Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Leuven : 1, vanaf 1 julli 2007; - Aarlen : 1; bij het vredegerecht van het kanton Etterbeek : 1, vanaf 1 januari 2007 ; - adju(...) - opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Hasselt : 1; - beambte bij de grif(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Leuven : 1, vanaf 1 julli 2007; - Aarlen : 1; bij het vredegerecht van het kanton Etterbeek : 1, vanaf 1 januari 2007 ; - adju(...) - opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Hasselt : 1; - beambte bij de grif(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : au tribunal de première instance de : - Louvain : 1, à partir du 1 er janvier 2007; - Arlon : 1; à la justice de paix du canton d'Etterbeek : 1, à partir du 1 er - rédacteur au greffe du tribun
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- griffier : - greffier :
bij de rechtbank van eerste aanleg te : au tribunal de première instance de :
- Leuven : 1, vanaf 1 julli 2007; - Louvain : 1, à partir du 1er janvier 2007;
- Aarlen : 1; - Arlon : 1;
bij het vredegerecht van het kanton Etterbeek : 1, vanaf 1 januari à la justice de paix du canton d'Etterbeek : 1, à partir du 1er
2007 (*); janvier 2007 (*);
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Gand : 1;
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Hasselt : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de commerce d'Hasselt : 1;
- beambte bij de griffie : - employé au greffe :
van de rechtbank van eerste aanleg te : du tribunal de première instance de :
- Hasselt : 2; - Hasselt : 2;
- Brugge : 1; - Bruges : 1;
- van de rechtbank van koophandel te Gent : 1; du tribunal de commerce de Gand : 1;
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de
rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1. première instance de Tournai : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice,
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel
- ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel » worden gericht binnen een - ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
^