Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 96 18 april 2000 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 793/2000 van de Raad van 14 februari 2000 betreffende het beheer van h(...) Verordening (EG) nr. 794/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot vaststelling van forfaitaire i(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 96 18 april 2000 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 793/2000 van de Raad van 14 februari 2000 betreffende het beheer van h(...) Verordening (EG) nr. 794/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot vaststelling van forfaitaire i(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 96 18 avril 2000 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement (CE) n° 793/2000 du Conseil, du 14 février 2000, concernant l'administration du système(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 96 18 april 2000 L 96 18 avril 2000
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 793/2000 van de Raad van 14 februari 2000 * Règlement (CE) n° 793/2000 du Conseil, du 14 février 2000,
betreffende het beheer van het systeem voor dubbele controle zonder concernant l'administration du système de double contrôle sans limite
kwantitatieve beperkingen voor de uitvoer van bepaalde onder het quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques
EG-Verdrag en het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten uit
de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap voor de periode couverts par les traités CE et CECA de la Fédération russe dans la
van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2001 (verlenging van het Communauté européenne pour la période allant du 1er janvier 2000 au 31
systeem voor dubbele controle) décembre 2001 (prorogation du système de double contrôle)
Verordening (EG) nr. 794/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot Règlement (CE) n° 794/2000 de la Commission du 17 avril 2000
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 795/2000 van de Commissie van 17 april 2000 Règlement (CE) n° 795/2000 de la Commission, du 17 avril 2000, relatif
inzake de levering van spliterwten als voedselhulp à la fourniture de pois cassés au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 796/2000 van de Commissie van 17 april 2000 Règlement (CE) n° 796/2000 de la Commission, du 17 avril 2000, relatif
inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 797/2000 van de Commissie van 17 april 2000 Règlement (CE) n° 797/2000 de la Commission, du 17 avril 2000, relatif
inzake de levering van granen als voedselhulp à la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 798/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot Règlement (CE) n° 798/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
wijziging van Verordening (EG) nr. 500/2000 teneinde de hoeveelheid
waarop de permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de
interne markt van gerst uit de voorraden van het Spaanse
interventiebureau betrekking heeft, tot 293 000 ton te verhogen modifiant le règlement (CE) n° 500/2000 et portant à 293 000 tonnes
l'adjudication permanente pour la revente sur le marché intérieur
d'orge par l'organisme d'intervention espagnol
* Verordening (EG) nr. 799/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot * Règlement (CE) n° 799/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
beëindiging van het onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de bij clôturant l'enquête portant sur le contournement présumé des mesures
Verordening (EG) nr. 2861/93 van de Raad vastgestelde antidumping instituées par le règlement (CE) n° 2861/93 du Conseil sur
antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van bepaalde les importations de certains disques magnétiques (microdisques de 3,5
magneetschijven (3,5''-microschijven) uit Taiwan en de Volksrepubiek pouces) originaires de Taïwan et de la République populaire de Chine
China door assemblage in de Gemeenschap, en tot stopzetting van de par des opérations d'assemblage dans la Communauté et terminant
registratie van de invoer van deze microschijven die bij Verordening l'enregistrement des importations des pièces de microdisques instauré
(EG) nr. 1646/1999 is ingesteld par le règlement (CE) n° 1646/1999
* Verordening (EG) nr. 800/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot * Règlement (CE) n° 800/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
wijziging van Verordening (EG) nr. 934/95 van de Raad door het modifiant le règlement (CE) n° 934/95 du Conseil par la suppression
schrappen van de tariefplafonds voor textielproducten van oorsprong des plafonds tarifaires applicables aux produits textiles originaires
uit Malta de Malte
* Verordening (EG) nr. 801/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot * Règlement (CE) n° 801/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
vaststelling van het maximumbedrag van de compenserende steun die relatif à la fixation du montant maximal de l'aide compensatoire
voortvloeit uit de op 1 en 2 januari 2000 geldende wisselkoers van de résultant des taux de change de la couronne danoise, de la couronne
Deense kroon, de Zweedse kroon en het pond sterling suédoise et de la livre sterling applicables le 1er et le 2 janvier
* Verordening (EG) nr. 802/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot 2000 * Règlement (CE) n° 802/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
vaststelling van het maximumbedrag van de compenserende steun in fixant le montant maximal de l'aide compensatoire pour la réévaluation
verband met de revaluatie van het pond sterling in 1999 de la livre sterling intervenue en 1999
Verordening (EG) nr. 803/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot Règlement (CE) n° 803/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in de délivrance de certificats d'exportation déposées au mois d'avril
april 2000 ingediende aanvragen om uitvoercertificaten voor producten 2000 pour les produits du secteur de la viande bovine bénéficiant d'un
van de sector rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling geldt bij traitement spécial à l'importation dans un pays tiers
invoer in een derde land
Verordening (EG) nr. 804/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot Règlement (CE) n° 804/2000 de la Commission, du 17 avril 2000, fixant
vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor les prix communautaires à la production et les prix communautaires à
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling régime à l'importation de certains produits de la floriculture
voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de
Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook Cisjordanie et de la bande de Gaza
Verordening (EG) nr. 805/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot Règlement (CE) n° 805/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation
veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit Israël d'oeillets multiflores (spray) originaires d'Israël
Verordening (EG) nr. 806/2000 van de Commissie van 17 april 2000 tot Règlement (CE) n° 806/2000 de la Commission, du 17 avril 2000,
wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker l'importation pour certains produits du secteur du sucre
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2000/294/EG : 2000/294/CE :
* Besluit van de Raad van 14 februari 2000 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil, du 14 février 2000, relative à la conclusion
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté
Gemeenschap en de Russische Federatie tot verlenging van het systeem européenne et la Fédération russe prorogeant pour la période allant du
voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen voor de uitvoer van bepaalde onder het EG-Verdrag en het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap voor de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2001 Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie tot verlenging van het systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen voor de uitvoer van bepaalde onder het EG-Verdrag en het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap voor de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2001 2000/295/EG : 1er janvier 2000 au 31 décembre 2001 le système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques couverts par les traités CE et CECA de la Fédération russe dans la Communauté européenne Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération russe prorogeant pour la période allant du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2001 le système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques couverts par les traités CE et CECA de la Fédération russe dans la Communauté européenne 2000/295/CE :
* Besluit van de Raad van 3 november 1998 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil, du 3 novembre 1998, relative à la conclusion
een bilaterale overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek d'un accord bilatéral entre la Communauté et la République de Chypre
Cyprus inzake de deelname van de Republiek Cyprus aan een communautair sur la participation de la République de Chypre à un programme
programma in het kader van het audiovisuele beleid van de Gemeenschap communautaire dans le cadre de la politique audiovisuelle de la Communauté
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus Accord entre la Communauté européenne et la République de Chypre
betreffende samenwerking op het gebied van het audiovisuele beleid, établissant une coopération dans le secteur audiovisuel, y compris une
inclusief deelname aan het programma Media II participation au programme MEDIA II
Informatie betreffende de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord entre la
de Gemeenschap en de Republiek Cyprus inzake de deelname van de Communauté et la République de Chypre sur la participation de la
Republiek Cyprus aan een communautair programma in het kader van het République de Chypre à un programme communautaire dans le cadre de la
audiovisuele beleid van de Gemeenschap, met inbegrip van deelname aan politique audiovisuelle commune, y compris une participation au
het Media II-programma, ondertekend op 9 december 1998 programme MEDIA II, signé le 9 décembre 1998
Commissie Commission
2000/296/EG : 2000/296/CE :
* Besluit van de Commissie van 5 april 2000 in het kader van de * Décision de la Commission, du 5 avril 2000, arrêtée en vertu des
bepalingen van Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad betreffende dispositions du règlement (CE) n° 3286/94 du Conseil concernant
het Chileense verbod op het lossen van zwaardvisvangsten in Chileense l'interdiction maintenue par le Chili de décharger les captures
havens (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 926) d'espadons dans les ports chiliens (notifiée sous le numéro C(2000) 926)
L 97 19 april 2000 L 97 19 avril 2000
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2000/297/GBVB : 2000/97/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 13 april 2000 met * Position commune du Conseil, du 13 avril 2000, relative à la
betrekking tot de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de conférence d'examen de l'an 2000 des parties au traité sur la
partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens non-prolifération des armes nucléaires
2000/298/GBVB : 2000/98/PESC :
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 13 april 2000 inzake een * Action commune du Conseil, du 13 avril 2000, relative à un programme
bijstandsprogramma van de Europese Unie om de Palestijnse Autoriteit d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité
te steunen in haar inspanningen ter bestrijding van de terroristische palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions
activiteiten die van de onder haar controle staande gebieden uitgaan terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 807/2000 van de Commissie van 18 april 2000 tot Règlement (CE) n° 807/2000 de la Commission du 18 avril 2000
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 808/2000 van de Commissie van 18 april 2000 tot Règlement (CE) n° 808/2000 de la Commission, du 18 avril 2000, relatif
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en
aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 639/2000 vente dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n°
bedoelde openbare inschrijving 639/2000
* Verordening (EG) nr. 809/2000 van de Commissie van 18 april 2000 * Règlement (CE) n° 809/2000 de la Commission, du 18 avril 2000,
houdende vaststelling voor het verkoopseizoen 1999/2000, van de fixant, pour la campagne 1999/2000, les montants à verser aux
bedragen die aan de op grond van Verordening nr. 136/66/EEG erkende organisations de producteurs et à leurs unions reconnues au titre du
producentenorganisaties en unies daarvan moeten worden uitgekeerd règlement n° 136/66/CEE
Verordening (EG) nr. 810/2000 van de Commissie van 18 april 2000 tot Règlement (CE) n° 810/2000 de la Commission, du 18 avril 2000,
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les
april 2000 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor de demandes de certificats d'importation introduites en avril 2000 pour
tariefcontingenten voor rundvlees, die bij Verordening (EG) nr. les contingents tarifaires de viandes bovines prévus par le règlement
1279/98 zijn vastgesteld voor de Republiek Polen, de Republiek (CE) n° 1279/98 pour la République de Pologne, la République de
Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Bulgarije en Roemenië Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la Roumanie
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2000/299/EG : 2000/299/CE :
* Beschikking van de Commissie van 6 april 2000 houdende vaststelling * Décision de la Commission, du 6 avril 2000, établissant la
van de eerste indeling van radioapparatuur en classification initiale des équipements hertziens et des équipements
telecommunicatie-eindapparatuur en de overeenkomstige merktekens terminaux de télécommunications ainsi que des identificateurs associés
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 938) (Voor de EER (notifiée sous le numéro C(2000) 938) (Texte présentant de l'intérêt
relevante tekst) 2000/300/EG : * Beschikking van de Commissie van 18 april 2000 houdende wijziging van Beschikking 2000/86/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van visserijproducten van oorsprong uit China (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 831) (Voor de EER relevante tekst) 2000/301/EG : * Beschikking van de Commissie van 18 april 2000 houdende intrekking van de beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van bepaalde voor menselijke consumptie of voor vervoedering bestemde producten, afkomstig van varkens en van pluimvee (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1034) (Voor de EER pour l'EEE) 2000/300/CE : * Décision de la Commission, du 18 avril 2000, modifiant la décision 2000/86/CE fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche originaires de Chine (notifiée sous le numéro C(2000) 831) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 2000/301/CE : * Décision de la Commission, du 18 avril 2000, abrogeant les mesures de protection contre la contamination par les dioxines de certains produits d'origine porcine et de volaille destinés à la consommation humaine ou animale (notifiée sous le numéro C(2000) 1034) (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
^