← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling voor de samenstelling van het Strategisch Comité van de Regie der Gebouwen Overeenkomstig
artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende de installatie, de samenstelling
en de werking van het S De
externe leden zullen worden benoemd voor een periode van drie jaar. Deze periode zal slechts één(...)"
Oproep tot kandidaatstelling voor de samenstelling van het Strategisch Comité van de Regie der Gebouwen Overeenkomstig artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende de installatie, de samenstelling en de werking van het S De externe leden zullen worden benoemd voor een periode van drie jaar. Deze periode zal slechts één(...) | Appel à candidature pour la composition du Comité stratégique de la Régie des Bâtiments Conformément à l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif à l'installation, à la (...) |
---|---|
REGIE DER GEBOUWEN Oproep tot kandidaatstelling voor de samenstelling van het Strategisch Comité van de Regie der Gebouwen Overeenkomstig artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende de installatie, de samenstelling en de werking van het Strategisch Comité in uitvoering van artikel 5, § 1, van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen | REGIE DES BATIMENTS Appel à candidature pour la composition du Comité stratégique de la Régie des Bâtiments Conformément à l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif à l'installation, à la composition et au fonctionnement du Comité stratégique en exécution de l'article 5, § 1er, de la loi du 1er avril 1971 portant création de la Régie des Bâtiments (Moniteur belge, |
(Belgisch Staatsblad, 24 september 2015), doet de minister belast met | 24 septembre 2015), le Ministre en charge de la Régie des Bâtiments |
de Regie der Gebouwen een oproep tot kandidaatstelling voor de | lance un appel à candidature afin de nommer trois membres externes |
benoeming van drie externe leden die deel zullen uitmaken van het | |
Strategisch Comité van de Regie der Gebouwen. | pour composer le Comité stratégique de la Régie des Bâtiments. |
De externe leden zullen worden benoemd voor een periode van drie jaar. | Les membres externes seront nommés pour une durée de trois ans, qui ne |
Deze periode zal slechts één keer kunnen worden verlengd met drie | pourra être prolongée qu'une seule fois pour trois ans, par le |
jaar. De minister belast met de Regie benoemt de leden op basis van | Ministre compétent pour la Régie sur base de leur compétence en |
hun competenties inzake vastgoedbeheer, vastgoedfinanciering, | matière de gestion immobilière, financement immobilier, techniques de |
bouwtechnieken - met inbegrip van duurzame bouwtechnieken -, facility | construction - y compris en matière de techniques de construction |
management. | durable -, facility management. |
Zowel tijdens als na de uitoefening van hun mandaat, zullen zij ervoor | Il veilleront à ce que, tant pendant qu'après leur mandat, il n'y ait |
zorgen dat er geen belangenconflicten zijn of ontstaan tussen de | pas, ou ne se créée pas, de conflit entre leurs intérêts et les |
kandidaten en de Regie der Gebouwen, een federale overheidsdienst of | intérêts de la Régie des Bâtiments, d'un Service public fédéral ou |
een instelling van openbaar nut waarvoor de Regie der Gebouwen haar | d'un organisme d'intérêt public pour lesquels la Régie des Bâtiments |
opdracht uitoefent. | exerce sa mission. |
De hiervoor noodzakelijke maatregelen zullen worden opgenomen in het | Les dispositions nécessaires à cet effet seront reprises dans le |
huishoudelijk reglement van het Strategisch Comité. De kandidaat of | règlement d'ordre intérieur du Comité stratégique. Le (la) candidat(e) |
kandidate zal hiervoor bovendien een schriftelijke verklaring op | devra en outre s'engager par écrit sur l'honneur à cet effet. |
erewoord moeten afleggen. | Une fois nommés, les membres externes recevront une indemnité fixe |
Nadat ze benoemd zijn ontvangen de externe leden een vaste jaarlijkse | annuelle de 3.000 brut et une indemnité par séance équivalente à |
vergoeding van 3.000 bruto en een zittingsvergoeding van 500 | 500 brut. |
bruto. De kandidaturen dienen aangetekend verstuurd te worden, uiterlijk | Les candidatures seront envoyées, par recommandé postal, au plus tard |
dertig dagen na de bekendmaking van deze oproep tot kandidaatstelling, | trente jours après la publication du présent appel à candidature, le |
naar het volgende adres (de poststempel geldt als bewijs) : | cachet de la poste faisant foi à l'adresse suivante : |
T.a.v. Laurent Vrijdaghs, administrateur-generaal, Regie der Gebouwen, | A l'att. de Laurent Vrijdaghs, administrateur-général, Régie des |
Guldenvlieslaan 87, Bus 2, te 1060 Brussel. | Bâtiments, avenue de la Toison d'or 87, Bte 2, à 1060 Bruxelles. |
Naast de exacte identiteitsgegevens van de kandidaat of kandidate | Outre l'identification précise du (de la) candidat(e) (nom, prénom, |
(naam, voornaam, geboortedatum en -plaats, woonplaats, beroep), zal | lieu et date de naissance, domicile, profession), chaque candidature |
hij of zij : | exposera : |
1. toelichten welke competenties inzake vastgoedbeheer, | 1. les compétences en matière de gestion immobilière, financement |
vastgoedfinanciering, bouwtechnieken - met inbegrip van duurzame | immobilier, techniques de construction - y compris en matière de |
bouwtechnieken -, facility management hij of zij meent te kunnen doen gelden; | techniques de construction durable -, facility management que le (la) |
2. duidelijk omschrijven wat hem of haar motiveert om voor | candidat(e) estime pouvoir faire valoir; |
bovenstaande vacature te solliciteren en andere elementen aanhalen die | 2. ses motivations et d'autres éléments qu'il (elle) croit bon |
hij of zij nuttig acht om de kandidatuur te onderbouwen. | d'invoquer à l'appui de sa candidature. |