← Terug naar "Vacante betrekkingen De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : -
verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent
machtigingen voor de verwerking of de mededeling van -
controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschiedt; - info(...)"
Vacante betrekkingen De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschiedt; - info(...) | Emplois vacants La Commission de la protection de la vie privée : - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes; - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le traitem - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personn(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Vacante betrekkingen De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschiedt; - informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de uitoefening van hun rechten en plichten, om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de verwerking van persoonsgegevens. | COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Emplois vacants La Commission de la protection de la vie privée : - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes; - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le traitement ou la communication de données à caractère personnel; - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personnel; - informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs droits et devoirs; afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. |
De Commissie is een onafhankelijk orgaan opgericht bij de wet van 8 | La Commission est un organe indépendant créé par la loi du 8 décembre |
december 1992 en sedert 26 juni 2003 ingesteld bij de Kamer van | 1992 et institué auprès de la Chambre des Représentants depuis le 26 |
Volksvertegenwoordigers. Zij bestaat uit 8 vaste leden en 8 plaatsvervangende leden. De mandaten van voorzitter en ondervoorzitter zijn voltijdse functies. Binnen de Commissie kunnen sectorale comités worden opgericht die bevoegd zijn voor specifieke sectoren. Momenteel zijn er vier comités actief of in oprichting : rijksregister, kruispuntbank van de sociale zekerheid, kruispuntbank der ondernemingen, federale overheden. De Commissie wordt ondersteund door een administratie (secretariaat) waarvan de ambtenaren worden benoemd door de Commissie. In de loop van het tweede semester van 2004 zal de Commissie overgaan tot de aanwerving van meerdere ambtenaren voor verscheidene functies binnen haar administratie. De aanwerving gebeurt op basis van de resultaten van een vergelijkend examen. De afdelingshoofden worden aangeworven via een mandaatfunctie voor een hernieuwbare periode van vier jaar. De andere laureaten | juin 2003. Elle se compose de 8 membres effectifs et de 8 membres suppléants. Les titulaires des mandats de président et de vice-président exercent leurs fonctions à plein temps. Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques peuvent être créés au sein de la Commission. Actuellement, quatre comités sont actifs ou en cours de création : registre national, banque carrefour de la sécurité sociale, banque carrefour des entreprises, autorités fédérales. La Commission est appuyée par une administration (secrétariat) dont elle nomme les agents. Dans le courant du deuxième semestre de 2004, la Commission procèdera au recrutement de plusieurs agents en vue de pourvoir à différentes fonctions au sein de son administration. Le recrutement aura lieu sur la base d'un concours. Les chefs de section sont recrutés en tant que mandataire pour une période de quatre ans renouvelable. Les autres lauréats entrent en service en |
treden in dienst als stagedoende ambtenaar | qualité d'agents stagiaires. |
Aan de benoemingsvoorwaarden moet zijn voldaan op 1 juli 2004. | Les conditions de nomination doivent être remplies le 1er juillet 2004. |
I. ALGEMENE VEREISTEN | I. CONDITIONS GENERALES |
Iedere kandidaat moet aan de volgende algemene vereisten voldoen : | Tout candidat doit remplir les conditions générales suivantes : |
- onderdaan zijn van een land van de Europese Unie; | - être ressortissant d'un pays de l'Union européenne; |
- van onberispelijk gedrag zijn; | - être de conduite irréprochable; |
- zijn burgerlijke en politieke rechten genieten; | - jouir de ses droits civils et politiques; |
- aan de algemene en functiespecifieke competenties voldoen; | - posséder les compétences générales et spécifiques exigées par la fonction; |
- aan de bijzondere vereisten voldoen inzake diploma en/of | - remplir les conditions spécifiques en matière de diplôme et/ou de |
getuigschrift. | certificat. |
II. BIJZONDERE VEREISTEN PER VACANTE BETREKKING | II. EXIGENCES SPECIFIQUES DE CHAQUE EMPLOI VACANT |
De gedetailleerde functiebeschrijvingen met de resultaatgebieden, | Les descriptions de fonction détaillées incluant les finalités, les |
generieke en functiespecifieke competenties, kunnen aangevraagd worden | compétences génériques et celles spécifiques à chaque fonction peuvent |
bij het secretariaat van de Commissie en zijn ook te consulteren op de | être demandées au secrétariat de la Commission et peuvent également |
website van de Commissie, zoals hierna aangegeven. | être consultées sur le site web de la Commission, comme indiqué plus bas. |
A. Functies voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Franse taalrol. | A. Fonctions réservées aux agents du rôle linguistique français. |
1. Afdelingshoofd Studie en Onderzoek (code A/01/FN) | 1. Chef de la section Etudes et Recherche (code A/01/FN) |
Doel van de functie | Objectifs de la fonction |
- Leiding en organisatie van de werkzaamheden van de afdeling Studie | - Diriger et organiser les travaux de la section Etudes et Recherche. |
en Onderzoek. - Optreden als kennis- en documentatiecentrum inzake de problematiek | - Jouer le rôle de centre d'expertise et de documentation en ce qui |
van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op juridisch en | concerne la problématique de la protection de la vie privée sur le |
technologisch vlak. | plan juridique et technologique. |
- Optreden als deskundig raadgever in alle activiteitsdomeinen van | - Intervenir comme conseiller faisant autorité dans les différents |
deze laatste. | domaines d'activité de cette dernière. |
- Beleidsvoorbereidend en ondersteunend optreden t.a.v. de Commissie | - Préparer la politique et apporter un soutien à la Commission en |
vanuit een pro-actieve opvolging van het bevoegdheidsdomein. | suivant de manière proactive son domaine de compétence. |
- Assistentie aan de Commissie in externe vertegenwoordiging binnen | - Dans les limites de ses compétences, assister la Commission en |
het bevoegdheidsdomein. | matière de représentation externe. |
- Onder leiding van de administrateur en in afstemming met de andere | - Sous la direction de l'administrateur et en accord avec les autres |
afdelingshoofden meewerken aan het concipiëren, coördineren en | chefs de section, coopérer à la conception, la coordination et la |
realiseren van de strategische en operationele programma's en | réalisation des programmes stratégiques et opérationnels ainsi que |
projecten binnen het raam van de gemeenschappelijke visie van de Commissie. | projets, dans le cadre de la vision commune de la Commission. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- 6 jaar managementervaring of 10 jaar nuttige professionele ervaring | - 6 ans d'expérience en management ou 10 ans d'expérience |
in juridische aangelegenheden. | professionnelle utile dans le domaine juridique. |
- Kennis en inzicht in moderne managementtechnieken. | - Connaissance et maîtrise des techniques modernes de management. |
- Kennis van de maatschappelijke en politieke context en goede kennis | - Connaissance du contexte social et politique et bonne connaissance |
van de reglementering inzake privacybescherming en | de la réglementation en matière de protection de la vie privée et de |
informatieveiligheid. | sécurité de l'information. |
- Inzicht in de politieke besluitvormingsprocessen. | - Intelligence du processus décisionnel au plan politique. |
- Begrip van onderhandelingen en beslissingsprocedures. | - Compréhension des procédures de négociation et de décision. |
- Visie kunnen ontwikkelen over de wijze waarop de Commissie haar | - Capacité à développer une vision quant à la manière dont la |
missie kan waarmaken. | Commission peut accomplir sa mission. |
- Ervaring in het plannen en coördineren van complexe projecten. | - Expérience de la planification et de la coordination de projets |
- Licentiaat of doctor in de rechten. | complexes. - Licence ou doctorat en droit. |
- Wettelijk tweetalig (Selor, Rechterlijke Organisatie, Wetgevende | - Bilingue légal (Selor, Organisation judiciaire, Pouvoir législatif |
Overheid of proef georganiseerd door de Commissie). | ou épreuve organisée par la Commission). |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A6 : 53.427 - 72.836 EUR (100 %) | Echelle barémique A6 : 53.427 - 72.836 EUR (100 %) |
2. Afdelingshoofd Externe Betrekkingen (code A/02/FN) | 2. Chef de la section Relations externes (code A/02/FN) |
Doel van de functie | Objectifs de la fonction |
- Leiding en organisatie van de werkzaamheden van de afdeling Externe | - Diriger et organiser les travaux de la section Relations externes. |
Betrekkingen. - Uitbouwen en permanent op peil houden van de openbare registers en | - Développer, tenir à jour et maintenir à niveau les registres publics |
bestanden van de Commissie. | et les fichiers de la Commission. |
- Uitbouwen en permanent sturen van de eerstelijnsdienstverlening van | - Développer et diriger en permanence le service de première ligne |
de Commissie ten behoeve van de verantwoordelijken van de verwerkingen | organisé par la Commission au bénéfice des responsables de traitements |
en van de burger. | et du citoyen. |
- Onder leiding van de administrateur en in afstemming met de andere | - Sous la direction de l'administrateur et en accord avec les autres |
afdelingshoofden meewerken aan het concipiëren, coördineren en | chefs de section, coopérer à la conception, la coordination et la |
realiseren van strategische en operationele programma's en projecten | réalisation des programmes stratégiques et opérationnels ainsi que des |
binnen het kader van de gemeenschappelijke visie van de organisatie. | projets dans le cadre de la vision commune de l'organisation. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- 6 jaar managementervaring of 10 jaar nuttige professionele ervaring. | - 6 années d'expérience en management ou 10 ans d'expérience |
- Kennis en inzicht in moderne managementtechnieken. | professionnelle utile. |
- Kennis van de maatschappelijke, politieke en juridische context | - Connaissance et intelligence des techniques modernes de management. |
inzake privacybescherming en informatieveiligheid. | - Connaissance du contexte social, politique et juridique en matière |
- Begrip van onderhandelingen en beslissingsprocedures. | de protection de la vie privée et de sécurité de l'information. |
- Visie kunnen ontwikkelen over de wijze waarop de Commissie haar | - Compréhension des procédures de négociation et de décision. |
- Capacité à développer une vision quant à la manière dont la | |
missie kan waarmaken. | Commission peut accomplir sa mission. |
- Ervaring in het plannen en coördineren van complexe projecten. | - Expérience de la planification et de la coordination de projets |
- Licentiaat of doctor in de rechten. | complexes. - Licence ou doctorat en droit. |
- Wettelijk tweetalig (Selor, Rechterlijke Organisatie, Wetgevende | - Bilingue légal (Selor, Organisation judiciaire, Pouvoir législatif |
Overheid of proef georganiseerd door de Commissie). | ou épreuve organisée par la Commission). |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) | Echelle barémique A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A4 : 43.807 - 64.709 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A4 : 43.807 - 64.709 EUR (100 %) |
3. Communicatieadviseur (code A/03/FN) | 3. Conseiller en communication (code A/03/FN) |
Doel van de functie | Objectifs de la fonction |
- Het coördineren en verzorgen van de externe en interne communicatie | - Coordonner et prendre en charge la communication interne et externe |
van de Commissie. | de la commission. |
- Het coördineren en realiseren van het inhoudelijk beheer van de | - Coordonner et assurer la gestion du contenu du site web. |
website. - Bewaking van de kwaliteit van het correct taalgebruik binnen de | - Veiller à la correction du langage utilisé au sein de |
organisatie. | l'organisation. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Kennis van de problematiek van de privacybescherming en de | - Connaissance de la problématique de la protection de la vie privée |
informatiebeveiliging. | et de la sécurisation de l'information. |
- Kennis van de werking van andere gelijkaardige controlemechanismen | - Connaissance du fonctionnement d'autres institutions et mécanismes |
en instellingen. | de contrôle comparables. |
- Sterk synthetisch en analytisch vermogen. | - Grandes capacités d'analyse et de synthèse. |
- Sterk en goed ontwikkelde communicatievaardigheden. | - Aptitudes communicationnelles très fortement développées. |
- Zin voor autonomie en organisatie. | - Autonomie et sens de l'organisation. |
- Functionele kennis van de websitetool Dreamweaver. | - Connaissance fonctionnelle de l'outil de création de sites web Dreamweaver. |
- Goede kennis van de gangbare bureauticatools, vnl. Word en | - Bonne connaissance des outils de bureautique courants, |
Powerpoint. | principalement Word et Powerpoint. |
- Kennis en ervaring in de overdracht van communicatietechnieken. | - Connaissance et expérience du transfert de techniques de communication. |
- Onderlegd in correct taalgebruik in beide landstalen. | - Etre parfaitement au fait des usages linguistiques corrects dans les |
deux langues nationales. | |
- Licentiaatsdiploma binnen het studiegebied | - Diplôme de licence dans le domaine des sciences de la communication |
communicatie-wetenschappen en/of taalkunde. | et/ou dans le domaine des langues. |
- Wettelijk tweetalig (Selor, Rechterlijke Organisatie, Wetgevende | - Bilingue légal (Selor, Organisation judiciaire, Pouvoir législatif |
Overheid of proef georganiseerd door de Commissie). | ou épreuve organisée par la Commission). |
- Meertaligheid : Engels. | - Connaissance d'autres langues : anglais. |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A1 : 28.421 - 41.841 EUR (100 %) | Echelle barémique A1 : 28.421 - 41.841 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) |
4. Personeelsverantwoordelijke (code B/04/F) | 4. Responsable du personnel (code B/04/F). |
Doel van de functie | Objectifs de la fonction |
- Het op professionele wijze bijstaan van het afdelingshoofd | - Assister de manière professionnelle le chef de la section |
Organisatie en Ressources Management in het managen ervan, meer | Organisation et Management des Ressources dans la gestion de cette |
dernière, plus spécifiquement pour ce qui a trait à la politique du | |
specifiek m.b.t. het personeelsbeleid teneinde de krachtlijnen in de | personnel, afin d'aider à traduire les lignes de force de la stratégie |
strategie van de Commissie te helpen vertalen naar een modern en | de la Commission dans une politique du personnel moderne et |
efficiënt personeelsbeleid en de nodige managementinstrumenten te | efficiente, et de prêter main-forte au développement et à |
helpen ontwikkelen en te implementeren om de doelstellingen te | l'implémentation des instruments de management indispensables pour |
realiseren. | atteindre les objectifs. |
- Het beheer van de personeelsdossiers voeren. | - Gérer les dossiers du personnel. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Minimum 6 jaar ervaring m.b.t. de administratieve en | - Une expérience de 6 ans au minimum dans les questions |
begrotingsaangelegenheden inzake personeelsbeheer binnen het openbaar | administratives et budgétaires relatives à la gestion du personnel |
ambt of andere overheidsinstellingen en/of binnen de private sector. | dans la fonction publique ou d'autres organismes publics et/ou privés. |
- Kennis van de werking van de Federale overheidsstructuur. | - Connaissance du fonctionnement de la structure publique fédérale. |
- In staat zijn nieuwe regelgevingen en aanpassingen van bestaande | - Aptitude à assimiler rapidement les nouvelles réglementations ainsi |
reglementeringen vlug te assimileren en daadwerkelijk trachten goede | que les modifications apportées à celles déjà existantes, et à |
oplossingen aan te bieden. | rechercher effectivement des solutions appropriées. |
- Ervaring hebben in het organiseren van doeltreffende klassementen | - Expérience dans l'organisation de classements efficaces en matière |
inzake personeelsdossiers en administratieve aangelegenheden. | de dossiers relatifs au personnel et de questions administratives. |
- Sociale vaardigheden bezitten in de contacten met het personeel. | - Faire preuve d'aptitudes sociales dans les contacts avec le personnel. |
- Sterke zin voor autonomie en zelfstandig handelen. | - Goût développé de l'autonomie et du travail indépendant. |
- Vertrouwdheid met de gangbare bureauticatools (Word, Excel) en tools | - Familiarisation avec les outils de bureautique courants (Word, |
inzake loonadministratie. | Excel) et les outils en matière d'administration salariale. |
- Inzicht in de ontwikkeling inzake ressources management. | - Intelligence des évolutions en matière de management des ressources. |
- Kandidaats- of graduaatsdiploma. | - Graduat ou diplôme de candidat. |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal B 8/1 : 23.785 - 41.742 EUR (100 %) | Echelle barémique B8/1 : 23.785 - 41.742 EUR (100 %) |
B. Functies voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Nederlandse | B. Fonctions réservées aux agents du rôle linguistique néerlandais. |
taalrol. 1. Directieassistent communicatie (code B/05/N) | 1. Assistant de direction (communication) (code B/05/N) |
Doel van de functie | Objectifs de la fonction |
- Het verzorgen van een veelheid aan taken ter ondersteuning van de | - Assurer une multitude de tâches à l'appui du responsable de la |
verantwoordelijke van de externe en interne communicatie van de Commissie. | communication externe et interne de la Commission |
- Het bijhouden van de website (webmaster) van de Commissie. | - Se charger de l'actualisation du site web de la Commission (webmaster). |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Inzicht in de problematiek van de privacybescherming en | - Notion de la problématique de la protection de la vie privée et de |
informatiebeveiliging. | la sécurisation de l'information. |
- Inzicht over de werking van andere, gelijkaardige | - Notion du fonctionnement d'autres institutions et mécanismes de |
controlemechanismen en -instellingen. | contrôle comparables. |
- Synthetisch en analytisch vermogen. | - Capacité d'analyse et de synthèse. |
- Goed ontwikkelde communicatievaardigheden. | - Aptitudes communicationnelles bien développées. |
- Zin voor autonomie en organisatie. | - Autonomie et sens de l'organisation. |
- Kennis van websitetools (Dreamweaver, ...). | - Connaissance des outils de création de sites web (Dreamweaver, ...). |
- Goede kennis van de gangbare bureauticatools (Word, Powerpoint, | - Bonne connaissance des outils de bureautique courants (Word, |
Excel) | Powerpoint, Excel). |
- Kandidaats- of graduaatsdiploma, | - Graduat ou diplôme de candidat. |
- Tweetaligheid en meertaligheid gewenst. | - Bilinguisme et maîtrise d'autres langues souhaitées. |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal B 8/1 : 23.785 - 41.742 EUR (100 %) | Echelle barémique B8/1 : 23.785 - 41.742 EUR (100 %) |
2. Directieassistent juridische ondersteuning (code B/06/N) | 2. Assistant de direction (assistance juridique) (code B/06/N) |
Doel van de functie | Objectifs de la fonction |
- Het verzorgen van een veelheid aan verschillende administrati eve en | - Assumer une grande variété de tâches administratives et juridiques, |
rechtskundige taken, en behandeling van dossiers m.b.t. alle materies | et traiter des dossiers relativement à toutes les matières qui |
die de Commissie aanbelangen in het kader van haar auditoraatfunctie | concernent la Commission dans le cadre de la fonction d'auditorat ou |
of van tweedelijnsbijstand : klachten, verzoeken om informatie, | d'assistance de seconde ligne : plaintes, demandes d'informations, |
verzoeken om toegang en onrechtstreekse toegang, controledossiers. | demandes d'accès et d'accès indirect, dossiers de contrôle. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Kennis van de regelgeving m.b.t. de persoonlijke levenssfeer. | - Connaissance de la réglementation relative à la vie privée. |
- Synthetisch en analytisch vermogen. | - Capacité de synthèse et d'analyse. |
- Zin voor autonomie en zelfstandig werken. | - Goût pour l'autonomie et le travail indépendant. |
- Zin voor organisatie en tijdsbeheer | - Sens de l'organisation et de la gestion du temps. |
- Vermogen tot communicatie. | - Aptitude à la communication. |
- Relationele bekwaamheid om met medewerkers om te gaan. | - Aptitudes relationnelles pour le travail collectif. |
- Vertrouwdheid met de gangbare bureauticatools (Word, Excel). | - Familiarisation avec les outils de bureautique courants (Word, |
- Kandidaats - of graduaatsdiploma (opleiding rechtswetenschappen). | Excel). - Diplôme de candidat ou graduat (formation dans le domaine des |
sciences juridiques). | |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal B8/1 : 23-785 - 41.742 EUR (100 %) | Echelle barémique B8/1 : 23.785 - 41.742 EUR (100 %) |
III. EXAMENPROCEDURE | III. PROCEDURE D'EXAMEN |
De vergelijkende examens zullen plaatsvinden eind juni/begin juli of | Les concours auront lieu fin juin/début juillet ou durant le mois de |
september 2004. | septembre 2004. |
De proeven worden georganiseerd door een examencommissie bestaande uit | Les épreuves sont organisées par une commission d'examen composée d'au |
minstens drie personen. | moins trois personnes. |
Ze bestaan uit een kennisproef over de materie en een proef waarbij | Elles comportent une épreuve de connaissance portant sur la matière et |
wordt nagegaan of de kandidaat over de vereiste generieke en | une épreuve destinée à vérifier si le candidat possède les compétences |
specifieke competenties beschikt. In principe zijn alle proeven | génériques et spécifiques exigées. En principe, toutes les épreuves |
mondeling. Evenwel, al naar gelang het aantal inschrijvingen kan de | sont orales. Toutefois, en fonction du nombre d'inscriptions, |
kennisproef schriftelijk georganiseerd worden. De (schriftelijke of | l'épreuve de connaissance pourra être organisée par écrit. L'épreuve |
mondelinge) kennisproef wordt beoordeeld op twintig punten en om te | de connaissance (écrite ou orale) est notée sur 20 points et le |
slagen dient de kandidaat 12 punten te behalen. Verder bestaat het | candidat doit obtenir 12 points pour être reçu. L'examen comporte |
examen uit een mondelinge proef waarbij de beoordeling gebeurt door | ensuite une épreuve orale visant à évaluer la conformité du candidat |
afweging ten overstaan van het vooropgesteld profiel. Er wordt beslist | au profil préalablement défini. Il sera statué par attribution de la |
door toekenning van de vermelding « geschikt », « minder geschikt » of | mention « apte », « moins apte » ou « inapte ». Au sein de chacune de |
« niet geschikt ». Binnen elk van deze 3 categorieën zal de | ces 3 catégories, la commission d'examen établira un classement |
examencommissie een rangschikking opstellen volgens het aantal | d'après le nombre de points obtenus lors de l'épreuve de connaissance. |
behaalde punten op de kennisproef. | L'épreuve linguistique comporte une partie écrite et une partie orale. |
De taalproef bestaat uit een schriftelijk en mondeling gedeelte en | Elle est notée sur 20 points. Pour satisfaire, le candidat doit |
wordt beoordeeld op twintig punten. Om te slagen moet de kandidaat 12 | obtenir 12 points. Il sera statué par attribution de la mention |
punten behalen. Er wordt beoordeeld met geslaagd of niet geslaagd. | "réussi" ou "échoué". |
Op schriftelijk verzoek (brief of E-mail) kan het examenreglement | Le règlement d'examen et la composition de la commission d'examen |
alsook de samenstelling van de examencommissie worden verkregen. | peuvent être obtenus sur simple demande écrite (lettre ou courrier |
électronique). | |
IV. UITERSTE INSCHRIJVINGSDATUM : 24 juni 2004. | IV. DATE BUTOIR POUR L'INSCRIPTION : 24 juin 2004. |
Sous peine d'irrecevabilité l'inscription doit impérativement être | |
De inschrijving gebeurt, op straffe van onontvankelijkheid, enkel door | effectuée par envoi postal recommandé au Président de la Commission, à |
een aangetekende brief aan de Voorzitter van de Commissie, ter | l'attention de Mme Els Biesbrouck, avenue de la Porte de Hal 5 - 8, |
attentie van Mevr. Els Biesbrouck, Hallepoortlaan 5-8, 1060 Brussel. | 1060 Bruxelles. La candidature n'est recevable qu'à la condition d'y |
De sollicitatie is maar ontvankelijk wanneer ze is vergezeld van : | joindre : |
- een afschrift van de vereiste studiegetuigschriften of diploma's; | - une copie des certificats d'études ou diplômes requis; |
- een curriculum vitae; | - un curriculum vitae; |
- een afzonderlijke nota waarin de motivering voor de geambieerde | - une note distincte faisant ressortir la motivation du candidat par |
functie blijkt en de beroepservaring wordt toegelicht. | rapport à la fonction sollicitée et commentant son expérience |
De datum van poststempel geldt als bewijs. | professionnelle. La date du cachet de la poste fait foi. |
Voor verdere inlichtingen kan men zich wenden tot Els Biesbrouck, | D'autres explications peuvent être obtenues en s'adressant à Els |
telefoon : 02-542 73 74, e-mail : els.biesbrouck@privacy.fgov.be. De | Biesbrouck (téléphone : 02-542 73 74; courriel : |
vacante betrekkingen, de functiebeschrijvingen en het examenreglement | els.biesbrouck@privacy.fgov.be). La liste des emplois vacants, les |
zijn eveneens te consulteren op de website van de Commissie : | descriptions de fonction et le règlement d'examen peuvent également |
www.privacy.fgov.be. | être consultés sur le site web de la Commission : www.privacy.fgov.be. |