Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 192 20 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1309/2002 van de Raad van 12 juli 2002 tot wijziging van Verordening ((...) * Verordening (EG) nr. 1310/2002 van de Raad van 19 juli 2002 houdende wijziging van Verordening (E(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 192 20 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1309/2002 van de Raad van 12 juli 2002 tot wijziging van Verordening ((...) * Verordening (EG) nr. 1310/2002 van de Raad van 19 juli 2002 houdende wijziging van Verordening (E(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 192 20 juillet 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1309/2002 du Conseil du 12 juillet 2002 modifiant le règlement (CE) n(...) * Règlement (CE) n° 1310/2002 du Conseil du 19 juillet 2002 modifiant le règlement (CE) n° 963/2002(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 192 20 juli 2002 L 192 20 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1309/2002 van de Raad van 12 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1309/2002 du Conseil du 12 juillet 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 517/94 betreffende een le règlement (CE) n° 517/94 relatif au régime commun applicable aux
gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers
bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements
overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques
andere, bijzondere, communautaire regeling d'importation
* Verordening (EG) nr. 1310/2002 van de Raad van 19 juli 2002 houdende * Règlement (CE) n° 1310/2002 du Conseil du 19 juillet 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 963/2002 tot vaststelling van le règlement (CE) n° 963/2002 fixant des dispositions transitoires
overgangsbepalingen voor de overeenkomstig de Beschikkingen nrs. concernant les mesures antidumping et compensatoires adoptées en vertu
2277/96/EGKS en 1889/98/EGKS van de Commissie genomen antidumping- en des décisions n° 2277/96/CECA et n° 1889/98/CECA de la Commission
antisubsidiemaatregelen, evenals voor de niet-voltooide antidumping- ainsi que les demandes, plaintes et enquêtes antidumping et
en antisubsidieonderzoeken en de niet afgehandelde klachten en antisubventions en cours relevant de ces décisions
verzoeken uit hoofde van deze beschikkingen
Verordening (EG) nr. 1311/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1311/2002 de la Commission du 19 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1312/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1312/2002 de la Commission du 19 juillet 2002 fixant
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector groenten en fruit les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 1313/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1313/2002 de la Commission du 19 juillet 2002
houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad portant application du règlement (CE) n° 577/98 du Conseil relatif à
betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de l'organisation d'une enquête par sondage sur les forces de travail
arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de kenmerken van de speciale dans la Communauté en ce qui concerne la définition du module ad hoc
module voor het jaar 2003 over levenslang leren betreft 2003 sur l'apprentissage tout au long de la vie
* Verordening (EG) nr. 1314/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1314/2002 de la Commission du 19 juillet 2002
waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de autorisant des transferts entre limites quantitatives de produits
kwantitatieve maxima voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit de Republiek India textiles et d'habillement originaires de la République de l'Inde
* Verordening (EG) nr. 1315/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1315/2002 de la Commission du 19 juillet 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling van de modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités
uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen als d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant
bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les
gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt mécanismes de marché
Verordening (EG) nr. 1316/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1316/2002 de la Commission du 19 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les
invoerrechtenaanvragen voor levende runderen met een gewicht van 80 demandes de droits d'importation introduites pour les animaux vivants
tot 300 kg, die zijn ingediend op grond van een bij Verordening (EG) de l'espèce bovine d'un poids de 80 à 300 kg dans le cadre d'un
nr. 1247/1999 vastgesteld tariefcontingent contingent tarifaire prévu par le règlement (CE) n° 1247/1999
Verordening (EG) nr. 1317/2002 van de Commissie van 19 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1317/2002 de la Commission du 19 juillet 2002 fixant
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené
* Richtlijn 2002/60/EG van de Raad van 27 juni 2002 houdende * Directive 2002/60/CE du Conseil du 27 juin 2002 établissant des
vaststelling van specifieke bepalingen voor de bestrijding van dispositions spécifiques pour la lutte contre la peste porcine
Afrikaanse varkenspest en houdende wijziging van Richtlijn 92/119/EEG africaine et modifiant la directive 92/119/CEE, en ce qui concerne la
met betrekking tot besmettelijke varkensverlamming (Teschenerziekte) maladie de Teschen et la peste porcine africaine (Texte présentant de
en Afrikaanse varkenspest (Voor de EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
* Richtlijn 2002/66/EG van de Commissie van 16 juli 2002 houdende * Directive 2002/66/CE de la Commission du 16 juillet 2002 modifiant
wijziging van de bijlagen bij de Richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG, les annexes des directives 76/895/CEE, 86/362/CEE, 86/363/CEE et
86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van 90/642/CEE du Conseil, en ce qui concerne la fixation de teneurs
maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen in en op maximales pour les résidus de pesticides, respectivement sur et dans
respectievelijk groenten en fruit, granen, levensmiddelen van les fruits et légumes, les céréales, les denrées alimentaires
dierlijke oorsprong en bepaalde producten van plantaardige oorsprong, d'origine animale et certains produits d'origine végétale, y compris
met inbegrip van groenten en fruit (Voor de EER relevante tekst) les fruits et légumes (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/591/EG : 2002/591/CE :
* Beschikking van de Commissie van 11 juli 2002 betreffende de * Décision de la Commission du 11 juillet 2002 relative à la mise en
uitvoering van Beschikking 1999/297/EG van de Raad inzake de oeuvre de la décision 1999/297/CE du Conseil visant à établir une
totstandbrenging van een infrastructuur voor communautaire infrastructure d'information statistique communautaire concernant
statistische informatie betreffende de industrie en de markten in de
audiovisuele en aanverwante sectoren (kennisgeving geschied onder l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes
nummer C(2002) 2580) (Voor de EER relevante tekst) (notifiée sous le numéro C(2002) 2580) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/592/EG : 2002/592/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 juli 2002 tot wijziging van de * Décision de la Commission du 15 juillet 2002 modifiant les décisions
Beschikkingen 95/467/EG, 96/577/EG, 96/578/EG en 98/598/EG betreffende 95/467/CE, 96/577/CE, 96/578/CE et 98/598/CE relatives à la procédure
de procedure voor de conformiteitsverklaring van voor de bouw bestemde d'attestation de la conformité des produits de construction,
producten overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 89/106/EEG conformément à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 89/106/CEE
van de Raad voor respectievelijk gipsproducten, vaste du Conseil en ce qui concerne les produits de gypse, les systèmes
brandbestrijdingssystemen, sanitair en toeslagstoffen (kennisgeving fixes de lutte contre l'incendie, les appareils sanitaires et les
geschied onder nummer C(2002) 2586) (Voor de EER relevante tekst) granulats (notifiée sous le numéro C(2002) 2586) (Texte présentant de
l'intérêt pour l'EEE)
2002/593/EG : 2002/593/CE :
* Beschikking van de Commissie van 19 juli 2002 houdende principiële * Décision de la Commission du 19 juillet 2002 reconnaissant en
erkenning dat de dossiers die zijn ingediend voor grondig onderzoek principe la conformité des dossiers transmis pour examen détaillé en
met het oog op eventuele opneming van spirodiclofen en dimoxystrobin vue de l'inscription éventuelle du spirodiclofène et du dimoxystrobine
in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op à l'annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise
de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, volledig zijn sur le marché des produits phytopharmaceutiques (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2693) (Voor de EER numéro C(2002) 2693) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1176/2002 van de Commissie van * Rectificatif au règlement (CE) n° 1176/2002 de la Commission du 28
28 juni 2002 tot vaststelling van specifieke uitvoeringsbepalingen juin 2002 fixant les modalités particulières applicables pour
voor de uitvoer van sommige soorten groenten, fruit en verwerkte l'exportation de certains fruits et légumes ou produits transformés à
producten op basis van groenten en fruit naar Estland en tot wijziging base de fruits et légumes vers l'Estonie et modifiant les règlements
van de Verordeningen (EG) nr. 1961/2001 en (EG) nr. 1429/95 (PB L 170 (CE) n° 1961/2001 et (CE) n° 1429/95 (JO L 170 du 29.6.2002)
van 29.6.2002)
L 193 20 juli 2002 L 193 20 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Richtlijn 2002/53/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende de * Directive 2002/53/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant le
gemeenschappelijke rassenlijst van landbouwgewassen catalogue commun des variétés des espèces de plantes agricoles
* Richtljn 2002/54/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in * Directive 2002/54/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la
de handel brengen van bietenzaad commercialisation des semences de betteraves
* Richtlijn 2002/55/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in * Directive 2002/55/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la
de handel brengen van groentezaad commercialisation des semences de légumes
* Richtlijn 2002/56/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in * Directive 2002/56/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la
de handel brengen van pootaardappelen commercialisation des plants de pommes de terre
* Richtlijn 2002/57/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in * Directive 2002/57/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la
de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen commercialisation des semences de plantes oléagineuses et à fibres
L 194 23 juli 2002 L 194 23 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1318/2002 van de Raad van 22 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1318/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 imposant
betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia certaines mesures restrictives à l'égard du Liberia
Verordening (EG) nr. 1319/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1319/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1320/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1320/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
opening van openbare inschrijvingen voor de verkoop van alcohol uit portant ouverture de ventes par adjudications d'alcool d'origine
wijnbouwproducten voor exclusief gebruik in de sector vinique pour usage exclusif dans le secteur des carburants dans les
motorbrandstoffen in derde landen pays tiers
* Verordening (EG) nr. 1321/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1321/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1538/91 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 1538/91 portant modalités
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1906/90 van de Raad d'application du règlement (CEE) n° 1906/90 du Conseil établissant des
tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van pluimvee normes de commercialisation pour les volailles
* Verordening (EG) nr. 1322/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1322/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 1162/95 houdende bijzondere modifiant le règlement (CE) n° 1162/95 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en particulières du régime des certificats d'importation et d'exportation
uitvoercertificaten in de sector granen en rijst dans le secteur des céréales et du riz
* Verordening (EG) nr. 1323/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1323/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 800/1999 ten aanzien van dérogeant au règlement (CE) n° 800/1999 en ce qui concerne
de uitvoer van producten van de sector granen naar derde landen, met l'exportation de produits du secteur des céréales vers les pays tiers
uitzondering van Hongarije à l'exception de la Hongrie
* Verordening (EG) nr. 1324/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1324/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 1163/2002 tot wijziging van modifiant le règlement (CE) n° 1163/2002 modifiant le règlement (CE)
Verordening (EG) nr. 1501/95 ten aanzien van de voorwaarden voor de n° 1501/95 en ce qui concerne les conditions de paiement de la
betaling van de uitvoerrestitutie voor producten van de sector granen restitution pour l'exportation de produits du secteur des céréales
* Verordening (EG) nr. 1325/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1325/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
inleiding van een procedure, ten behoeve van een nieuwe exporteur, portant ouverture d'un réexamen au titre de "nouvel exportateur" du
voor de herziening van Verordening (EG) nr. 1600/1999 van de Raad tot règlement (CE) n° 1600/1999 du Conseil instituant un droit antidumping
instelling van een definitief antidumpingrecht op roestvrij staaldraad définitif sur les importations de fils en aciers inoxydables d'un
met een diameter van 1 mm of meer uit India, tot intrekking van het diamètre égal ou supérieur à 1 millimètre originaires de l'Inde,
recht voor een exporteur in dit land en tot registratie van de invoer abrogeant le droit en ce qui concerne les importations d'un
van het product van deze exporteur exportateur de ce pays et soumettant ces importations à enregistrement
Verordening (EG) nr. 1326/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1326/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
aanvragen om rechten tot invoer die zijn ingediend op grond van
Verordening (EG) nr. 1128/1999 betreffende de invoer van kalveren van de droits d'importation déposées au titre du règlement (CE) n°
maximaal 80 kg 1128/1999 relatif à l'importation de veaux n'excédant pas 80
Verordening (EG) nr. 1327/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot kilogrammes Règlement (CE) n° 1327/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les
juli 2002 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor de demandes de certificats d'importation introduites en juillet 2002 pour
tariefcontingenten voor rundvlees die bij Verordening (EG) nr. 1279/98 les contingents tarifaires de viandes bovines prévus par le règlement
zijn vastgesteld voor de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de (CE) n° 1279/98 pour la République de Pologne, la République de
Tsjechische Republiek, Slowakije, Bulgarije en Roemenië Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la
Verordening (EG) nr. 1328/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 Roumanie Règlement (CE) n° 1328/2002 de la Commission du 22 juillet 2002
houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1111/2002 tot rectifiant le règlement (CE) n° 1111/2002 fixant les restitutions à
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector van op basis van l'exportation dans le secteur des produits transformés à base de
groenten en fruit verwerkte producten, andere dan voor toegevoegde fruits et légumes, autres que celles octroyées au titre des sucres
suiker toegekende restituties d'addition
Verordening (EG) nr. 1329/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1329/2002 de la Commission du 22 juillet 2002 fixant
vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor les prix communautaires à la production et les prix communautaires à
anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, régime à l'importation de certains produits de la floriculture
Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de Cisjordanie et de la bande de Gaza
toepassing Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
lidstaten applicabilité
Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres
2002/595/EG : 2002/595/CE :
* Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de * Décision des représentants des gouvernements des Etats membres,
lidstaten, in het kader van de Raad bijeen van 19 juli 2002 over de réunis au sein du Conseil du 19 juillet 2002 relative aux conséquences
gevolgen van het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de de l'expiration du traité instituant la Communauté européenne du
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) voor door de EGKS charbon et de l'acier (CECA) sur les accords internationaux conclus
gesloten internationale overeenkomsten par la CECA
Raad Conseil
2002/596/EG : 2002/596/CE :
* Besluit van de Raad van 19 juli 2002 met betrekking tot de gevolgen * Décision du Conseil du 19 juillet 2002 relative aux conséquences de
van het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese l'expiration du traité instituant la Communauté européenne du charbon
Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) voor de door de EGKS gesloten et de l'acier (CECA) sur les accords internationaux conclus par la
internationale overeenkomsten CECA
Commissie Commission
2002/597/EG : 2002/597/CE :
* Beschikking van de Commissie van 3 april 2002 betreffende de * Décision de la Commission du 3 avril 2002 concernant l'aide d'Etat
staatssteun die Italië overeenkomstig artikel 4 van wet nr. 290 van 17 que l'Italie entend mettre en oeuvre en faveur des entreprises
augustus 1999 voornemens is te verstrekken aan olijventeeltbedrijven oléicoles au titre de l'article 4 de la loi n° 290 du 17 août 1999
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1188) (notifiée sous le numéro C(2002) 1188)
2002/598/EG : 2002/598/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 juli 2002 houdende goedkeuring * Décision de la Commission du 15 juillet 2002 autorisant la
van vaccins tegen runderbrucellose in het kader van Richtlijn vaccination contre la brucellose bovine dans le cadre de la directive
64/432/EEG van de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 64/432/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2002) 2592) (Texte
2592) (Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/599/GBVB : * Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 22 juli 2002 als aanvulling bij Gemeenschappelijk Standpunt 96/741/GBVB inzake afwijkingen van het embargo tegen Irak Rectificaties * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten (PB L 341 van 22.12.2001) 2002/599/PESC : * Position commune du Conseil du 22 juillet 2002 complétant la position commune 96/741/PESC relative aux dérogations à l'embargo à l'égard de l'Iraq
L 195 24 juli 2002 L 195 24 juillet 2002
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/600/GBVB : 2002/600/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 22 juli 2002 tot * Position commune du Conseil du 22 juillet 2002 modifiant la position
wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/145/GBVB betreffende commune 2002/145/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre
beperkende maatregelen tegen Zimbabwe du Zimbabwe
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 1330/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1330/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1331/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 Règlement (CE) n° 1331/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
inzake een permanente inschrijving voor het verkoopseizoen 2002/2003 relatif à une adjudication permanente au titre de la campagne de
voor de vaststelling van heffingen en/of restituties bij uitvoer van commercialisation 2002/2003 pour la détermination de prélèvements
witte suiker et/ou de restitutions à l'exportation du sucre blanc
* Verordening (EG) nr. 1332/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1332/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
opening van de procedure voor de toewijzing van uitvoercertificaten portant ouverture de la procédure d'attribution des certificats
voor kaas die in 2003 in het kader van bepaalde uit de d'exportation pour les fromages à exporter en 2003 aux Etats-Unis
GATT-overeenkomsten voortvloeiende contingenten naar de Verenigde d'Amérique dans le cadre de certains contingents découlant des accords
Staten van Amerika mag worden uitgevoerd du GATT
* Verordening (EG) nr. 1333/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1333/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende dérogeant au règlement (CE) n° 2535/2001 portant modalités
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad d'application du règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en ce qui
voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende concerne le régime d'importation du lait et des produits laitiers et
opening van tariefcontingenten l'ouverture de contingents tarifaires
* Verordening (EG) nr. 1334/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1334/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1638/98 van de portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1638/98 du
Raad ten aanzien van de activiteitenprogramma's van de organisaties Conseil en ce qui concerne les programmes d'activités des
van deelnemers aan de olijven- en olijfoliemarkt voor de organisations d'opérateurs oléicoles pour les campagnes de
verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004 commercialisation 2002/2003 et 2003/2004
Verordening (EG) nr. 1335/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 Règlement (CE) n° 1335/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz pour les
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de demandes déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de
aanvragen die de eerste tien werkdagen van juli 2002 zijn ingediend juillet 2002 en application du règlement (CE) n° 327/98
overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98
Verordening (EG) nr. 1336/2002 van de Commissie van 23 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1336/2002 de la Commission du 23 juillet 2002
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
bepaling van de mate waarin de in juli 2002 ingediende aanvragen om de droits d'importation déposées au mois de juillet 2002 pour les
een invoerrecht voor jonge mannelijke mestrunderen ingewilligd kunnen worden jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement
* Verordening (EG) nr. 1337/2002 van de Commissie van 24 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1337/2002 de la Commission du 24 juillet 2002
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 76/2002 tot instelling van modifiant le règlement (CE) n° 76/2002 établissant la surveillance
voorafgaand communautair toezicht op de invoer van bepaalde onder het communautaire préalable des importations de certains produits
EGKS-Verdrag en het EG-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten van sidérurgiques couverts par les traités CECA et CE, originaires de
oorsprong uit bepaalde derde landen certains pays tiers
* Richtlijn 2002/68/EG van de Raad van 19 juli 2002 houdende wijziging * Directive 2002/68/CE du Conseil du 19 juillet 2002 modifiant la
van Richtlijn 2002/57/EG betreffende het in de handel brengen van directive 2002/57/CE concernant la commercialisation des semences de
zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen plantes oléagineuses et à fibres
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/601/EG : 2002/601/CE :
* Besluit van de Raad van 27 juni 2002 tot wijziging van Besluit * Décision du Conseil du 27 juin 2002 modifiant la décision
1999/311/CE portant adoption de la troisième phase du programme
1999/311/EG tot goedkeuring van de derde fase van het trans-Europees transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (Tempus
mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs (Tempus III) (2000-2006) III) (2000-2006)
Commissie Commission
2002/602/EGKS : 2002/602/CECA :
* Besluit van de Commissie van 8 juli 2002 betreffende het beheer van * Décision de la Commission du 8 juillet 2002 relative à
bepaalde beperkingen op de invoer van bepaalde ijzer- en l'administration de certaines restrictions à l'importation de certains
staalproducten uit de Russische Federatie (kennisgeving geschied onder produits sidérurgiques en provenance de la Fédération de Russie
nummer C(2002) 2480) (Voor de EER relevante tekst) (notifiée sous le numéro C(2002) 2480) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/603/EGKS : 2002/603/CECA :
* Besluit van de Commissie van 8 juli 2002 inzake de sluiting van een * Décision de la Commission du 8 juillet 2002 concernant la conclusion
overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de d'un accord entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et
regering van de Russische Federatie betreffende de handel in bepaalde le gouvernement de la Fédération de Russie relatif au commerce de
ijzer- en staalproducten (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) certains produits sidérurgiques (notifiée sous le numéro C(2002) 2482)
2482) (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Accord entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et le
regering van de Russische Federatie betreffende de handel in bepaalde gouvernement de la Fédération de Russie relatif au commerce de
ijzer- en staalproducten certains produits sidérurgiques
2002/604/EG : 2002/604/CE :
* Besluit van de Commissie van 9 juli 2002 tot beëindiging van de * Décision de la Commission du 9 juillet 2002 clôturant la procédure
onderzoeksprocedure in verband met een handelsbelemmering in de zin d'examen concernant des obstacle au commerce, au sens du règlement
van Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad bestaande uit (CE) n° 3286/94 du Conseil, consistant en des pratiques commerciales
handelspraktijken van de Verenigde Staten van Amerika bij de invoer maintenues par les Etats-Unis d'Amérique dans le cadre de
van bereide mosterd l'importation de moutarde préparée
2002/605/EG : 2002/605/CE :
* Beschikking van de Commissie van 17 juli 2002 inzake de vragenlijst * Décision de la Commission du 17 juillet 2002 portant sur le
over Richtlijn 96/82/EG van de Raad betreffende de beheersing van de questionnaire relatif à la directive 96/82/CE du Conseil concernant la
gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des
betrokken (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2656) substances dangereuses (notifiée sous le numéro C(2002) 2656)
2002/606/EG : 2002/606/CE :
* Beschikking van de Commissie van 16 juli 2002 tot vrijstelling, voor * Décision de la Commission du 16 juillet 2002 accordant à certaines
bepaalde bedrijven, op grond van Verordening (EG) nr. 88/97, van het parties une exemption de l'extension à certaines parties essentielles
antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek de bicyclettes, par le règlement (CE) n° 71/97 du Conseil, du droit
China, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad als antidumping institué sur les bicyclettes originaires de la République
uitbreiding van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad populaire de Chine par le règlement (CEE) n° 2474/93 et maintenu par
ingestelde en bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad le règlement (CE) n° 1524/2000 et révoquant l'exemption de paiement du
droit antidumping étendu à certaines parties essentielles de
gehandhaafde antidumpingrecht op rijwielen uit de Volksrepubliek bicyclettes originaires de la République populaire de Chine accordée à
China, en tot intrekking van deze vrijstelling voor andere bedrijven certaines parties en vertu du règlement (CE) n° 88/97 (notifiée sous
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2638) le numéro C(2002) 2638)
2002/607/EG : 2002/607/CE :
* Beschikking van de Commissie van 23 juli 2002 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 23 juillet 2002 concernant des mesures
beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in Chili de protection contre l'influenza aviaire au Chili (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2832) (Voor de EER numéro C(2002) 2832) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
^