Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 , vanaf 1 oktober 2003; - bij de rechtbank van koophandel te Charleroi : 1, vanaf 5 september 2003; - bij het vredegerech(...) - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Turnhout : 1; - Ve(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 , vanaf 1 oktober 2003; - bij de rechtbank van koophandel te Charleroi : 1, vanaf 5 september 2003; - bij het vredegerech(...) - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Turnhout : 1; - Ve(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 , à partir du 1 er octobre 2003; - au tribunal de commerce de Charleroi : 1, à partir du 5 septembre 2003; - à la ju(...) - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de : - Turnhout : 1; - Vervi(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- griffier : - greffier :
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*), vanaf 1 - au tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*), à partir du 1er
oktober 2003; octobre 2003;
- bij de rechtbank van koophandel te Charleroi : 1, vanaf 5 september - au tribunal de commerce de Charleroi : 1, à partir du 5 septembre
2003; 2003;
- bij het vredegerecht van het kanton Aarschot : 1; - à la justice de paix du canton d'Aarschot : 1;
- adjunct-griffier : - greffier adjoint :
- bij de rechtbank van eerste aanleg te : - au tribunal de première instance de :
- Turnhout : 1; - Turnhout : 1;
- Verviers : 1; - Verviers : 1;
- bij de arbeidsrechtbank te Brugge : 1; - au tribunal du travail de Bruges : 1;
- bij het vredegerecht van het kanton : - à la justice de paix du canton de :
- Arendonk : 1; - Arendonk : 1;
- Moeskroen, Komen en Warneton : 1; - Mouscron, Comines et Warneton : 1;
- opsteller bij de griffie van de politierechtbank te Vilvoorde : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de police de Vilvorde : 1;
- secretaris bij het parket : - secrétaire au parquet :
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de :
- Brussel : 1; - Bruxelles : 1;
- Charleroi : 1, vanaf 5 augustus 2003; - Charleroi : 1, à partir du 5 août 2003;
- van de arbeidsauditeur te Brussel : 1, vanaf 1 november 2003; - de l'auditeur du travail de Bruxelles : 1, à partir du 1 novembre
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank 2003; - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première
van eerste aanleg te : instance de :
- Leuven : 1, vanaf 1 mei 2003; - Louvain : 1, à partir du 1er mai 2003;
- Luik : 2. - Liège : 2.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/R.O. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'une astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matières judiciaire.
^