← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
: - Antwerpen : 1; - Charleroi : 1; - adjunct-griffier bij de politierechtbank
te Ieper : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het - Sprimont
: 1; - Namen I : 1, vanaf 1 augustus 2002; - beambte bij de griffie : -
van(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1; - Charleroi : 1; - adjunct-griffier bij de politierechtbank te Ieper : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het - Sprimont : 1; - Namen I : 1, vanaf 1 augustus 2002; - beambte bij de griffie : - van(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de : - Anvers 1; - Charleroi : 1; - greffier adjoint au tribunal de police d'Ypres : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de : - - Namur I : 1, à partir du 1 er août 2002; - employé au greffe : - du tribunal (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - greffier au tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 1; | - Anvers 1; |
- Charleroi : 1; | - Charleroi : 1; |
- adjunct-griffier bij de politierechtbank te Ieper : 1; | - greffier adjoint au tribunal de police d'Ypres : 1; |
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton : | - greffier adjoint à la justice de paix du canton de : |
- Sprimont : 1; | - Sprimont : 1; |
- Namen I : 1, vanaf 1 augustus 2002; | - Namur I : 1, à partir du 1er août 2002; |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van de rechtbank van koophandel te Gent : 1; | - du tribunal de commerce de Gand : 1; |
- van de politierechtbank te Tongeren : 1; | - du tribunal de police de Tongres : 1; |
- van het vredegerecht van het derde kanton Antwerpen : 1; | - de la justice de paix du troisième canton d'Anvers : 1; |
- van het vredegerecht van het kanton Brasschaat : 1; | - de la justice de paix du canton de Brasschaat : 1; |
- van het vredegerecht van het kanton Zinnik-Le Roeulx : 1; | - de la justice de paix du canton de Soignies-Le Roeulx : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde 1, vanaf 1 april 2003; | première instance de Termonde : 1, à partir du 1er avril 2003; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur bij de | - secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail près le |
arbeidsrechtbank te Luik : 1, vanaf 1 augustus 2002; | tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 1er août 2002; |
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de | - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te : | première instance de : |
- Nijvel : 1, vanaf 1 augustus 2002; | - Nivelles : 1, à partir du 1er août 2002; |
- Nijvel : 1; | - Nivelles : 1; |
- Bergen : 1. | - Mons 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/R.O. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. |