuite en trois catégories
uitoefening van de functie van verbindingsambtenaar : zeer geschikt, d'aptitude à exercer la fonction de fonctionnaire de liaison : très
geschikt en ongeschikt. apte, apte et inapte.
De gouverneur wijst de verbindingsambtenaar aan uit de door de Le gouverneur désigne le fonctionnaire de liaison parmi les candidats
selectiecommissie zeer geschikt bevonden kandidaten. Bij gebrek aan jugés très apte par la commission de sélection. A défaut de candidats
zeer geschikte kandidaten, kiest de gouverneur onder de geschikte très apte, le gouverneur choisit parmi les candidats aptes.
kandidaten. De aanwijzing wordt ter kennis gebracht van de Minister van La désignation est communiquée à la Ministre de l'Intérieur et au
Binnenlandse Zaken en van de Minister van Justitie. Ministre de la Justice.
e) Duur aanwijzing e) Durée du détachement
De verbindingsambtenaren worden door de gouverneur aangewezen voor een Les fonctionnaires de liaison sont désignés par le gouverneur pour un
hernieuwbare termijn van maximum vijf jaar. terme renouvelable de maximum cinq ans.
Voor het verloop van elke periode van vijf jaar ononderbroken dienst, Avant l'expiration de chaque période de cinq ans de service
wordt de verbindingsambtenaar geëvalueerd door een evaluatiecommissie, ininterrompu, le fonctionnaire de liaison est évalué par une
samengesteld op dezelfde wijze als de selectiecommissie, supra commission d'évaluation, composée comme la commission de sélection
vermeld. visée supra.
De gouverneur kan beslissen om de evaluatiecommissie vervroegd bijeen Le gouverneur peut décider de convoquer anticipativement la commission
te roepen. d'évaluation.
In geval van ongunstige evaluatie kan de verbindingsambtenaar niet En cas d'évaluation défavorable, le fonctionnaire de liaison ne pourra
voor een nieuwe termijn aangewezen worden, of wordt, in voorkomend pas être désigné pour une nouvelle période, ou il est, le cas échéant,
geval, een einde gesteld aan zijn aanwijzing. mis fin à sa désignation.
De termijn van aanwijzing kan vervroegd beëindigd worden : Le terme de la désignation peut être raccourci :
- door de verbindingsambtenaar, indien deze gebruikt wenst te maken - par le fonctionnaire de liaison qui désire recourir à la mobilité ou
van de mobiliteitsregeling of wenst terug te keren naar zijn
oorspronkelijk korps of zijn oorspronkelijke eenheid; souhaite rejoindre son corps ou son unité d'origine;
- door de gouverneur, wanneer de verbindingsambtenaar ongunstig - par le gouverneur lorsque le fonctionnaire de liaison n'a pas été
geëvalueerd wordt door de evaluatiecommissie die vervroegd werd évalué favorablement par la commission d'évaluation convoquée
bijeengeroepen door de gouverneur. anticipativement par le gouverneur.
f) Regeling rechtstoestand f) Règlement de la position juridique
Het personeelslid dat gedetacheerd wordt, blijft deel uitmaken van Le membre du personnel qui est détaché, continue à appartenir à son
zijn korps of eenheid van oorsprong. corps ou son unité d'origine.
De kosten verbonden aan de betrekking van verbindingsambtenaar zullen Les frais liés à l'emploi de fonctionnaire de liaison seront supportés
gedragen worden door de provincie overeenkomstig artikel 69, 3°, van par la province, conformément à l'article 69, 3° de la loi provinciale
de provinciewet, gewijzigd bij artikel 225 van de wet van 7 december modifié par l'article 225 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un
1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst service de police intégré, structuré à deux niveaux.
gestructureerd op twee niveaus.
Specifieke bepalingen voor de personeelsleden van de lokale politie : Dispositions spécifiques pour les membres du personnel de la police locale :
- in voorkomend geval kan de gemeenteraad of de politieraad van de - le cas échéant, le conseil communal ou le conseil de police de la
politiezone waartoe de verbindingsambtenaar behoort beslissen om hem zone de police auquel appartient le fonctionnaire de liaison peut
in bovental te plaatsen; décider de le placer en surnombre;
- na detachering mag het aantal betrekkingen ingenomen in het lokale - le nombre d'emplois occupés dans le corps de police locale ne peut
politiekorps niet lager liggen dan het minimaal effectief van het être inférieur, après détachement, à l'effectif minimal du personnel
operationeel personeel van de lokale politie bepaald door de Koning in opérationnel de la police locale fixé par le Roi en exécution de
uitvoering van artikel 38 van de wet van 7 december 1998 tot l'article 38 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. police intégré, structuré à deux niveaux.
g) Inschrijving g) Inscription
De kandidaturen dienen aangetekend verstuurd te worden naar de Les candidatures doivent être transmises par pli recommandé au
gouverneur van de provincie waarvoor men postuleert, binnen een gouverneur de la province pour laquelle on postule, dans un délai de
termijn van twintig werkdagen die aanvangt op de dag van de vingt jours ouvrables débutant le jour de la publication de la vacance
bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (de kandidaat d'emploi au Moniteur belge (le(la) candidat(e) est tenu(e) de remettre
dient een kopie van de aanvraag te verstrekken aan zijn/haar une copie de sa lettre de candidature à son chef hiérarchique). Un
hiërarchische chef). Aan iedere kandidaat zal een ontvangstbewijs accusé de réception est transmis à chaque candidat.
worden toegestuurd.
Met de kandidatuur dienen meegezonden te worden : La candidature doit être accompagnée :
- een inventaris van de stukken; - d'un inventaire des pièces;
- een curriculum vitae met vermelding van de titels en verdiensten; - d'un curriculum vitae avec mention des titres et mérites;
- een bondige uiteenzetting van de bekwaamheden waarover hij/zij meent te beschikken; - d'un exposé succinct des compétences dont il(elle) estime disposer;
- de motivering van zijn/haar interesse voor de uitoefening van de - de la motivation de son intérêt pour l'exercice de l'emploi de
functie van verbindingsambtenaar; fonctionnaire de liaison;
- een document van de korpschef/diensthoofd waaruit blijkt dat hij/zij - d'un document rédigé par le chef de corps/chef de service, duquel il
voldoet aan de voorwaarden zoals supra beschreven in punt c) van deze ressort qu'il(elle) remplit bien les conditions visées au point c) du
oproep; présent appel;
- het akkoord of het gemotiveerde bezwaar van de korpschef/diensthoofd - de l'accord ou l'objection motivée du chef de corps/chef de service
van de kandidaat. du (de la) candidat(e).
Adressen voor overzending van de kandidaturen : Adresses de transmission des candidatures :
Provincie Antwerpen Province d'Anvers
Mevr. Cathy Berx Mme Cathy Berx
Gouverneur van de provincie Antwerpen Gouverneure de la province d'Anvers
Koningin Elisabethlei 22 Koningin Elisabethlei 22
2018 Antwerpen 2018 Anvers
Bijkomende inlichtingen : Renseignements complémentaires :
De heer Luk Baetens M. Luk Baetens
Arrondissementscommissaris Commissaire d'Arrondissement
e-mail : luk.baetens@acantwerpen.provant.be e-mail : luk.baetens@acantwerpen.provant.be
Tel : 03-240 64 45 Tél : 03-240 64 45
Fax : 03-240 64 49 Fax : 03-240 64 49
Provincie Vlaams-Brabant Province de Brabant flamand
De heer Lodewijk De Witte M. Lodewijk De Witte
Gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant Gouverneur de la province de Brabant flamand
Provincieplein 1 Provincieplein 1
3010 Leuven 3010 Louvain
Bijkomende inlichtingen : Renseignements complémentaires :
De heer Michel Cornelis of Mevr. Kaat Boon - Arrondissementscommissarissen M. Michel Cornelis ou Mme Kaat Boon - Commissaires d'arrondissement
e-mail : dmv.algemeen@vlaamsbrabant.be e-mail : dmv.algemeen@vlaamsbrabant.be
Tel : 016-26 78 11 Tél : 016-26 78 11
h) Deze oproep wordt eveneens gepubliceerd via een oproep tot h) Le présent appel est également publié via un appel à candidatures
kandidaatstelling, gepubliceerd door de Directie van de mobiliteit en diffusé par la Direction de la mobilité et de la gestion du personnel
het personeelsbeheer (Algemene directie van de ondersteuning en het (Direction générale de l'appui et de la gestion - Police fédérale) et
beheer - Federale politie) en kan ook geconsulteerd worden op de sites peut aussi être consulté sur les sites internet www.poldoc.be et
www.poldoc.be en www.polsupport.be. www.polsupport.be
^