Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenwerkingsakkoord van 18/07/2002
← Terug naar "Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid en de Gewesten betreffende de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België binnen het Coördinatiecomité ingesteld door artikel 14 van het Akkoord van 9 februari 1994 betreffende de heffing van rechten op het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens "
Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid en de Gewesten betreffende de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België binnen het Coördinatiecomité ingesteld door artikel 14 van het Akkoord van 9 februari 1994 betreffende de heffing van rechten op het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens Accord de coopération entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du Comité de Coordination instauré par l'article 14 de l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER, MINISTERIE VAN SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORS, MINISTERE DES FINANCES,
FINANCIEN, MINISTERIE VAN DE VLAAMS GEMEENSCHAP, MINISTERIE VAN HET MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
WAALSE GEWEST EN MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSDTEDELIJK GEWEST ET MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
18 JULI 2002. -Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid en de 18 JUILLET 2002. - Accord de coopération entre l'Etat fédéral et les
Gewesten betreffende de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België Régions relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du
binnen het Coördinatiecomité ingesteld door artikel 14 van het Akkoord Comité de Coordination instauré par l'article 14 de l'Accord du 9
van 9 februari 1994 betreffende de heffing van rechten op het gebruik février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour
van bepaalde wegen door zware vrachtwagens (Eurovignet) l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds
(Eurovignette)
Gelet op de artikelen 1, 2, 3, 33, 34, 35, 39, 167 en 168 van de Vu les articles 1er, 2, 3, 33, 34, 35, 39, 167 et 168 de la
Grondwet; Constitution;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, inzonderheid op artikel 92bis , § 1, ingevoegd bij de notamment l'article 92bis, § 1er, inséré par la loi spéciale du 8 août
bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993; 1988 et modifié par la loi du 16 juillet 1993;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse Instellingen, inzonderheid op de artikelen 4, 42, 60; bruxelloises, notamment les articles 4, 42 et 60;
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd door de
bijzondere wet van 13 juli 2001, inzonderheid artikel 3, § 1, 2°, Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 13 juillet
artikel 4, § 4, en artikel 5, § 2, 12°, en § 3; 2001, notamment l'article 3, § 1er, 2°, l'article 4, § 4, et l'article 5, § 2, 12°, et § 3;
Gelet op de beslissing van het Overlegcomité Federale Regering - Vu la décision du Comité de concertation Gouvernement fédéral -
Gemeenschaps- en Gewestregeringen van 19 maart 2002; Gouvernements des Communautés et des Régions du 19 mars 2002;
Overwegende dat, in het kader van de Europese Unie, de Federale Staat Considérant que, dans le cadre de l'Union européenne, l'Etat fédéral
en de Gewesten volgens hun respectievelijke bevoegdheden samenwerken et les Régions coopèrent, en fonction de leurs compétences
om de Belgische belangen te vertegenwoordigen en de opbouw van Europa respectives, dans le souci de représenter les intérêts de la Belgique
voort te zetten; et de poursuivre la construction européenne;
Overwegende dat het nodig is regels te bepalen in de interne Considérant qu'il est nécessaire de fixer des règles dans l'ordre
rechtsorde die het Koninkrijk België, als lid van de Europese Unie, in juridique interne permettant au Royaume de Belgique de participer
staat stellen op geldige wijze deel te nemen aan de werkzaamheden van valablement, en tant qu'Etat membre de l'Union européenne, aux travaux
het Coördinatiecomité voor het Eurovignet; du Comité de Coordination Eurovignette;
Overwegende dat de federale overheid (overeenkomstig artikel 5, § 3, Considérant que l'autorité fédérale (conformément à l'article 5, § 3,
van de bijzonder wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
van de Gemeenschappen en de Gewesten) ten minste tot 31 december 2004 Communautés et des Régions) assure au moins jusqu'au 31 décembre 2004
inbegrepen, zorgt voor de dienst van het Eurovignet, en bijgevolg de inclus le service de l'eurovignette, et que dans ce cadre l'Etat
federale overheid ten minste tot 31 december 2004 inbegrepen bevoegd fédéral est compétent au moins jusqu'au 31 décembre 2004 inclus pour
is om de regels van deze inning te bepalen; fixer les règles de cette perception;
De Federale Staat, vertegenwoordigd door de Vice-Eerste Minister en L'Etat, représenté par la Vice-Première Ministre et Ministre de la
Mobilité et des Transports et le Ministre des Finances,
La Région flamande, représentée par le Gouvernement flamand en la
Minister van Mobiliteit en Vervoer en de Minister van Financiën, personne de son Ministre-Président, du Ministre Vice-Président et
Het Vlaams Gewest, vertegenwoordigd door de Vlaamse regering in de Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie,
persoon van haar Minister-President, de Minister Vice-President en du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Innovation, des
Vlaams Minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie en Vlaams Médias et de l'Aménagement du Territoire,
Minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en Ruimtelijke La Région wallonne, représentée par le Gouvernement wallon en la
Ordening, Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door de Waalse Regering in de personne de son Ministre-Président, du Vice-Président et Ministre des
persoon haar Minister-President, de Vice-President en Minister van Transports, de la Mobilité et de l'Energie et du Vice-Président et
Vervoer, Mobiliteit en Energie en de Vice-President en Minister van Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, et
Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, en La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, en
Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door de Brusselse la personne du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering in de persoon van haar Minister-Voorzitter en Bruxelles-Capitale et Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement
Minister van Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de
en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, de la Recherche scientifique, du Ministre des Transports, de la Lutte
Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente et du Ministre des
Medische Hulp en de Minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations
en Externe Betrekkingen, extérieures,
Kwamen het volgende overeen : Ont convenu ce qui suit :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord verstaat

Article 1er.Pour l'application du présent accord de coopération, on

men onder : entend par :
Eurovignet : heffing die wordt geheven als recht voor het gebruik van Eurovignette : taxe qui est perçue comme droit d'usage du réseau
het wegennet zoals gedefinieerd door de wet van 27 december 1994 tot routier telle que définie par la loi du 27 décembre 1994 portant
goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage
gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens (ondertekend te pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires
Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk lourds (signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les Gouvernements
België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République
Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des
invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Pays-Bas et instaurant une eurovignette, conformément à la directive
Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993), gewijzigd 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993),
door de wet van 10 april 1995, de wet van 13 maart 2001 en de wet van modifiée par la loi du 10 avril 1995, la loi du 13 mars 2001 et la loi
10 juni 2001). du 10 juin 2001).
Coördinatiecomité voor het Eurovignet : comité opgericht door artikel 14 van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens.

Art. 2.Het standpunt van België in het coördinatiecomité voor het eurovignet zal in overleg met de federale overheid door de Gewesten worden voorbereid. Het zal worden geformaliseerd door een beslissing van een interministeriële conferentie waaraan zowel de Ministers van Financiën als de Ministers van Mobiliteit zullen deelnemen, en worden verdedigd door de zittende federale Minister. Indien de Gewesten niet tot een akkoord kunnen komen, kan de federale overheid slechts een standpunt verdedigen voor zover de materie exclusief tot de federale bevoegdheden behoort. Elk Gewest zal een vertegenwoordiger afvaardigen die de vergaderingen van het coördinatiecomité voor het eurovignet als waarnemer zal bijwonen.

Comité de coordination eurovignette : comité instauré par l'article 14 de l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds.

Art. 2.Le point de vue de la Belgique au sein du Comité de Coordination eurovignette sera préparé par les Régions en concertation avec l'Etat fédéral. Il sera formalisé par une décision d'une conférence interministérielle à laquelle tant les Ministres des finances que les ministres de la Mobilité participeront, et défendu par le Ministre fédéral siégeant. Si aucun accord ne se dégage entre les Régions, le Fédéral ne peut défendre un point de vue que dans la mesure où la matière relève exclusivement des compétences fédérales. Chaque Région pourra déléguer un représentant qui assistera, au titre d'observateur, aux réunions du Comité de Coordination eurovignette.

Art. 3.Dit samenwerkingsakkoord wordt afgesloten voor onbepaalde duur

Art. 3.Le présent accord de coopération est conclu pour une durée

en loopt ten einde op de dag waarop een Gewest de bevoegdheid tot indéterminée et prend fin à la date à laquelle une Région exerce la
inning uitoefent zoals bedoeld in artikel 5, § 3, van de bijzondere compétence de perception visée à l'article 5, § 3 de la loi spéciale
wet van 16 januari 1989. du 16 janvier 1989.
Brussel, 18 juli 2002, in 11 originelen. Bruxelles, le 18 juillet 2002, en 11 originaux.
Voor de Federale Staat : Pour l'Etat fédéral :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Mobiliteit en Vervoer, et Ministre de la Mobilité et des transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
De Minister van Financiën; Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Voor het Vlaamse Gewest : Pour la Région flamande :
De Minister-President van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Minister Vice-President en Vlaams Minister van Mobiliteit, Openbare Le Vice-Président et Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux
Werken en Energie, publics et de l'Energie,
S. STEVAERT S. STEVAERT
De Vlaamse Minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des
Ruimtelijke Ordening, Médias et de l'Aménagement du territoire,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
Voor het Waalse Gewest : Pour la Région wallonne :
De Minister-President van de Waalse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement wallon,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Vice-President en Minister van Vervoer, Le Vice-Président et Ministre des Transports, de la Mobilité et de
Mobiliteit en Energie, l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
De Vice-President en Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting Le Vice-Président et Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement
en Openbare Werken, et des Travaux publics,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en Minister van Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, F.-X. DE DONNEA De Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, J. CHABERT De Minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, Pour la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique, F.-X. DE DONNEA Le Ministre des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, J. CHABERT Le Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^