← Terug naar "Vacante betrekkingen van auditeur-generaal van financiën bij de Administratie van fiscale
zaken van het Ministerie van Financiën. - Oproep tot kandidaten Twee betrekkingen van auditeur-generaal
van financiën bij de Administratie van f(...) Kunnen benoemd worden tot die graad : - de rijksambtenaren die titularis zijn van
een graad van(...)"
Vacante betrekkingen van auditeur-generaal van financiën bij de Administratie van fiscale zaken van het Ministerie van Financiën. - Oproep tot kandidaten Twee betrekkingen van auditeur-generaal van financiën bij de Administratie van f(...) Kunnen benoemd worden tot die graad : - de rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van(...) | Emplois vacants d'auditeur général des finances à l'Administration des affaires fiscales du Ministère des Finances. - Appel aux candidats Deux emplois d'auditeur général des finances à l'Administration des affaires fiscales du Ministè(...) Peuvent être nommés à ce grade : - les agents de l'Etat titulaires d'un grade du rang 15; -(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN Vacante betrekkingen van auditeur-generaal van financiën (rang 15) bij de Administratie van fiscale zaken van het Ministerie van Financiën. - Oproep tot kandidaten Twee betrekkingen van auditeur-generaal van financiën bij de Administratie van fiscale zaken van het Ministerie van Financiën zijn te begeven. Kunnen benoemd worden tot die graad : - de rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van rang 15; - de ambtenaren van het ministerie waar de betrekking te begeven is, | MINISTERE DES FINANCES Emplois vacants d'auditeur général des finances (rang 15) à l'Administration des affaires fiscales du Ministère des Finances. - Appel aux candidats Deux emplois d'auditeur général des finances à l'Administration des affaires fiscales du Ministère des Finances sont à conférer. Peuvent être nommés à ce grade : - les agents de l'Etat titulaires d'un grade du rang 15; - les agents du ministère où l'emploi est à conférer, qui sont |
die titularis zijn van een graad van rang 13 en die ten minste één | titulaires d'un grade du rang 13 et qui comptent au moins un an |
jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 tellen. | d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1. |
De ambtenaren die een graad van rang 15 van de instellingen van | Les agents titualaires d'un grade du rang 15 des organismes d'intérêt |
openbaar nut bekleden waarop het koninklijk besluit van 16 juli 1998 | public auxquels l'arrêté royal du 16 juillet 1998 relatif à la |
betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige | mobilité du personnel de certains services publics a été rendu |
overheidsdiensten van toepassing werd verklaard, kunnen eveneens | applicable, peuvent également être nommés aux emplois vacants. |
benoemd worden in de vacante betrekkingen. | |
De vereiste voorwaarden om zich kandidaat te stellen moeten vervuld | Les conditions requises pour se porter candidat doivent être remplies |
zijn op datum van 1 oktober 1999. | à la date du 1er octobre 1999. |
Beschrijving van de functie : | Description de la fonction : |
1. Bevoegdheid van de Administratie van fiscale zaken | 1. Compétence de l'Administration des affaires fiscale |
De Administratie van fiscale zaken vervult de volgende opdrachten : | Les missions suivantes sont dévolues à l'Administration des affaires |
1) prospectieve studies van de fiscaliteit in het raam van de | fiscales : 1) les études prospectives de la fiscalité dans le cadre des |
richtlijnen van de Minister van Financiën; | directives du Ministre des Finances; |
2) samen met de Studie- en documentatiedienst van het Algemeen | 2) conjointement avec le Service d'études et de documentation du |
Secretariaat, de studie van de invloed van de fiscaliteit op de | Secrétariat général, l'étude de l'influence de la fiscalité sur |
algemene economie en in sommige bepaalde economische sectoren; | l'économie générale et dans certains secteurs économiques déterminés; |
3) de studie van de sociale aspecten van de fiscaliteit; | 3) l'étude des aspects sociaux de la fiscalité; |
4) de harmonisering van de fiscale stelsels op nationaal en | 4) l'harmonisation des systèmes fiscaux sur les plans national et |
internationaal vlak; | international; |
5) de coördinatie van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake | 5) la coordination des dispositions légales et réglementaires en |
fiscaliteit en van de algemene toepassingsmaatregelen; | matière fiscale et des mesures générales d'application; |
6) het bijstaan van de Minister en van de fiscale administraties in de | 6) l'assistance au Ministre et aux administrations fiscales dans les |
contacten naar buiten uit op het fiscaal vlak, onder meer in het raam | contacts extérieurs sur le plan fiscal, entre autres dans le cadre des |
van de parlementaire werkzaamheden, de betrekkingen met de sociale | travaux parlementaires, des relations avec les partenaires sociaux et |
partners en de beroepsorganisaties en, meer algemeen, in alle publieke | les organisations professionnelles et, plus généralement, dans toutes |
relaties. | les relations publiques. |
Een protocol m.b.t. de centralisatie van het fiscaal wetgevend werk | Un protocole concernant la concentration du travail fiscal au sein de |
bij de Administratie van fiscale zaken en tot vastlegging van de | l'Administration des affaires fiscales et fixant les règles de |
regels voor de samenwerking tussen de Administratie van fiscale zaken | collaboration entre l'Administration des affaires fiscales et les |
en de fiscale uitvoeringsadministraties is in voege getreden op 1 | Administrations de gestion de l'impôt est entré en vigueur le 1er |
november 1998. | novembre 1998. |
In overeenstemming met haar basisopdracht, oefent de Administratie van | Conformément à sa mission de base, l'Administration des affaires |
fiscale zaken haar wetgevende taak uit, zij doet zulks in nauw overleg met de fiscale uitvoeringsadministraties. | fiscales exerce la fonction de législation tout en ayant l'obligation |
Tot de bevoegdheden en de verantwoordelijkheid van de Administratie | de travailler en concertation étroite avec les Administrations de |
van fiscale zaken behoren inzonderheid de inhoudelijke aspecten en de | gestion de l'impôt. |
vorm van voorontwerpen van de wet, wetsontwerpen en wetsvoorstellen, | Relèvent des compétences et de la responsabilité de l'Administration |
het opvolgen van de parlementaire werkzaamheden, de onderhandelingen | des affaires fiscales notamment les tâches de fond et de forme |
van overeenkomsten, verdragen en akkoorden, de voorstellen van | relatives aux avant-projets de loi, projets de loi, propositions de |
richtlijn, de werkzaamheden met betrekking tot de fiscale wetgevingen | loi, suivi des travaux parlementaires, négociations des conventions, |
en de niet-fiscale wetgevingen met fiscale gevolgen. | traités et accords, propositions de directive, travaux relatifs aux |
2. Bevoegdheid van de Adjunct-administrateur-generaal van de | législations fiscales et aux législations non fiscales d'intérêt |
belastingen | fiscal. |
Behalve zijn functies van bestuur van de Administratie van fiscale | 2. Compétences de l'Administrateur général adjoint des impôts |
zaken, wordt de Adjunct-administrateur-generaal van de belastingen | En sus de ses fonctions de dirigeant de l'Administration des affaires |
door het Organiek Reglement belast met de coördinatie van de strijd | fiscales, l'Administrateur général adjoint des impôts est chargé par |
tegen de fiscale fraude. | le Règlement organique de la coordination de la lutte contre la fraude fiscale. |
In het kader van deze opdracht : | Dans le cadre de cette mission : |
- zit hij het Vast Comité voor de Strijd tegen de Fiscale Fraude voor; | - il préside le Comité permanent de Lutte contre la Fraude fiscale; |
- coördineert hij de werkmethoden, de strategieën en de acties van de | - il coordonne les méthodes de travail, les stratégies et les actions |
fiscale administraties; | des administrations fiscales; |
- coördineert hij de vestiging en de invordering van de belastingen op | - il coordonne l'établissement et le recouvrement des impôts sur le |
het vlak van de internationale samenwerking; | plan de la coopération internationale; |
- hoort en raadpleegt hij het personeel en de representatieve | - il procède à toutes les auditions et consultations du personnel et |
vakorganisaties van bedoeld personeel indien hij zulks nodig acht; | des organisations syndicales représentatives de celui-ci, qu'il juge |
- is hij belast met de interne en de externe communicatie. | nécessaires; - il est chargé de la communication interne et externe. |
Hij beschikt verder over een Task Force met als opdracht de | Il dispose d'une Task Force dont la tâche principale consiste en la |
voorbereiding en coördinatie van gerichte acties op het vlak van de | préparation et la coordination d'actions spécifiques en matière de |
strijd tegen de fiscale fraude. | lutte contre la fraude fiscale. |
3. Bevoegdheid van de te benoemen auditeurs-generaal | 3. Compétences des auditeurs généraux à nommer |
De auditeurs-generaal, te benoemen in de vacante betrekkingen, zullen | Les auditeurs généraux dont les emplois sont vacants, seront chargés |
worden belast met de leiding van de sector binnen de Administratie van | de diriger la section de l'Administration des affaires fiscales |
fiscale zaken die met betrekking tot de inkomstenbelastingen (en dit | assurant, en ce qui concerne les impôts sur les revenus (tant les |
zowel voor de technische aspecten inzake personenbelasting, | aspects techniques relatifs à l'impôt des personnes physiques, à |
vennootschapsbelasting, rechtspersonenbelasting en belasting der | l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales et à l'impôt des |
niet-inwoners, als inzake de procedureregels betreffende de vestiging | non-résidents que la procédure de l'établissement des impôts) les |
van de belastingen) instaan voor de wetgevende taken die tot de | tâches légistiques qui ressortent de la compétence et de la |
bevoegdheid en de verantwoordelijkheid van die administratie behoren. | responsabilité de cette administration. Ils assistent l'Administrateur |
Zij staan bovendien de Adjunct-administrateur-generaal van de | |
belastingen bij in de strijd tegen de fiscale fraude en in de | général adjoint des impôts dans la lutte contre la fraude fiscale et |
coördinatie van de werkmethoden, de strategieën en de acties van de | la coordination des méthodes de travail, des stratégies et des actions |
fiscale administraties. Zij volgen tevens de niet-fiscale wetgevingen | des administrations fiscales. Ils suivent également de très près les |
van zeer nabij teneinde tijdig met de weerslag ervan op de | législations non fiscales afin de pouvoir tenir compte à temps des |
inkomstenbelastingen rekening te kunnen houden. | répercussions de celles-ci sur les impôts sur les revenus. |
Gewenste eigenschappen van de kandidaten : | Qualités souhaitées des candidats : |
A. voldoende vertrouwd zijn met het wetgevend werk in al zijn | A. très bien connaître le travail légistique dans tous ses aspects, le |
facetten, met de werking en de doelstellingen van het Vast Comité voor | fonctionnement et les objectifs du Comité permanent de la Lutte contre |
de Strijd tegen de Fiscale Fraude en met de samenwerking met | la Fraude fiscale et la collaboration avec des agents d'autres |
ambtenaren van andere administraties en departementen; | administrations ou départements; |
- een globaal inzicht hebben in de fiscaliteit en ruime belangstelling | - avoir une vision globale de la fiscalité et un grand intérêt pour |
voor informatisering en moderne beheersmethoden; | l'informatisation et les méthodes modernes de gestion; |
- degelijk inzicht hebben in de grote ontwikkelingen waarmee de | - avoir une bonne intelligence des grands développements auxquels les |
belastingadministraties worden geconfronteerd en in de krachtlijnen | administrations fiscales sont confrontées et des lignes de force de la |
van de herstructurering van de fiscale administraties in het | restructuration des Administrations fiscales en particulier; |
bijzonder; - degelijke kennis hebben van de structuur, de organisatie en de | - avoir une bonne connaissance de la structure, de l'organisation et |
werking van de fiscale administraties en inzonderheid een uitgebreide | du fonctionnement des administrations fiscales et notamment une |
kennis inzake de materies en procedures eigen aan de administraties | connaissance étendue des matières et procédures propres aux |
die tussenkomen in of instaan voor de vestiging van de | administrations qui interviennent ou assurent l'établissement des |
inkomstenbelastingen; | impôts sur les revenus; |
B. verantwoordelijkheidszin en zin voor initiatief, aangescherpt met | B. un sens des responsabilités et de l'initiative, aiguisé par un |
een kritische geest; | esprit critique; |
- positieve ingesteldheid tegenover veranderingen in het algemeen en | - une attitude positive à l'égard des changements en général et des |
tegenover wijzigingen binnen de werkomgeving (andere werkmethodes, | modifications dans l'entourage du travail (méthodes de travail |
interne en externe audit) in het bijzonder; | adaptées, audit externe ou interne) en particulier; |
- zin voor overleg en communicatie, zowel met de onmiddellijke | - un sens du dialogue et de la communication tant envers les |
medewerkers als met andere administraties en departementen, om goede | collaborateurs directs qu'avec les autres administrations et |
en kwaliteitsvolle contacten te kunnen onderhouden; | départements en vue de maintenir des relations de qualité; |
- een werkelijke beschikbaarheid, gezien de aard van het werk, | - une disponibilité réelle en raison de la nature du travail, de |
vergaderingen, seminaries, enz; | réunions, séminaires, etc.; |
- aanleg voor management (over gezag en overtuigingskracht beschikken, | - une aptitude au management (autorité et persuasion, capacité de |
leiding kunnen geven, beslissingen kunnen nemen, beoordelingsvermogen | diriger, prise de décision, faculté de jugement) et à la gestion |
bezitten) en voor beheer (te bereiken doelstellingen en resultaten | (détermination des objectifs et des résultats à obtenir, fixation de |
bepalen, prioriteiten vastleggen en gedragslijn uittekenen, resultaten | priorités, élaboration d'une ligne de conduite, évaluation des |
beoordelen), over organisatie- en coördinatievermogen beschikken | résultats), des capacités d'organisation et de coordination (aptitude |
(duidelijke richtlijnen kunnen uitvaardigen en impulsen kunnen geven); | à donner des instructions claires et à donner des impulsions); |
- een goede motivatie om : | - une bonne motivation en vue : |
- als leidinggevend ambtenaar nieuwe werkmethodes te ontwikkelen die | - d'éloborer en tant que fonctionnaire dirigeant de nouvelles méthodes |
vooral gericht zijn op kwaliteitsverbetering; | de travail misant davantage sur la qualité; |
- werkgroepen te animeren op een dynamische manier; | - de faire preuve de dynamisme au sein de groupes de travail; |
- permanente bijscholing te ontwikkelen op diverse gebieden; | - de développer la formation permanente dans différents domaines; |
- te ijveren voor interne en externe communicatie en organisatietalent | - de faire preuve d'une assiduité en matière de communication interne |
om : - conceptueel en strategisch te kunnen denken; | et externe, et un bon sens de l'organisation, à cette fin : |
- de genomen beslissingen efficiënt te kunnen implementeren; - een groepsgeest te ontwikkelen; - als vertegenwoordiger van de administratie in diverse fora beschikken over een constructieve en creatieve geest. De belangstellende kandidaten worden verzocht hun kandidaatstelling per ter post aangetekende brief te richten aan de Heer Secretaris-generaal van het Ministerie van Financiën, Wetstraat 14, te 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als bewijs). In de sollicitatiebrief moeten worden vermeld : de datum, de naam, voornamen en graad van de gegadigde, en het Ministerie of Instelling van openbaar nut waaronder hij ressorteert. Ontvangst zal gemeld worden van de kandidaatstellingen. De Minister, | - avoir un mode de pensée conceptuel et stratégique; - pouvoir mettre en oeuvre efficacement les décisions prises; - développer un esprit d'équipe; - en qualité de représentant de l'administration dans différents forums, avoir un esprit constructif et créatif. Les candidats intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature, par lettre recommandée, à Monsieur le Secrétaire général du Ministère des Finances, rue de la Loi 14, à 1000 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la parution de ce présent avis au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). La lettre de candidature doit mentionner la date, le nom, les prénoms, le grade du candidat et le Ministère ou l'Organisme d'intérêt public dont il relève. Il sera accusé réception des candidatures. Le Ministre, |
D. Reynders. | D. Reynders. |