Samenwerkingsakkoord tussen de Staat en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de startbaanovereenkomst | Accord de coopération entre l'Etat et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la convention de premier emploi |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN HET BRUSSELS | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DE LA REGION DE |
HOOFDSTEDELIJK GEWEST | BRUXELLES-CAPITALE |
25 OKTOBER 2000. - Samenwerkingsakkoord tussen de Staat en het | 25 OCTOBRE 2000. - Accord de coopération entre l'Etat et la Région de |
Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de startbaanovereenkomst | Bruxelles-Capitale concernant la convention de premier emploi |
Gelet op de artikelen 1, 39, 127 tot 130 en 134 van de Grondwet; | Vu les articles 1er, 39, 127 à 130 et 134 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | |
instellingen, meer bepaald op de artikelen 4, 6, en 92bis, § 1, gewijzigd door de wet van 8 augustus 1988; | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, notamment les articles 4, 6 et 92bis, § 1er, modifiés par la loi du 8 août 1988; |
Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de | Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, |
werkgelegenheid, meer bepaald op artikel 43; | notamment l'article 43; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2000 tussen de Staat, | Vu l'accord de coopération du 30 mars 2000 entre l'Etat, les |
de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende de inschakeling van de | Communautés et les Régions concernant l'insertion des demandeurs |
werkzoekenden naar de startbaanovereenkomst, meer bepaald op artikel | d'emploi vers la convention de premier emploi, notamment l'article 12; |
12; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 voor de uitvoering | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 30, 39, § 1er, |
van de artikelen 30, 39, § 1, en § 4, tweede lid, 40, tweede lid, 41, | et § 4, alinéa 2, 40, alinéa 2, 41, 43, alinéa 2, et 47, § 1er, alinéa |
43, tweede lid, en 47, § 1, vijfde lid, en § 5, tweede lid, van de wet | |
van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid. | 5, et § 5, alinéa 2, de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la |
Overwegende de wens van de Federale Regering en van de Regering van | promotion de l'emploi. |
het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest om de jongeren die tewerkgesteld | Considérant la volonté du Gouvernement fédéral et du Gouvernement de |
zijn met een startbaanovereenkomst prioritair toe te wijzen aan | la Région de Bruxelles-Capitale d'affecter prioritairement les jeunes |
globale projecten die voldoen aan de behoeften van de samenleving; | occupés dans les liens d'une convention de premier emploi à des |
De Federale Staat, vertegenwoordigd door de Minister van | projets globaux qui satisfont des besoins de la société; |
Werkgelegenheid, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, | L'Etat fédéral représenté par la Ministre de l'Emploi, la Région de |
vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van de | Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, en la personne |
Minister-President en van de Minister van Tewerkstelling, Economie, | du Ministre-Président et du Ministre de l'Emploi, de l'Economie, de |
Energie en Huisvesting, | l'Energie et du Logement, |
Komen overeen wat volgt : | Ont convenu ce qui suit : |
Artikel 1.Binnen zijn verplichting om jongeren tewerk te stellen met |
Article 1er.Dans le cadre de son obligation d'occuper des jeunes dans |
een startbaanovereenkomst, verbindt het Brusselse Hoofdstedelijke | les liens d'une convention de premier emploi, la Région de |
Gewest er zich toe 1,5 % tewerk te stellen van het aantal voltijdse | Bruxelles-Capitale s'engage à occuper 1,5 % du nombre d'équivalents |
equivalenten, tewerkgesteld binnen de Brusselse Ministeries en binnen | temps plein occupés au sein des Ministères bruxellois et des |
de Brusselse instellingen van openbaar nut met meer dan vijftig | organismes d'intérêt public bruxellois de plus de 50 travailleurs. |
werknemers. Art. 2.De Federale Staat verbindt er zich toe, 72 bijkomende |
Art. 2.L'Etat fédéral s'engage à financer 72 conventions de premier |
startbaanovereenkomsten te financieren. | emploi supplémentaires. |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest verbindt er zich toe, deze 72 | La Région de Bruxelles-Capitale s'engage à affecter ces 72 conventions |
startbaanovereenkomsten aan de volgende projecten toe te wijzen : | de premier emploi aux projets suivants : |
1. agenten voor de sensibilisering voor het leefmilieu en voor de | 1. agents de sensibilisation à l'environnement et à la propreté |
openbare netheid : 24 banen (12 banen voor niveau 2; 12 voor niveau 3 | publique : 24 emplois (12 emplois de niveau 2 et 12 de niveau 3 ou 4); |
of 4); 2. stadsstewards in de handelscentra : 24 banen (12 banen voor niveau | 2. stewards urbains dans les noyaux commerciaux : 24 emplois (12 |
2; 12 voor niveau 3 of 4); | emplois de niveau 2 et 12 de niveau 3 ou 4); |
3. agenten voor de sensibilisering voor de maatschappelijke samenhang | 3. agents de sensibilisation à la cohésion sociale dans les logements |
in de sociale woningen : 24 banen (12 banen voor niveau 2; 12 voor | sociaux : 24 emplois (12 emplois de niveau 2 et 12 de niveau 3 ou 4). |
niveau 3 of 4). Art. 3.Binnen de transversale Federale programma's verbindt de |
Art. 3.Dans le cadre des programmes fédéraux transversaux, l'Etat |
Federale Staat er zich toe, 27 startbaanovereenkomsten te financieren | fédéral s'engage à financer 27 conventions de premier emploi dans le |
binnen het Grootstedenbeleid : | cadre de la politique des Grandes Villes : |
- wachters op openbaar toegankelijke plaatsen; | - gardiens d'espaces publics; |
- bijstand aan jonge kinderen in de gemeentelijke kinderdagverblijven. | - auxiliaires de la petite enfance dans les crèches communales. |
De 27 startbaanovereenkomsten zullen verdeeld worden over de zeven | Les 27 conventions de premier emploi seront réparties entre les 7 |
gemeenten van de zone « Objectief 2 ». Op het niveau van de | communes de la zone objectif 2. Au niveau de la qualification |
beroepskwalificatie worden 10 tot 15 banen van niveau 2 voorzien, en | professionnelle, il est prévu de 10 à 15 emplois de niveau 2 et de 10 |
10 tot 15 banen van niveau 3 of 4 zonder de algemene enveloppe van 27 | à 15 emplois de niveau 3 ou 4 sans dépasser l'enveloppe globale de 27 |
banen te overschrijden. | emplois. |
Art. 4.Binnen het invoeren van dit plan wenst de Regering van het |
Art. 4.Dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan le Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Gewest dat positieve acties zouden worden | de Bruxelles-Capitale souhaite que des actions positives soient |
ontwikkeld met de bedoeling bij te dragen tot de gelijkheid van kansen | développées dans le but de contribuer à l'égalité des chances dans |
in de overheidswerkgelegenheid. | l'emploi public. |
De Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest heeft de BGDA | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a chargé l'ORBEm |
belast met het verzekeren van het financiële beheer en met de | d'assurer la gestion financière et l'évaluation des emplois créés |
evaluatie van de in het leven geroepen banen. De Federale Staat verbindt er zich toe, op basis van | L'Etat fédéral s'engage à rembourser à l'ORBEm, sur base de pièces |
rechtvaardigingsstukken, het bruto salaris betreffende de 99 | justificatives, le salaire brut relatif aux 99 conventions de premier |
startbaanovereenkomsten net als de sociale werkgeversbijdragen aan de | emploi ainsi que les cotisations sociales patronales. |
BGDA terug te betalen. | |
Artikel 33 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de | L'article 33 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de |
werkgelegenheid, bepaalt het loon waarop een jonge werknemer recht | l'emploi, définit la rémunération à laquelle a droit un jeune |
heeft binnen een startbaanovereenkomst. | travailleur dans le cadre d'une convention de premier emploi. |
De toewijzing van de startbaanovereenkomsten, bedoeld in voorliggend | L'affectation des conventions de premier emploi visées par le présent |
akkoord, zal kunnen herzien worden op verzoek van een van de partijen. | accord pourra être revue à la demande d'une des parties. |
Art. 5.Dit samenwerkingsakkoord treedt in werking op 1 november 2000 |
Art. 5.Cet accord de coopération entre en vigueur le 1er novembre |
en wordt voor onbepaalde duur gesloten. Elk van de partijen kan er een | 2000 et est conclu à durée indéterminée. Chacune des parties peut y |
einde aan stellen met inachtneming van een opzegtermijn van zes | mettre un terme moyennant un préavis de six mois. |
maanden. Brussel, 25 oktober 2000, in 3 origine(e)l(e) exempla(a)r(en). | Bruxelles, le 25 octobre 2000, en 3 exemplaires originaux. |
Voor de Federale Staat : | Pour l'Etat fédéral : |
Mevr. L. ONKELINX, | Mme L. ONKELINX, |
Minister van Werkgelegenheid | Ministre de l'Emploi |
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Pour la Région de Bruxelles-Capitale : |
F.-X. de DONNEA, | F.-X. de DONNEA, |
Minister-Voorzitter | Ministre-Président |
Eric TOMAS, | E. TOMAS, |
Minister van Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting. | Ministre de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement . |