Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 77 20 maart 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 490/2002 van de Raad van 18 maart 2002 houdende wijzigi(...) Verordening (EG) nr. 491/2002 van de Commissie van 19 maart 2002 tot vaststelling van forfaitaire i(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 77 20 maart 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 490/2002 van de Raad van 18 maart 2002 houdende wijzigi(...) Verordening (EG) nr. 491/2002 van de Commissie van 19 maart 2002 tot vaststelling van forfaitaire i(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 77 20 mars 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 490/2002 du Conseil du 18 mars 2002 modifiant le régime a(...) Règlement (CE) n° 491/2002 de la Commission du 19 mars 2002 établissant les valeurs forfaitaires à (...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 77 20 maart 2002 L 77 20 mars 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG, EGKS, Euratom) nr. 490/2002 van de Raad van 18 * Règlement (CE, CECA, Euratom) n° 490/2002 du Conseil du 18 mars 2002
maart 2002 houdende wijziging van de regeling welke van toepassing is modifiant le régime applicable aux autres agents des Communautés
op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen wat betreft de européennes en ce qui concerne la durée des contrats des agents
duur van overeenkomsten van hulpfunctionarissen auxiliaires
Verordening (EG) nr. 491/2002 van de Commissie van 19 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 491/2002 de la Commission du 19 mars 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 492/2002 van de Commissie van 19 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 492/2002 de la Commission du 19 mars 2002
afwijking van Verordening (EG) nr. 562/2000 houdende dérogeant au règlement (CE) n° 562/2000 portant modalités
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad d'application du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui
wat de openbare interventieaankoop in de sector rundvlees betreft, en concerne les régimes d'achat à l'intervention publique dans le secteur
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop de la viande bovine et modifiant le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif
van rundvlees door middel van inschrijving à l'achat de viande bovine par voie d'adjudication
* Verordening (EG) nr. 493/2002 van de Commissie van 19 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 493/2002 de la Commission du 19 mars 2002 adaptant
wijziging van Verordening (EEG) nr. 2771/75 van de Raad houdende een le règlement (CEE) n° 2771/75 du Conseil portant organisation commune
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector eieren en van des marchés dans le secteur des oeufs et le règlement (CEE) n° 2777/75
Verordening (EEG) nr. 2777/75 van de Raad houdende een du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur de
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector slachtpluimvee, la viande de volaille, en ce qui concerne les codes de la nomenclature
wat de codes van de gecombineerde nomenclatuur voor bepaalde producten betreft combinée de certains produits
* Verordening (EG) nr. 494/2002 van de Commissie van 19 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 494/2002 de la Commission du 19 mars 2002
vaststelling van aanvullende technische maatregelen voor het herstel instituant des mesures techniques supplémentaires visant à
van het heekbestand in de ICES-deelgebieden III, IV, V, VI en VII en reconstituer le stock de merlu dans les sous-zones CIEM III, IV, V, VI
in de ICES-sectoren VIIIa, b, d, e et VII et les divisions CIEM VIII a, b, d et e
* Richtlijn 2002/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 * Directive 2002/12/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 mars
maart 2002 tot wijziging van Richtlijn 79/267/EEG van de Raad op het 2002 modifiant la directive 79/267/CEE du Conseil en ce qui concerne
gebied van de solvabiliteitsmargevereisten voor levensverzekeringsondernemingen l'exigence de marge de solvabilité des entreprises d'assurance vie
* Richtlijn 2002/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 * Directive 2002/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 mars
maart 2002 tot wijziging van Richtlijn 73/239/EEG van de Raad op het 2002 modifiant la directive 73/239/CEE du Conseil en ce qui concerne
gebied van de solvabiliteitsmargevereisten voor schadeverzekeringsondernemingen l'exigence de marge de solvabilité des entreprises d'assurance non vie
* Richtlijn 2002/28/EG van de Commissie van 19 maart 2002 tot * Directive 2002/28/CE de la Commission du 19 mars 2002 modifiant
wijziging van bepaalde bijlagen bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad certaines annexes de la directive 2000/29/CE du Conseil concernant les
betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de mesures de protection contre l'introduction dans la Communauté
verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre
producten schadelijke organismen leur propagation à l'intérieur de la Communauté
* Richtlijn 2002/29/EG van de Commissie van 19 maart 2002 houdende * Directive 2002/29/CE de la Commission du 19 mars 2002 modifiant la
wijziging van Richtlijn 2001/32/EG ten aanzien van bepaalde beschermde directive 2001/32/CE en ce qui concerne certaines zones protégées,
gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico's exposées à des dangers phytosanitaires particuliers, dans la
bestaan Communauté
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/229/EG : 2002/229/CE :
* Beschikking van de Commissie van 13 november 2001 inzake de * Décision de la Commission du 13 novembre 2001 concernant le régime
steunmaatregelen die de regio Sardinië (Italië) voornemens is uit te d'aides que la Région Sardaigne (Italie) envisage de mettre à
voeren ten behoeve van de herstructurering van bedrijven in exécution pour la restructuration d'exploitations en difficulté dans
moeilijkheden in de sector beschermde teelten (kennisgeving geschied le secteur des cultures protégées (notifiée sous le numéro C(2001)
onder nummer C(2001) 3445) 3445)
2002/230/EG : 2002/230/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 maart 2002 betreffende de * Décision de la Commission du 15 mars 2002 relative à l'aide
financiële steun van de Gemeenschap voor de werking van bepaalde
communautaire referentielaboratoria op het gebied van diergezondheid
en levende dieren in 2002 (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) financière accordée par la Communauté au titre de 2002 pour le
fonctionnement de certains laboratoires communautaires de référence
dans les domaines de la santé animale et des animaux vivants (notifiée
1003) sous le numéro C(2002) 1003)
2002/231/EG : 2002/231/CE :
* Beschikking van de Commissie van 18 maart 2002 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 18 mars 2002 établissant des critères
de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire écologiques révisés pour l'attribution du label écologique
milieukeur voor schoeisel en tot wijziging van Beschikking 1999/179/EG communautaire aux articles chaussants et modifiant la décision
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1015) (Voor de EER 1999/179/CE (notifiée sous le numéro C(2002) 1015) (Texte présentant
relevante tekst) de l'intérêt pour l'EEE)
L 78 21 maart 2002 L 78 21 mars 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 495/2002 van de Raad van 18 maart 2002 houdende * Règlement (CE) n° 495/2002 du Conseil du 18 mars 2002 abrogeant le
intrekking van Verordening (EG) nr. 904/98 tot instelling van règlement (CE) n° 904/98 instituant un droit antidumping définitif sur
definitieve antidumpingrechten op de invoer in de Gemeenschap van les importations de télécopieurs personnels originaires de la
faxapparaten voor persoonlijk gebruik van oorsprong uit de République populaire de Chine, du Japon, de la République de Corée, de
Volksrepubliek China, Japan, de Republiek Korea, Maleisië, Singapore, Malaisie, de Singapour, de Taïwan et de Thaïlande
Taiwan en Thailand * Verordening (EG) nr. 496/2002 van de Raad van 18 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 496/2002 du Conseil du 18 mars 2002 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 2604/2000 tot instelling van een règlement (CE) n° 2604/2000 instituant un droit antidumping définitif
definitief antidumpingrecht op polyethyleentereftalaat uit, onder sur les importations de certains types de polyéthylène téréphtalate
meer, India originaires, entre autres, de l'Inde
Verordening (EG) nr. 497/2002 van de Commissie van 20 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 497/2002 de la Commission du 20 mars 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 498/2002 van de Commissie van 20 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 498/2002 de la Commission du 20 mars 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 houdende modifiant le règlement (CE) n° 1555/96 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen van de regeling met betrekking tot de du régime relatif à l'application des droits additionnels à
aanvullende invoerrechten in de sector groenten en fruit l'importation dans le secteur des fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 499/2002 van de Commissie van 20 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 499/2002 de la Commission du 20 mars 2002 fixant le
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen prix du marché mondial du coton non égrené
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/232/EG : 2002/232/CE :
* Besluit van de Commissie van 27 februari 2002 tot wijziging van * Décision de la Commission du 27 février 2002 modifiant la décision
Besluit 2000/745/EG waarbij verbintenissen werden aanvaard die zijn 2000/745/CE portant acceptation des engagements offerts dans le cadre
aangeboden in het kader van de antidumping- en de des procédures antidumping et antisubventions concernant les
antisubsidieprocedure betreffende polyethyleentereftalaat uit, onder importations de certains types de polyéthylène téréphtalate
meer, India (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 620) originaires, entre autres, de l'Inde (notifiée sous le numéro C(2002) 620)
2002/233/EG : 2002/233/CE :
* Beschikking van de Commissie van 20 maart 2002 tot wijziging en * Décision de la Commission du 20 mars 2002 modifiant et corrigeant la
rectificatie van Beschikking 2002/79/EG houdende speciale voorwaarden décision 2002/79/CE imposant des conditions particulières à
voor de invoer van grondnoten en bepaalde van grondnoten afgeleide l'importation d'arachides et de certains produits dérivés originaires
producten van oorsprong uit of verzonden uit China en Beschikking ou en provenance de Chine et la décision 2002/80/CE imposant des
2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer conditions particulières à l'importation de figues, de noisettes et de
van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide pistaches et de certains produits dérivés originaires ou en provenance
producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije (kennisgeving
geschied onder nummer C(2002) 1187) (Voor de EER relevante tekst) de Turquie (notifiée sous le numéro C(2002) 1187) (Texte présentant de
l'intérêt pour l'EEE)
L 79 22 maart 2002 L 79 22 mars 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 500/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 500/2002 de la Commission du 21 mars 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 501/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 501/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour
witte suiker voor de 32e deelinschrijving in het kader van de la trente-deuxième adjudication partielle effectuée dans le cadre de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001 l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1430/2001
Verordening (EG) nr. 502/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 502/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant les
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 503/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 503/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en l'état
in onveranderde vorm
Verordening (EG) nr. 504/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 504/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1558/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1558/2001
* Verordening (EG) nr. 505/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 * Règlement (CE) n° 505/2002 de la Commission du 21 mars 2002
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1370/95 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 1370/95 portant modalités d'application
van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van uitvoercertificaten du régime des certificats d'exportation dans le secteur de la viande
in de sector varkensvlees de porc
* Verordening (EG) nr. 506/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 * Règlement (CE) n° 506/2002 de la Commission du 21 mars 2002
houdende tijdelijke afwijking van Verordening (EG) nr. 1370/95 tot dérogeant temporairement au règlement (CE) n° 1370/95 portant
vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van modalités d'application du régime des certificats d'exportation dans
uitvoercertificaten in de sector varkensvlees le secteur de la viande de porc
* Verordening (EG) nr. 507/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 507/2002 de la Commission du 21 mars 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 2331/97 houdende bijzondere modifiant le règlement (CE) n° 2331/97 relatif aux conditions
voorwaarden voor de toekenning van restituties bij de uitvoer van particulières d'octroi des restitutions à l'exportation de certains
bepaalde producten in de sector varkensvlees produits dans le secteur de la viande de porc
* Verordening (EG) nr. 508/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 508/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant
vaststelling voor het verkoopseizoen 2001/2002 van de voorschotten op les acomptes relatifs aux cotisations à la production dans le secteur
de productieheffingen in de sector suiker du sucre pour la campagne de commercialisation 2001/2002
* Verordening (EG) nr. 509/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 509/2002 de la Commission du 21 mars 2002
wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de modifiant l'annexe II du règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil
Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et
melk en zuivelproducten des produits laitiers
* Verordening (EG) nr. 510/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 * Règlement (CE) n° 510/2002 de la Commission du 21 mars 2002
houdende rectificatie van de Verordeningen (EG) nr. 75/2002, (EG) nr. rectifiant les règlements (CE) n° 75/2002, (CE) n° 93/2002, (CE) n°
93/2002, (EG) nr. 107/2002, (EG) nr. 111/2002 en (EG) nr. 112/2002 tot 107/2002, (CE) n° 111/2002 et (CE) n° 112/2002 établissant des valeurs
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 511/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 511/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en restitutions applicables à l'exportation des produits transformés à
rijst verwerkte producten base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 512/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 512/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis restitutions à l'exportation des aliments composés à base de céréales
van granen pour les animaux
Verordening (EG) nr. 513/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 513/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant le
vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen correctif applicable à la restitution pour les céréales
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 514/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 514/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant le
vaststelling van het op de restitutie voor mout toe te passen correctif applicable à la restitution pour le malt
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 515/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 515/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001
Verordening (EG) nr. 516/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 516/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 943/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001
Verordening (EG) nr. 517/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 517/2002 de la Commission du 21 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
slachtpluimvee en eieren, die in maart 2002 worden ingediend op grond d'importation introduites en mars 2002 pour certains produits des
van de regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten secteurs de la viande de volaille et des oeufs dans le cadre du régime
overeenkomsten met de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de prévu dans les accords conclus entre la Communauté et la République de
Pologne, la République de Hongrie, la République tchèque, la
Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië en Bulgarije Slovaquie, la Roumanie et la Bulgarie peuvent être acceptées
Verordening (EG) nr. 518/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 518/2002 de la Commission du 21 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
slachtpluimvee, die in maart 2002 worden ingediend op grond van de d'importation introduites en mars 2002 pour certains produits à base
regeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 774/94 van de de viande de volaille peuvent être acceptées dans le cadre du régime
Raad houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant ouverture et
communautaire tariefcontingenten voor slachtpluimvee en bepaalde mode de gestion de certains contingents tarifaires communautaires pour
andere landbouwproducten la viande de volaille et certains autres produits agricoles
Verordening (EG) nr. 519/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 519/2002 de la Commission du 21 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
eieren en slachtpluimvee, die in maart 2002 worden ingediend op grond d'importation introduites en mars 2002 pour certains produits du
secteur des oeufs et de la viande de volaille dans le cadre des
van de Verordeningen (EG) nr. 1474/95 en (EG) nr. 1251/96 règlements (CE) n° 1474/95 et (CE) n° 1251/96 peuvent être acceptées
Verordening (EG) nr. 520/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 Règlement (CE) n° 520/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant les
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs des
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant pas
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 521/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 521/2002 de la Commission du 21 mars 2002 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant la
en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten délivrance des certificats d'exportation
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres
234/2002/EGKS : 234/2002/CECA :
* Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, * Décision des représentants des gouvernements des Etats membres,
in het kader van de Raad bijeen, van 27 februari 2002 betreffende de réunis au sein du Conseil, du 27 février 2002 relative aux
financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de
betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal recherche du charbon et de l'acier
Verklaringen Déclarations
Commissie Commission
2002/235/EG : 2002/235/CE :
* Beschikking van de Commissie van 13 maart 2002 tot wijziging van * Décision de la Commission du 13 mars 2002 modifiant la décision
Beschikking 97/245/EG, Euratom tot vaststelling van de nadere 97/245/CE, Euratom établissant les modalités de communications par les
voorschriften voor de mededeling door de lidstaten van bepaalde, in
het kader van het stelsel van de eigen middelen van de Gemeenschappen Etats membres de certaines informations adressées à la Commission dans
aan de Commissie toegezonden gegevens (kennisgeving geschied onder le cadre du système des ressources propres des Communautés (notifiée
nummer C(2002) 416) sous le numéro C(2002) 416)
2002/236/EG : 2002/236/CE :
* Aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2002 betreffende een * Recommandation de la Commission du 11 mars 2002 relative à un modèle
gemeenschappelijk Europees model voor curricula vitae (C.V.'s) européen commun de curriculum vitae (C.V.) (notifiée sous le numéro
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 516) (Voor de EER C(2002) 516) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
L 80 23 maart 2002 L 80 23 mars 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 522/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 522/2002 de la Commission du 22 mars 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 523/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 523/2002 de la Commission du 22 mars 2002 fixant les
vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et du
communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires communautaires
de sectoren granen en rijst et nationales
Verordening (EG) nr. 524/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 524/2002 de la Commission du 22 mars 2002 modifiant
wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1938/2001, (EG) nr. 1939/2001 les règlements (CE) n° 1938/2001, (CE) n° 1939/2001 et (CE) n°
en (EG) nr. 1940/2001 betreffende de opening van permanente openbare 1940/2001 relatifs à l'ouverture d'adjudications permanentes pour la
inschrijvingen voor de verkoop op de markt van de Gemeenschap van revente sur le marché intérieur de la Communauté de riz détenu par les
rijst uit de voorraad van het Spaanse, het Griekse en het Italiaanse organismes d'intervention espagnol, grec et italien pour utilisation
interventiebureau, met het oog op verwerking in diervoeding dans les aliments pour animaux
* Verordening (EG) nr. 525/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 * Règlement (CE) n° 525/2002 de la Commission du 22 mars 2002
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling dérogeant au règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités
van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. particulières d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en
804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de ce qui concerne les certificats d'exportation et des restitutions à
uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers
Verordening (EG) nr. 526/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 Règlement (CE) n° 526/2002 de la Commission du 22 mars 2002 concernant
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur
Verordening (EG) nr. 527/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot vitivinicole Règlement (CE) n° 527/2002 de la Commission du 22 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
varkensvlees, die in maart 2002 worden ingediend op grond van de d'importation introduites en mars 2002 pour certains produits à base
regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten de viande de porc dans le cadre du régime prévu par les accords
overeenkomsten met de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de conclus par la Communauté avec la République de Pologne, la République
Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije en Roemenië de Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la
Verordening (EG) nr. 528/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Roumanie peuvent être acceptées Règlement (CE) n° 528/2002 de la Commission du 22 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
varkensvlees, die in maart 2002 worden ingediend op grond van de d'importation introduites en mars 2002 pour certains produits à base
regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten de viande de porc dans le cadre du régime prévu par l'accord conclu
overeenkomst met Slovenië par la Communauté avec la Slovénie peuvent être acceptées
Verordening (EG) nr. 529/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 529/2002 de la Commission du 22 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten, die in maart 2002 worden ingediend op
grond van de tariefcontingenten voor de invoer van bepaalde producten
in de varkensvleessector voor de periode van 1 april tot en met 30 déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
juni 2002 d'importation introduites en mars 2002 peuvent être acceptées dans le
cadre des contingents tarifaires d'importation pour certains produits
dans le secteur de la viande de porc pour la période du 1er avril au
Verordening (EG) nr. 530/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot 30 juin 2002 Règlement (CE) n° 530/2002 de la Commission du 22 mars 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
varkensvlees, die in maart 2002 worden ingediend op grond van d'importation introduites en mars 2002 pour certains produits du
secteur de la viande de porc peuvent être acceptées dans le cadre du
Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad houdende opening en régime prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant
vaststelling van de wijze van beheer van communautaire ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires
tariefcontingenten voor varkensvlees en bepaalde andere communautaires pour la viande porcine et certains autres produits
landbouwproducten agricoles
Verordening (EG) nr. 531/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 Règlement (CE) n° 531/2002 de la Commission du 22 mars 2002 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van rondkorrelige volwitte aux offres déposées pour l'exportation de riz blanchi à grains ronds à
rijst bestemd voor bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2007/2001 visée au règlement (CE) n° 2007/2001
Verordening (EG) nr. 532/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 532/2002 de la Commission du 22 mars 2002 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor longs A à destination de certains pays tiers de l'Europe dans le cadre
bepaalde derde landen in Europa, die zijn ingediend in het kader van
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/2001 de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2008/2001
Verordening (EG) nr. 533/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 533/2002 de la Commission du 22 mars 2002 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2009/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2009/2001
Verordening (EG) nr. 534/2002 van de Commissie van 22 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 534/2002 de la Commission du 22 mars 2002 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs
volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2010/2001
(EG) nr. 2010/2001
* Verordening (EG) nr. 535/2002 van de Commissie van 21 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 535/2002 de la Commission du 21 mars 2002
wijziging van bijlage C bij Richtlijn 64/432/EEG van de Raad en van modifiant l'annexe C de la directive 64/432/CEE du Conseil et la
Beschikking 2000/330/EG décision 2000/330/CE
* Richtlijn 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 * Directive 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars
maart 2002 tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de 2002 établissant un cadre général relatif à l'information et la
informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap consultation des travailleurs dans la Communauté européenne
Gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Déclaration conjointe du Parlement européen, du Conseil et de la
Commissie over de vertegenwoordiging van de werknemers Commission sur la représentation des travailleurs
* Richtlijn 2002/15/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 * Directive 2002/15/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars
maart 2002 betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes
die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen exécutant des activités mobiles de transport routier
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/237/EG : 2002/237/CE :
* Beschikking van de Commissie van 21 maart 2002 tot wijziging van * Décision de la Commission du 21 mars 2002 modifiant la décision
Beschikking 94/360/EG betreffende de verlaagde frequentie van de 94/360/CE relative à la fréquence réduite des contrôles physiques des
materiële controles van partijen producten die uit derde landen worden lots de certains produits lors de l'importation en provenance de pays
ingevoerd ingevolge Richtlijn 90/675/EEG van de Raad (kennisgeving tiers, au titre de la directive 90/675/CEE du Conseil (notifiée sous
geschied onder nummer C(2002) 1121) (Voor de EER relevante tekst) le numéro C(2002) 1121) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 472/2002 van de Commissie van * Rectificatif au règlement (CE) n° 472/2002 de la Commission du 12
12 maart 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 466/2001 tot mars 2002 modifiant le règlement (CE) n° 466/2001 portant fixation de
vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées
levensmiddelen (PB L 75 van 16.3.2002) alimentaires (JO L 75 du 16.3.2002)
L 81 25 maart 2002 L 81 25 mars 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Parlement Parlement
2002/222/EG, EGKS, Euratom : 2002/222/CE, CECA, Euratom :
* Definitieve vaststelling van de gewijzigde en aanvullende begroting * Arrêt définitif du budget rectificatif et supplémentaire n° 1 de
nr. 1 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 l'Union européenne pour l'exercice 2002
L 82 26 maart 2002 L 82 26 mars 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 536/2002 van de Commissie van 25 maart 2002 tot Règlement (CE) n° 536/2002 de la Commission du 25 mars 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 537/2002 van de Commissie van 25 maart 2002 Règlement (CE) n° 537/2002 de la Commission du 25 mars 2002 relatif à
betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de l'ouverture d'une adjudication de l'abattement du droit à
vaststelling van de verlaging van het recht bij invoer van maïs, van herkomst uit derde landen, in Portugal l'importation de maïs au Portugal en provenance des pays tiers
* Verordening (EG) nr. 538/2002 van de Commissie van 25 maart 2002 tot * Règlement (CE) n° 538/2002 de la Commission du 25 mars 2002
aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 betreffende complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2400/96 relatif à
de inschrijving van bepaalde benamingen in het "Register van l'inscription de certaines dénominations dans le "Registre des
beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische appellations d'origine protégées et des indications géographiques
aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad protégées" prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la
inzake de bescherming van geografische aanduidingen en protection des indications géographiques et des appellations d'origine
oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen des produits agricoles et des denrées alimentaires
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/238/EG : 2002/238/CE :
* Besluit nr. 1/2002 van de Associatieraad EU-Letland van 12 februari * Décision n° 1/2002 du Conseil d'association UE-Lettonie du 12
2002 tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van de février 2002 portant adoption des conditions et modalités générales de
Republiek Letland aan programma's van de Gemeenschap participation de la République de Lettonie aux programmes
communautaires
2002/239/EG : 2002/239/CE :
* Besluit nr. 1/2002 van de Associatieraad EU-Slowakije van 18 * Décision n° 1/2002 du Conseil d'association UE-Slovaquie du 18
februari 2002 tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van février 2002 portant adoption des conditions et modalités générales de
de Slowaakse Republiek aan programma's van de Gemeenschap participation de la République slovaque aux programmes communautaires
2002/240/EG : 2002/240/CE :
* Besluit van de Samenwerkingsraad tussen de Europese Gemeenschappen * Décision du Conseil de coopération entre les Communautés européennes
en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds van et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie,
6 maart 2002 tot oprichting van een gezamenlijke groep op hoog niveau d'autre part, du 6 mars 2002 en vue de créer un groupe conjoint à haut
voor de uitwerking van het concept betreffende een gemeenschappelijke niveau chargé d'élaborer le projet d'Espace économique européen commun
Europese Economische Ruimte
Commissie Commission
241/2002/EGKS : 241/2002/CECA :
* Beschikking van de Commissie van 11 december 2001 inzake steun die * Décision de la Commission du 11 décembre 2001 statuant sur l'octroi
d'aides par l'Espagne en faveur de l'industrie houillère au titre de
in 2001 door Spanje aan de kolenindustrie is verleend (kennisgeving l'année 2001 (notifiée sous le numéro C(2001) 3975) (Texte présentant
geschied onder nummer C(2001) 3975) (Voor de EER relevante tekst) de l'intérêt pour l'EEE)
2002/242/EG : 2002/242/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 maart 2002 houdende negende * Décision de la Commission du 25 mars 2002 modifiant pour la neuvième
wijziging van Beschikking 2001/327/EG tot vaststelling van beperkende
maatregelen met betrekking tot de verplaatsingen van dieren van voor fois la décision 2001/327/CE relative aux restrictions en matière de
mond- en klauwzeer gevoelige soorten (kennisgeving geschied onder mouvement d'animaux des espèces sensibles en ce qui concerne la fièvre
nummer C(2002) 1179) (Voor de EER relevante tekst) aphteuse (notifiée sous le numéro C(2002) 1179) (Texte présentant de
l'intérêt pour l'EEE)
2002/243/EG : 2002/243/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 maart 2002 houdende wijziging van de Beschikkingen 2001/925/EG en 2002/33/EG teneinde bepaalde beschermende maatregelen en uitvoeringsbepalingen ten aanzien van klassieke varkenspest in Spanje aan te passen en de looptijd ervan te verlengen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1207) (Voor de EER relevante tekst) Rectificaties * Rectificatie van Richtlijn 98/95/EG van de Raad van 14 december 1998 houdende wijziging, in het kader van de consolidatie van de interne markt en ten aanzien van genetisch gemodificeerde plantenrassen en plantgenetische hulpbronnen, van de Richtlijnen 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 69/208/EEG, 70/457/EEG en 70/458/EEG betreffende het in de handel brengen van bietenzaad, zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, pootaardappelen, zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en groentezaad, en betreffende de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen * Décision de la Commission du 25 mars 2002 modifiant les décisions 2001/925/CE et 2002/33/CE afin de proroger et d'adapter certaines mesures de protection et conditions particulières relatives à la peste porcine classique en Espagne (notifiée sous le numéro C(2002) 1207) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Rectificatifs * Rectificatif à la directive 98/95/CE du Conseil du 14 décembre 1998 modifiant, quant à la consolidation du marché intérieur, aux variétés végétales génétiquement modifiées et aux ressources génétiques des plantes, les directives 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 69/208/CEE, 70/457/CEE et 70/458/CEE concernant la commercialisation des semences de betteraves, des semences de plantes fourragères, des semences de céréales, des plants de pommes de terre, des semences de plantes oléagineuses et à fibres et des semences de légumes ainsi que le catalogue commun des variétés des espèces de
(PB L 25 van 1.2.1999) plantes agricoles (JO L 25 du 1.2.1999)
^