← Terug naar "Openstaande betrekkingen van adviseur-generaal Oproep tot de kandidaten Vier betrekkingen
van adviseur-generaal zijn vacant bij het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse
Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenw(...) Deze betrekkingen zijn als volgt gesitueerd : - Directie-generaal Administratie
- Dienst Permane(...)"
Openstaande betrekkingen van adviseur-generaal Oproep tot de kandidaten Vier betrekkingen van adviseur-generaal zijn vacant bij het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenw(...) Deze betrekkingen zijn als volgt gesitueerd : - Directie-generaal Administratie - Dienst Permane(...) | Emplois vacants de conseiller général Appel aux candidats Quatre emplois de conseiller général sont vacants à l'Administration centrale du Ministère des Affaires étangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale. (...) Ces emplois se situent à : - la Direction générale de l'Administration - Service de la Formation(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING Openstaande betrekkingen van adviseur-generaal Oproep tot de kandidaten Vier betrekkingen van adviseur-generaal (rang 15) zijn vacant bij het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking. Deze betrekkingen zijn te begeven door mutatie of door mobiliteit dan wel door bevordering in graad. De betrekkingen zijn toegankelijk voor mannen en vrouwen. Deze betrekkingen zijn als volgt gesitueerd : - Directie-generaal Administratie - Dienst Permanente vorming en stage; - Directie-generaal Administratie - Directie Personeel Hoofdbestuur; - Directie-generaal van de Bilaterale Betrekkingen en de Internationale Economische Aangelegenheden - Directie van de bilaterale betrekkingen - Buiten Europa; - Directie-generaal Internationale Samenwerking - Directie van de Multilaterale Samenwerking; | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE Emplois vacants de conseiller général Appel aux candidats Quatre emplois de conseiller général (rang 15) sont vacants à l'Administration centrale du Ministère des Affaires étangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale. Ces emplois sont à conférer soit par mutation ou par mobilité soit par promotion par avancement de grade. Ces emplois sont accessibles aussi bien aux hommes qu'aux femmes. Ces emplois se situent à : - la Direction générale de l'Administration - Service de la Formation permanente et du stage; - la Direction générale de l'Administration - Direction du personnel de l'Administration centrale; - la Direction générale des Relations Bilatérales et des Questions économiques internationales - Direction des Relations bilatérales - Hors Europe; - la Direction générale de la Coopération internationale - Direction de la Coopération multilatérale; |
DIRECTIE-GENERAAL ADMINISTRATIE - Dienst Permanente Vorming en stage. | DIRECTION GENERALE DE L'ADMINISTRATION - Service de la Formation |
De Dienst Permanente Vorming en stage is belast met de organisatie van | permanente et du stage. Le Service de la Formation permanente et du stage s'occupe des |
de opleidingen, zowel voor het personeel van het Hoofdbestuur als voor | formations tant du personnel de l'Administration centrale que celui |
dit tewerkgesteld in de diplomatieke en consulaire posten. De dienst | employé dans les postes diplomatiques et consulaires. Le service |
omvat de opleidingsverantwoordelijken voor de 4 loopbanen | comprend les responsables de la formation pour les 4 carrières |
(diplomatieke, consulaire, internationale samenwerking en | (carrières diplomatique, consulaire, de coopération internationale et |
binnencarrière) en oefent een functionele verantwoordelijkheid uit | intérieure) et exerce une responsabilité fonctionnelle sur les |
over de opleidingsdirecteurs. De taken van de dienst situeren zich | directeurs de la formation. Les tâches du service se situent dans le |
binnen een ruimer 'human ressources' beleid van het departement. | cadre plus large de la gestion des ressources humaines du département. |
De functie behelst meer in het bijzonder volgende activiteiten : | La fonction comporte plus spécialement les activités suivantes : |
- het algemeen beheer en de coördinatie van de dienst; | - gérer et coordonner de façon générale le service; |
- de uitwerking van het globaal jaarprogramma van de dienst in functie | - élaborer le programme annuel global du service en fonction des |
van de opleidingsnoden van het Departement; | besoins en formation du Département; |
- het stimuleren van opleidingsinitiatieven en toezicht op de | - stimuler des initiatives en matière de formation et contrôle du |
ontwikkeling en de uitvoering van de opleidingsprogramma's in functie | développement et de l'exécution des programmes de formation en fonction des priorités établies; |
van de vastgelegde prioriteiten; | - si possible, mettre en concordance des initiatives en matière de |
- het op elkaar afstemmen van de opleidingsinitiatieven van de 4 carrières, waar zulks mogelijk is; - het beheer van de personeelseffectieven van de dienst; - het toezicht op de besteding van het budget en op de doelmatige aanwending van de middelen; - het verzekeren dat de actie van de dienst beantwoordt aan de doelstellingen en opdrachten van het Departement inzake opleiding van zijn personeel. De adviseur-generaal moet een goed inzicht hebben in de problematiek en de dynamiek van 'human ressources' in het algemeen en van de opleidingen in het bijzonder. | formation des 4 carrières; - gérer l'effectif en personnel du service; - superviser l'exécution du budget et l'emploi efficient des moyens; - garantir que les actions du service répondent aux objectifs et missions du Département en matière de formation de son personnel. Le conseiller général doit avoir une bonne vision de la problématique et de la dynamique de la gestion des ressources humaines en général et |
Hij/zij moet de nodige capaciteiten en bekwaamheden bezitten om als | de la formation en particulier. |
een goed beheerder van de dienst op te treden en de nodige kennis | Il/elle doit posséder les capacités et qualifications pour agir en bon |
bezitten op administratief, bugettair en boekhoudkundig vlak evenals | gestionnaire du service et posséder les connaissances nécessaires au |
inzake de organisatie van opleidingen. | niveau administratif, budgétaire et comptable de même que au niveau de |
Hij/zij moet over de nodige menselijke kwaliteiten beschikken die | l'organisation de formations. |
vereist zijn voor het organiseren, stimuleren, begeleiden en motiveren | Il/elle doit posséder les qualités humaines requises pour organiser, |
van het personeel van de dienst. | stimuler, suivre et motiver le personnel du service. |
Meer in het bijzonder moet hij/zij in staat zijn zich als coördinator | Il/elle doit plus spécialement se faire reconnaître en tant que |
te laten gelden van de opleidingsverantwoordelijken van de | coordinateur des responsables de la formation des différentes |
verschillende loopbanen. | carrières. |
Hij/zij moet in staat zijn de hiërarchie en het personeel te motiveren | Il/elle doit être capable de motiver la hiérarchie et le personnel |
voor de permanente vorming, die voortvloeit uit elk individueel | pour la formation permanente qui découle de tout programme de |
vormingsplan. | formation individuel. |
Hij/zij moet over de nodige capaciteiten beschikken om op collegiale | Il/elle doit posséder les capacités nécessaires pour contribuer de |
basis en op constructieve wijze mee te werken binnen de nog op te richten 'human ressources'cel. DIRECTIE-GENERAAL ADMINISTRATIE - Directie Personeel Hoofdbestuur. De adviseur-generaal bij de Directie van het Personeel van het Hoofdbestuur is belast met : - het secretariaat van de Directieraad Hoofdbestuur; - de leiding van de Directie van het Personeel van het Hoofdbestuur. Hij/zij is verantwoordelijk voor het administratief beheer van het statutair en contractueel personeel (recruteringsplanning, organisatie van examens, bevorderingsprocedures, verlofregeling, eretekens,...) De functie impliceert bovendien de verantwoordelijkheid voor het opstellen van de reglementaire bepalingen die specifiek betrekking hebben op de ambtenaren van het Departement, o.a. de onderhandelingen dienaangaande met het Ministerie van Ambtenarenzaken en/of het Ministerie van Begroting, met de syndicale organisaties en de | façon collégiale et constructive au sein d'une cellule des ressources humaines à créer. DIRECTION GENERALE DE L'ADMINISTRATION - Direction du personnel Administration centrale. Le conseiller général auprès de la Direction du Personnel de l'Administration centrale est chargé : - du secrétariat du Conseil de Direction de l'Administration centrale; - de la gestion de la Direction du Personnel de l'Administration centrale. Il/elle est responsable de la gestion administrative du personnel statutaire et du personnel contractuel (planification des recrutements, organisation d'examens, procédures de promotion, réglementation des congés, distinctions honorifiques,...). La fonction comprend en outre la responsabilité de la rédaction des dispositions réglementaires spécifiques aux agents du département e.a. les négociations dans ce domaine avec le Ministère de la Fonction Publique et/ou le Ministère du Budget ainsi qu'avec les organisations syndicales et la procédure de consultation auprès du Conseil d'Etat. Enfin il/elle est chargé(e) des dossiers relatifs aux lois linguistiques dans la carrière intérieure, des dossiers disciplinaires |
raadplegingsprocedure bij de Raad van State. | et, en collaboration avec la Direction générale des Affaires |
Tenslotte, is hij/zij belast met de dossiers die de taalwetgeving van | juridiques, des dossiers de contentieux. |
de binnencarrière betreffen, de disciplinaire dossiers en, in | Cette fonction implique une maîtrise correcte de la vaste |
samenwerking met de Directie-generaal Juridische Zaken, voor de geschillendossiers. Deze functie veronderstelt een goede beheersing van de uitgebreide regelgeving inzake personeelszaken met betrekking tot het rijkspersoneel. Gelet op de steeds toenemende complexiteit van de regelgeving in het algemeen en de alsmaar grotere nadruk die op het naleven van procedureregels wordt gelegd, is de bekwaamheid om te kunnen redeneren vanuit een juridisch referentiekader aangewezen. Geschiktheid tot onderhandelen, geschiktheid tot beheren, luisterbereidheid t.o.v. het personeel dat wordt beheerd en openheid van geest, behoren eveneens tot het profiel van deze functie. DIRECTIE-GENERAAL VAN DE BILATERALE BETREKKINGEN EN DE INTERNATIONALE ECONOMISCHE AANGELEGENHEDEN - Directie van de Bilaterale Betrekkingen - Buiten Europa. De nieuwe functie van adviseur-generaal bij de Directie van de Bilaterale Betrekkingen - Buiten Europa bestaat uit een aantal overkoepelende taken van permanente of occasionele aard, met name : - de coördinatie van de ten aanzien van de doellanden uitgestippelde strategieën; - de coördinatie van en het toezicht op de organisatie van buitenlandse zendingen, handelsmissies en andere missies; - de coördinatie van de specifieke bilaterale acties, in het bijzonder die welke meer dan één geografische dienst bestrijken; - de coördinatie van de onverwachte gebeurtenissen die om een spoedactie vragen : een probleem of een belangrijke gebeurtenis waarvoor de geografische dienst « versterking op hoog niveau » behoeft (een regionaal conflict bijvoorbeeld); - de coördinatie van belangrijke regionale gebeurtenissen die weliswaar op de agenda staan maar waarvoor toch in een follow-up moet worden voorzien (een regionale conferentie bijvoorbeeld). Deze functie behelst geenszins de coördinatie van de geografische sectoren van de directie. De adviseur-generaal werkt nauw samen met de directeur-generaal van wie hij de instructies krijgt die nodig zijn voor de goede uitoefening van zijn opdracht. Bij de taakinvulling dient voor ogen te worden gehouden dat de adviseur-generaal nauw dient samen te werken met de directeur-generaal wanneer bovengenoemde problemen of evenementen verder reiken dan de opdrachten of het potentieel van de geografische dienst. | réglementation en matière de personnel relative aux agents de l'Etat. Etant donné que, sur un plan général, la législation devient de plus en plus complexe et que l'accent est mis avec de plus en plus d'insistance sur le respect des règles de procédure, on attend aussi du conseiller général qu'il sache raisonner en fonction d'un cadre juridique de référence. Enfin, le profil de cette fonction suppose également l'aptitude à négocier, l'aptitude à gérer, la faculté d'écoute vis-à-vis du personnel géré et un réel esprit d'ouverture. DIRECTION GENERALE DES RELATIONS BILATERALES ET DES QUESTIONS ECONOMIQUES INTERNATIONALES - Direction des Relations bilatérales - Hors Europe. La fonction envisagée pour le nouveau poste de conseiller général à la Direction des Relations bilatérales - Hors Europe consiste à effectuer un certain nombre de tâches transversales permanentes ou ponctuelles, telles que : - la coordination des stratégies à l'égard des pays-cibles; - la coordination et le contrôle de l'organisation des missions extérieures, commerciales ou autres; - la coordination des actions bilatérales spécifiques, en particulier celles qui peuvent dépasser les limites d'un seul service géographique; - la coordination des événements inattendus qui nécessitent une action rapide : problème ou événement majeur nécessitant un « renfort à haut niveau » du service géographique (un conflit régional par exemple); - la coordination des événements régionaux majeurs qui, quoique prévus, nécessitent un suivi particulier (une conférence régionale par exemple). Il s'agit d'une fonction qui n'est pas la coordination des secteurs géographiques de la direction. Le conseiller général travaillera en direct avec le directeur général qui lui donnera les instructions nécessaires au bon déroulement de sa mission. Le principe qui doit présider à l'affectation concrète des tâches du conseiller général est qu'il soit en mesure d'assister directement le directeur général lorsque les problèmes ou les événements évoqués ci-dessus dépassent les limites ou les capacités du service géographique. |
DIRECTIE-GENERAAL INTERNATIONALE SAMENWERKING - Directie Multilaterale | DIRECTION GENERALE DE LA COOPERATION INTERNATIONALE - Direction de la |
Samenwerking. | Coopération multilatérale. |
De betrekking situeert zich bij de directie Multilaterale Samenwerking | L'emploi se situe à la direction de la Coopération multilatérale dont |
die als opdracht heeft : de beleidsdialoog, de programmering en de | les missions sont : le dialogue politique, la programmation et les |
betrekkingen met de internationale organisaties op het gebied van de | relations avec les organisations internationales dans le domaine de la |
ontwikkelingssamenwerking. | coopération au développement. |
De directie omvat drie diensten : | La direction comprend trois services : |
- Banken en Global Environment Fund (GEF); | - Banques et Global Environment Fund (GEF); |
- Europese Unie; | - Union européenne; |
- Organisatie van de Verenigde Naties en gespecialiseerde instellingen. | - Organisation des Nations-Unies et institutions spécialisées. |
De adviseur-generaal is belast met de leiding van het personeel en de | Le conseiller général est chargé de la direction du personnel et des |
activiteiten van zijn diensten. | activités des services. |
De werkzaamheden omvatten onder andere : | Les activités comprennent entre autres : |
- de voorbereiding van, het deelnemen aan en de verslaggeving over | - la préparation de réunions internationales, la participation à |
internationale vergaderingen; | celles-ci et en faire le rapport; |
- de voorbereiding van het subsidiëringsbeleid en het waken over de | - la préparation de la politique de 'subsidiation' et veiller à la |
coherentie van dat beleid met de geografische, sectorale en | cohérence de cette politique avec les stratégies géographiques, |
thematische strategieën enerzijds en met de indicatieve programma's | sectorielles et thématiques, d'une part et avec les programmes |
van de partners anderzijds; | indicatifs des partenaires d'autre part; |
- programmering van de subsidies; | - la programmation des subventions; |
- toezicht op de bestedingen; | - le contrôle des dépenses; |
- statistische gegevens over de Belgische bijdragen verzamelen en | - la collecte des données statistiques au sujet des contributions |
doorgeven aan de dienst « Statistieken DAC »; | belges à l'usage du service des « Statistiques CAD »; |
- internationale bezoekers ontmoeten en daarover rapporteren; | - rencontrer des personnalités des instances internationales et faire |
rapport à ce sujet; | |
- internationale thematische conferenties volgen en hun besluiten en | - suivre les conférences thématiques et transmettre leurs conclusions |
resultaten doorgeven ten behoeve van het algemeen beleid inzake | et résultats à l'intention de la politique générale en matière de |
internationale samenwerking. | coopération internationale. |
Overeenkomstig de bepalingen van artikel 20sexies van het koninklijk | Conformément aux dispositions de l'article 20sexies de l'arrêté royal |
besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan | du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de |
van het rijkspersoneel, kunnen in rang 15 worden benoemd : | l'Etat, peuvent être nommés à un grade de rang 15 : |
1° de rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van rang 15; | 1° les agents de l'Etat titulaires d'un grade de rang 15; |
2° de ambtenaren van het Ministerie waar de betrekking te begeven is, | 2° les agents du Ministère où l'emploi est à conférer qui sont |
die titularis zijn van een graad van rang 13 en die ten minste één | titulaires d'un grade de rang 13 et qui comptent au moins un an |
jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 tellen. | d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1. |
Overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 16 juli 1998 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, komen ambtenaren die titularis zijn van een graad van rang 15 van de instellingen van openbaar nut waarop voornoemd koninklijk besluit van toepassing werd verklaard ook in aanmerking voor de bevordering tot de vacante betrekkingen. De belanghebbende ambtenaren worden verzocht hun kandidatuur, bij aangetekend schrijven, toe te sturen aan de Secretaris-generaal van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking, Karmelietenstraat 15, 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als bewijs). De sollicitatiebrief vermeldt de naam, de voornamen, de graad van de kandidaat, het bestuur waaronder hij/zij ressorteert en bevat een uiteenzetting van de aanspraken die de kandidaat meent te kunnen doen gelden om naar deze betrekking te dingen. De kandidaten die niet tot het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking behoren, moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de Personeelsdienst van de administratie die hen tewerkstelt, waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum van benoeming in die graad. Alleen de aanspraken van de ambtenaren die zich schikken naar deze instructies zullen in aanmerking genomen worden. Het is raadzaam op de briefomslag te vermelden : « Ter attentie van | Conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 16 juillet 1998 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics, les agents titulaires d'un grade de rang 15 des organismes d'intérêt public auxquels l'arrêté royal précité a été rendu applicable, peuvent également être promus à l'emploi vacant. Les fonctionnaires intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature, par lettre recommandée, au Secrétaire général du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale, rue des Petits Carmes, 15 à 1000 Bruxelles, dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge (le cachet de la Poste faisant foi). La lettre de candidature mentionne le nom, les prénoms, le grade du candidat et l'administration dont celui-ci relève et comporte un exposé des titres que le candidat estime pouvoir faire valoir pour briguer l'emploi. Les candidats ne faisant pas partie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale doivent fournir un document certifié conforme, délivré par le Servcie du Personnel de l'administration, qui les occupe, attestant qu'ils sont revêtus à titre définitif d'un grade de rang 15 et stipulant la date de nomination à ce grade. Seuls seront pris en compte les titres des agents qui se seront conformés à ces directives. Il est recommandé d'indiquer sur l'enveloppe : « A l'attention de A00 |
A00 ». | ». |