← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent
: 1; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg : - te Antwerpen : 2;
- te Brussel : 4; - substituut-procureur des Konings bij de rec - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Bergen : 1. De
kandidaturen(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent : 1; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg : - te Antwerpen : 2; - te Brussel : 4; - substituut-procureur des Konings bij de rec - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Bergen : 1. De kandidaturen(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - avocat général près la cour d'appel de Gand : 1; - juge au tribunal de première instance : - d'Anvers : 2; - de Bruxelles : 4; - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première i - juge suppléant à la justice de paix du second canton de Mons : 1. Les candidatures à une nomi(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent : 1; | - avocat général près la cour d'appel de Gand : 1; |
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg : | - juge au tribunal de première instance : |
- te Antwerpen : 2; | - d'Anvers : 2; |
- te Brussel : 4; | - de Bruxelles : 4; |
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
te Ieper : 1; | d'Ypres : 1; |
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton | - juge suppléant à la justice de paix du second canton de Mons : 1. |
Bergen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; |
worden gericht; | |
- hoofdgriffier van de rechtbank van koophandel te Dendermonde : 1, | - greffier en chef du tribunal de commerce de Termonde : 1, à partir |
vanaf 1 september 1999; | du 1er septembre 1999; |
- adjunct-griffier bij de vredegerechten van de kantons Edingen en | - greffier adjoint aux justices de paix des cantons d'Enghien et de |
Lens : 1; | Lens : 1; |
- beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren : 1; | - employé au greffe du tribunal de première instance de Tongres : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1, vanaf 12 september 1999; | première instance de Bruges : 1, à partir du 12 septembre 1999; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Hasselt : 1. | instance de Hasselt : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |