Programmadecreet houdende diverse maatregelen inzake plaatselijke besturen en tewerkstelling | Décret programme portant des mesures diverses en matière de pouvoirs locaux et d'emploi |
---|---|
18 DECEMBER 2024. - Programmadecreet houdende diverse maatregelen | 18 DECEMBRE 2024. - Décret programme portant des mesures diverses en |
inzake plaatselijke besturen en tewerkstelling (1) | matière de pouvoirs locaux et d'emploi (1) |
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt: | sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging in het Wetboek van de plaatselijke democratie | CHAPITRE 1er. - Modification du Code de la démocratie locale et de la |
en decentralisatie | décentralisation |
Artikel 1.Artikel L1332-5 van het Wetboek van de plaatselijke |
Article 1er.L'article L1332-5 du Code de la démocratie locale et de |
democratie en de decentralisatie, vervangen door het decreet van 15 | la décentralisation, modifié par le décret du 15 juillet 2008, est |
juli 2008, wordt vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Art. L1332-5. Het "Fonds des communes" (Gemeentefonds) wordt | « Art. L1332-5. Le Fonds des communes est fixé annuellement à un |
jaarlijks vastgesteld op een bedrag dat minstens gelijk is aan het | montant au moins égal à celui de l'année précédente, adapté du |
bedrag van het voorgaande jaar, aangepast aan het evolutiepercentage | pourcentage d'évolution. Il est de 1.604.127.000 euros à partir de |
Het bedraagt 1.604.127.000 euro voor het verdelingsjaar 2008. ". | l'année de répartition 2025. ». |
Art. 2.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L2231-5/1 ingevoegd: |
Art. 2.Dans le même Code, un article L2231-5/1 est inséré : |
"Art. L2231-5/1. Voor het boekjaar 2024, kunnen de gewone reservefondsen van de provincies, die bestemd zijn of die geen bijzondere bestemming hebben, teruggeboekt worden naar het eigenlijk werkingsjaar van de gewone dienst om bedoeld eigenlijk werkingsjaar van de gewone dienst naar een evenwicht te brengen, alsof het om voorzieningen ging. De fondsen worden teruggeboekt hetzij naar de ad hoc functie indien ze een omschreven gebruik hebben, hetzij naar de functie "000 Algemene ontvangsten". Provisies kunnen ook worden aangelegd uit de aldus teruggeboekte bedragen ". Art. 3.In artikel L2232-1, van hetzelfde Wetboek wordt een punt 10° ingevoegd, luidend als volgt: "10° de uitgaven die onrechtstreeks worden toegekend aan de gemeenten, |
« Art. L2231-5/1. A partir de l'exercice 2025, les fonds de réserve ordinaires des provinces, affectés ou sans affectation particulière, peuvent être rapatriés dans l'exercice propre du service ordinaire pour équilibrer cet exercice propre du service ordinaire, comme s'il s'agissait de provisions. Les fonds sont rapatriés soit dans la fonction ad hoc s'ils ont un usage défini soit dans la fonction " 000 Recettes générales ". Des provisions peuvent être constituées à partir des montants ainsi rapatriés. ». Art. 3.A l'article L2232-1, du même Code, un 10° est inséré, rédigé comme suit : « 10° les dépenses à accorder indirectement aux communes, en vertu de |
krachtens artikel L2241-1, voor de algemene financiering in de zin van | l'article L2241-1, pour le financement général au sens de l'article 6, |
artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 | § 1er, VIII, alinéa 1er, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de |
augustus 1980 tot hervorming der instellingen. ". | réformes institutionnelles. ». |
Art. 4.Er wordt in hetzelfde Wetboek een artikel L2232-1/1 ingevoegd, |
Art. 4.Dans le même Code, un article L2232-1/1 est inséré, rédigé |
luidend als volgt: | comme suit : |
"Art. L2232-1. § 1. De provincie betaalt de uitgaven bedoeld in | « Art. L2232-1. § 1er. La province liquide la dépense visée à |
artikel L2232-1, 10°, aan een van de instanties bedoeld in artikel | l'article L2232-1, 10°, au bénéfice de l'une des autorités visées à |
L3111-1, § 1, 3° tot 10°. | l'article L3111-1, § 1er, 3° à 10°. |
§ 2. De uitbetaling is afhankelijk van de naleving van de | § 2. La liquidation est soumise au respect des engagements pris dans |
verbintenissen die zijn aangegaan in een overeenkomst die is | le cadre d'une convention signée par la province et la personne morale |
ondertekend door de provincie en de betrokken rechtspersoon. | concernée. La convention visée au présent paragraphe ainsi que l'acte |
De in dit lid bedoelde overeenkomst en de administratieve akte tot | administratif approuvant cette dernière sont communiqués sans délai |
goedkeuring ervan worden onverwijld ter informatie toegezonden aan de | pour information à l'autorité de tutelle visée à l'article L3111-2, |
toezichthoudende overheid bedoeld in artikel L3111-2, eerste lid, 4°. ". | alinéa1er, 4°. ». |
Art. 5.In hetzelfde Wetboek, Tweede deel, Boek II, wordt een Titel IV |
Art. 5.Dans le même Code, Deuxième partie, Livre II, est inséré un |
ingevoegd, luidend als volgt : | Titre IV, intitulé : |
"Gedecentraliseerde opdracht voor de algemene financiering van de gemeenten". | « Mission décentralisée de financement général des communes ». |
Art. 6.In titel IV van hetzelfde wetboek, ingevoegd bij artikel 5, |
Art. 6.Il est inséré un article L2241-1, dans le Titre IV du même |
wordt een artikel L2241-1 ingevoegd, luidend als volgt: | Code, inséré par l'article 5 rédigé comme suit : |
"Art. L2241-1. Er is een dotatie verschuldigd aan de provincies ten | « Art. L2241-1. Il est dû aux provinces une dotation à charge du |
laste van de begroting van het Waals Gewest die onrechtstreeks wordt | budget de la Région wallonne affectée de manière indirecte au |
toegewezen aan de algemene financiering van de gemeenten bedoeld in | financement général des communes tel que visé à l'article 6, § 1er, |
artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 | VIII, alinéa 1er, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
augustus 1980 tot hervorming der instellingen. | institutionnelles. |
De dotatie waarnaar in lid 1 wordt verwezen, staat bekend als de | La dotation visée à l'alinéa 1er et dénommée ``Budget |
"Aanvullende Begroting". ". | Complémentaire''. ». |
Art. 7.In Titel IV van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 5, |
Art. 7.Il est inséré un article L2241-2 dans le Titre IV du même |
wordt een artikel L2241-2 ingevoegd, luidend als volgt: | Code, inséré par l'article 5, rédigé comme suit : |
"Art. L2241-2. De Aanvullende Begroting wordt jaarlijks vastgesteld op | « Art. L2241-2. Le Budget Complémentaire est fixé annuellement à un |
een totaalbedrag dat ten minste gelijk is aan het bedrag dat is | montant total au moins égal à celui inscrit au décret contenant le |
opgenomen in het decreet houdende de uitgavenbegroting van het Waals | budget des dépenses de la Région wallonne de l'année précédente, |
Gewest voor het voorgaande jaar, aangepast met het | |
wijzigingspercentage dat, mutatis mutandis, wordt berekend | adapté du pourcentage d'évolution calculé conformément, mutatis |
overeenkomstig artikel L1332-1, § 4. | mutandis, à l'article L1332-1, § 4. |
De Aanvullende Begroting bedraagt 19.000.000 euro voor het | Le Budget Complémentaire est de 19.000.000 euros pour l'année |
begrotingsjaar 2025. Het overeenkomstig lid 1 vastgestelde | budgétaire 2025. |
totaalbedrag kan worden verhoogd. In voorkomend geval wordt het in lid | Il peut être dérogé, à la hausse, au montant total fixé en vertu de |
1 bedoelde totaalbedrag berekend op basis van het overeenkomstig dit | l'alinéa 1er. Le cas échéant, le montant total visé à l'alinéa 1er est |
calculé sur base du montant revu à la hausse sur base du présent | |
lid verhoogde bedrag.". | alinéa. ». |
Art. 8.In titel IV van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 5, |
Art. 8.Il est inséré un article L2241-3 dans le Titre IV du même |
wordt een artikel L2241-3 ingevoegd, dat als volgt luidt: | Code, inséré par l'article 5, rédigé comme suit : |
"Het basisbedrag per provincie van de Aanvullende Begroting wordt | « Art. L2241-3. § 1er. Le montant de base par province du Budget |
toegewezen volgens de volgende formule : | Complémentaire est réparti selon la formule suivante : |
BCp = ?p BCc | BCp = ?p BCc |
Met dien verstaande dat, | Sachant que, |
((Yc/?kY)*BC) = BCc Waarbij, | ((Yc/?kY)*BC) = BCc Où, |
c: index die de betrokken gemeente vertegenwoordigt (de gemeente | c : indice représentant la commune concernée (celle pour laquelle le |
waarvoor de berekening wordt gemaakt); | calcul est effectué); |
k : index die alle gemeenten vertegenwoordigt die onder de bevoegdheid | k : indice représentant l'ensemble des communes relevant de la |
van het Waals Gewest vallen; | compétence de la Région wallonne; |
p : index die de betrokken provincie weergeeft (de provincie waarvoor | p : indice représentant la province concernée (celle pour laquelle le |
de berekening wordt gemaakt) ; | calcul est effectué); |
Yc : dotatie van de gemeente c aan haar hulpverleningszone in de zin | Yc : dotation de la commune c à sa zone de secours en vertu de |
van artikel 67, eerste lid, 1°, van de wet van 15 mei 2007 betreffende | l'article 67, alinéa 1er, 1°, de la loi du 15 mai 2007 relative à la |
de civiele bescherming; | sécurité civile; |
?kY : som van de dotaties van alle gemeenten k aan de | ?kY : somme des dotations de toutes les communes k aux zones de |
hulpverleningszones krachtens artikel 67, eerste lid, 1°, van de wet | secours en vertu de l'article 67, alinéa 1er, 1°, de la loi du 15 mai |
van 15 mei 2007 betreffende de civiele bescherming; | 2007 relative à la sécurité civile; |
BCc : : theoretisch aandeel toegewezen aan gemeente c, gebruikt om de | BCc : part théorique attribuée à la commune c, utilisée pour |
relatieve bijdrage van een gemeente te bepalen voor de verdeling van | déterminer la contribution relative d'une commune à la répartition de |
BCp; | BCp; |
BCp : Het bedrag van de Aanvullende Begroting dat aan de provincie p | BCp : montant du Budget Complémentaire attribué à la province p, |
wordt toegewezen, berekend door alle BCc die zijn berekend voor de | calculé par l'addition de l'ensemble des BCc calculés pour les |
gemeenten die onder de territoriale bevoegdheid van de provincie | communes relevant du ressort territorial de la province; |
vallen, bij elkaar op te tellen; | |
BC : totaalbedrag van de Aanvullende Begroting ten laste van de | BC : montant total du Budget Complémentaire à charge du budget de la |
begroting van het Waals Gewest. | Région wallonne. |
§ 2. Alle parameters waarnaar in paragraaf 1 wordt verwezen, worden | § 2. L'ensemble des paramètres visés au paragraphe 1er est calculé sur |
berekend op basis van de goedgekeurde gemeenterekeningen voor het | base des comptes communaux approuvés de l'exercice le plus récent. |
meest recente boekjaar. Als er geen rekening is, worden de parameters voor de betrokken | En l'absence de compte, les paramètres de la commune concernée sont |
gemeente berekend op basis van de laatste rekening voor de betrokken | calculés sur base du dernier compte de la zone de secours concernée |
hulpverleningszone voor hetzelfde boekjaar. ". | pour ledit même exercice. ». |
Art. 9.In Titel IV van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 5, |
Art. 9.Il est inséré un article L2241-4 dans le Titre IV du même |
wordt een artikel L2241-4 ingevoegd, luidend als volgt: | Code, inséré par l'article 5, rédigé comme suit : |
"Art. L2241-4. De Aanvullende Begroting wordt betaald overeenkomstig, | « Art. L2241-4. Le Budget Complémentaire est versé conformément, |
mutatis mutandis, de artikelen L1332-20 tot en met L1332-23. ". | mutatis mutandis, aux articles L1332-20 à L1332-23. ». |
HOOFDSTUK 2. - Gelet op het programmadecreet van 23 februari 2006 | CHAPITRE 2. - Modification du décret-programme du 23 février 2006 |
betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië; | relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon |
Art. 10.In artikel 32 van het programmadecreet van 23 februari 2006 |
Art. 10.Dans l'article 32 du décret-programme du 23 février 2006 |
betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië worden | relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon, les § 2 à § 4 |
de paragrafen 2 en 3 opgeheven. | sont abrogés. |
Art. 11.Artikel 33 van hetzelfde programmadecreet wordt vervangen |
Art. 11.L'article 33 du même décret-programme est remplacé par ce qui |
door wat volgt: | suit : |
" Art. 33.Wanneer een provincie geen provinciale oppervlaktebelasting, |
« Art. 33.Lorsqu'une province n'établit pas de taxe provinciale sur |
belasting op de drijfkracht en compenserende industriebelasting | la superficie, de taxe provinciale sur la force motrice ou de taxe |
invoert, kan het Gewest, binnen de grenzen van de beschikbare | provinciale industrielle compensatoire, la Région peut, dans la limite |
kredieten, de provincie compenseren op basis van het bedrag van de | des crédits disponibles, compenser celle-ci sur base du montant des |
werkelijke verliezen, desgevallend naar rato wanneer de beschikbare | pertes réelles, le cas échéant au prorata si les crédits disponibles |
kredieten geen volledige compensatie toelaten, waarop de bedragen in | ne permettent pas une compensation complète, duquel sont déduit les |
mindering worden gebracht die de provincie heeft genoten in toepassing | montants dont la province a bénéficié en application de la |
van de wijziging van artikel 257, § 1, 1° en 4°, van het Wetboek van | modification de l'article 257, alinéa 1er, 1° et 4°, du Code des |
de inkomstenbelastingen 1992 voorzien in artikel 2 van het decreet van | impôts sur les revenus 1992 prévue à l'article 2 du décret du 10 |
10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie | décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour |
voor het wagenpark en de passiefhuizen". | le parc automobile et les maisons passives. ». |
Art. 12.Artikel 37 van hetzelfde programmadecreet wordt vervangen |
Art. 12.L'article 37 du même décret-programme est remplacé par ce qui |
door wat volgt: " Art. 37.Wanneer een gemeente geen gemeentebelasting |
suit : « Art. 37.Lorsqu'une commune n'établit pas de taxe communale sur la |
op de drijfkracht invoert, kan het Gewest, binnen de grenzen van de | force motrice, la Région, dans la limite des crédits disponibles, |
beschikbare kredieten, de gemeente compenseren op basis van het bedrag | |
van de werkelijke verliezen, desgevallend naar rato wanneer de | compense celle-ci sur base du montant des pertes réelles, le cas |
beschikbare kredieten geen volledige compensatie toelaten, waarop de | échéant au prorata si les crédits disponibles ne permettent pas une |
bedragen in mindering worden gebracht die de gemeente heeft genoten in | compensation complète, duquel sont déduit les montants dont la commune |
toepassing van de wijziging van artikel 257, § 1, 1° en 4°, van het | a bénéficié en application de la modification de l'article 257, alinéa |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorzien in artikel 2 van het | 1er, 1° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992 prévue à |
decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en | l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et |
milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen ". | d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging in het decreet van 10 december 2009 houdende | passives. ». CHAPITRE 3. - Modification du décret du 10 décembre 2009 d'équité |
fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de | fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et |
passiefhuizen. | les maisons passives |
Art. 13.In artikel 49, lid 1, van het decreet van 10 december 2009 betreffende de fiscale billijkheid en de milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefwoningen worden de woorden ", binnen de grenzen van de beschikbare kredieten en, in voorkomend geval, naar rato, indien deze beschikbare kredieten geen volledige compensatie toelaten," ingevoegd tussen de woorden "jaarlijkse compensatie" en de woorden "ten laste van". Art. 14.In artikel 50, lid 1 van hetzelfde decreet worden de woorden "wordt het bedrag van de compensaties die voor de jaren 2010 en volgende aan het geheel van de provincies jaarlijks toegekend hadden moeten worden in het kader van de maatregelen bepaald bij of krachtens de hoofdstukken IV tot VI van genoemd decreet, vervangen door een jaarlijkse compensatie die voorkomt" vervangen door de worden "kan het bedrag van de compensaties die voor de jaren 2010 en volgende aan het geheel van de provincies jaarlijks toegekend hadden moeten worden in het kader van de maatregelen bepaald bij of krachtens de hoofdstukken IV tot VI van genoemd decreet, vervangen worden door een jaarlijkse compensatie binnen de grenzen van de beschikbare kredieten en in voorkomend geval naar rato indien de beschikbare kredieten geen volledige vergoeding toelaten die voorkomt" HOOFDSTUK 4. - Wijziging in het decreet van 10 juni 2021 betreffende |
Art. 13.Dans l'article 49, alinéa 1er, du décret du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives, les mots « , dans la limite des crédits disponibles et le cas échéant au prorata si lesdits crédits disponibles ne permettent pas une compensation complète, » sont insérés entre les mots « compensation annuelle » et les mots « à charge ». Art. 14.Dans l'article 50, alinéa 1er, du même décret les mots « est remplacé par une compensation annuelle » sont remplacés par les mots « peut être remplacé, dans la limite des crédits disponibles et le cas échéant au prorata si lesdits crédits disponibles ne permettent pas une compensation complète, par une compensation annuelle ». CHAPITRE 4. - Modification du décret du 10 juin 2021 relatif à la |
het standvastig maken van de in het kader van de regeling voor de | pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des aides |
steun ter bevordering van de tewerkstelling (Franse afkorting "APE") | à la promotion de l'emploi (APE) et à la création d'emplois répondant |
gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan | |
prioritaire maatschappelijke behoeften en in het besluit van de Waalse | à des besoins sociétaux prioritaires et de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 16 december 2021 ter uitvoering van het decreet van 10 | wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 |
juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de | relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du |
regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling (Franse | dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création |
afkorting "APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die | d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires |
beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften | |
Art. 15.Lid 4 van artikel 6 van het decreet van 10 juni 2021 |
Art. 15.L'alinéa 4 de l'article 6 du décret du 10 juin 2021 relatif à |
betreffende het standvastig maken van de in het kader van de regeling | la pérennisation des emplois créés dans le cadre du dispositif des |
voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling ("APE") gecreëerde | |
jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan prioritaire | aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création d'emplois |
maatschappelijke behoeften, wordt vervangen als volgt: | répondant à des besoins sociétaux prioritaires est remplacé par ce qui |
"Het bedrag van de subsidie bedoeld in lid 1, berekend overeenkomstig | suit : « Le montant de la subvention visée à l'alinéa 1 er, calculé |
de artikelen 7 tot 10 of, in voorkomend geval, overeenkomstig lid 2 of | conformément aux articles 7 à 10 ou, le cas échéant, en vertu de |
artikel 15, en toegekend aan werkgevers uit de non-profitsector | l'alinéa 2 ou de l'article 15, et octroyé aux employeurs du secteur |
bedoeld in artikel 2, § 1, 2°, wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de | non-marchand tels que visés par l'article 2, § 1er, 2°, est indexé |
modaliteiten bepaald door de Regering.". | annuellement selon les modalités déterminées par le Gouvernement. ». |
Art. 16.In artikel 33 van hetzelfde decreet, wordt een derde lid |
Art. 16.A l'article 33 du même décret, il est ajouté un troisième |
toegevoegd, luidend als volgt:" | alinéa libellé comme suit : |
"Het bedrag van de in lid 1 bedoelde subsidie wordt jaarlijks | « Le montant de la subvention visée à l'alinéa 1er est indexé |
geïndexeerd volgens de door de Regering vastgestelde modaliteiten.". | annuellement selon les modalités déterminées par le Gouvernement. ». |
Art. 17.Paragraaf 4 van artikel 7 van het besluit van de Waalse |
Art. 17.Au paragraphe 4 de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 16 december 2021 ter uitvoering van het decreet van 10 | wallon du 16 décembre 2021 portant exécution du décret du 10 juin 2021 |
juni 2021 betreffende het standvastig maken van de in het kader van de | relatif à la pérennisation des emplois créés dans le cadre du |
regeling voor de steun ter bevordering van de tewerkstelling ("APE") | dispositif des aides à la promotion de l'emploi (APE) et à la création |
gecreëerde jobs en de creatie van jobs die beantwoorden aan | d'emplois répondant à des besoins sociétaux prioritaires, sont |
prioritaire maatschappelijke behoeften, wordt gewijzigd als volgt: | apportées les modifications suivantes : |
1° in lid 1 worden de woorden "aan de werkgevers uit de | 1° à l'alinéa 1er, les mots « aux employeurs du secteur non marchand |
non-profitsector bedoeld in artikel 2, § 1, 2°, van hetzelfde decreet" | tels que visés par l'article 2, § 1er, 2°, du même décret » sont |
toegevoegd tussen de woorden "Vanaf 1 januari 2023 wordt het bedrag | ajoutés entre les mots « le montant de la subvention octroyée en vertu |
van de subsidie, toegekend krachtens artikel 6 van het decreet van 10 | de l'article 6 du décret du 10 juin 2021 » et les mots « tel que fixé |
juni 2021," en de woorden " zoals vastgesteld bij de beslissing tot | par la décision d'octroi de la subvention dont bénéficie l'employeur. |
toekenning van de subsidie die de werkgever geniet". "; | » ; |
2° er wordt een lid 8 ingevoegd, luidend als volgt: "Voor elke | 2° il est ajouté un alinéa 8 libellé comme suit : |
beslissing tot afstand genomen op of na 1 januari 2025, waarbij de | « Pour toute décision de cession prise à partir du 1er janvier 2025, |
overdragende werkgever geacht wordt deel uit te maken van de | lorsque l'employeur cédant est considéré comme faisant partie des |
plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, zoals bepaald in | pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, tels que défini à |
artikel 2, § 2 van het decreet van 10 juni 2021, is de indexering | l'article 2, § 2, du décret du 10 juin 2021, l'indexation prévue à |
bepaald in paragraaf 7 niet van toepassing". | l'alinéa 7 ne s'applique pas ». |
Art. 18.Paragraaf 2 van artikel 43 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 18.Le paragraphe 2 de l'article 43 du même arrêté est abrogé. |
Art. 19.Artikel 66 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 19.L'article 66 du même arrêté est abrogé. |
Art. 20.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 20.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2025. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 18 december 2024. | Namur, le 18 décembre 2024. |
De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek | Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la |
en Dierenwelzijn, | Recherche, du Bien-être animal, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Vice-Minister-President en Minister van Ruimtelijk Beleid, | Le Vice-Président et Ministre du Territoire, des Infrastructures, de |
Infrastructuren, Mobiliteit en Plaatselijke Besturen, | la Mobilité et des Pouvoirs locaux, |
F. DESQUESNES | F. DESQUESNES |
De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Industrie, | Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, de l'Industrie, du |
Digitale Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, | Numérique, de l'Emploi et de la Formation, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu, Solidariteit en Sociale | Le Ministre de la Santé, de l'Environnement, des Solidarités et de |
Economie, | l'Economie sociale, |
Y. COPPIETERS | Y. COPPIETERS |
De Minister van Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en | La Ministre de la Fonction publique, de la Simplification |
Sportinfrastructuur, | administrative et des Infrastructures sportives, |
J. GALANT | J. GALANT |
De Minister van Toerisme, Erfgoed en Kinderopvangbeleid, | La Ministre du Tourisme, du Patrimoine et de la Petite enfance, |
V. LESCRENIER | V. LESCRENIER |
De Minister van Energie, Lucht-Klimaatplan, Huisvesting en | La Ministre de l'Energie, du Plan Air-Climat, du Logement et des |
Luchthavens, | Aéroports, |
C. NEVEN | C. NEVEN |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | La Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
A.-C. DALCQ | A.-C. DALCQ |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2024-2025. | (1) Session 2024-2025. |
Stukken van het Waals Parlement, 119 (2024-2025) Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 119 (2024-2025) nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 18 december 2024. | Compte rendu intégral, séance plénière du 18 décembre 2024. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |