Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van --
← Terug naar "Reglement tot wijziging van het reglement van 23 mei 2018 van het beheerscomité tot vaststelling van de voorwaarden voor terugbetaling van vaccinaties door Fedris Het beheerscomité voor de beroepsziekten van Fedris, Gelet op artikel 62 van d Na hierover te hebben beraadslaagd op de vergadering van 11 januari 2023, Besluit : Artikel 1(...)"
Reglement tot wijziging van het reglement van 23 mei 2018 van het beheerscomité tot vaststelling van de voorwaarden voor terugbetaling van vaccinaties door Fedris Het beheerscomité voor de beroepsziekten van Fedris, Gelet op artikel 62 van d Na hierover te hebben beraadslaagd op de vergadering van 11 januari 2023, Besluit : Artikel 1(...) Règlement modifiant le règlement du 23 mai 2018 du comité de gestion fixant les conditions de remboursement par Fedris en matière de vaccinations Le comité de gestion des maladies professionnelles de Fedris, Vu l'article 62 des lois relative Après en avoir délibéré au cours de la séance du 11 janvier 2023, Arrête : Article 1er. L'ar(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
Reglement tot wijziging van het reglement van 23 mei 2018 van het Règlement modifiant le règlement du 23 mai 2018 du comité de gestion
beheerscomité tot vaststelling van de voorwaarden voor terugbetaling fixant les conditions de remboursement par Fedris en matière de
van vaccinaties door Fedris vaccinations
Het beheerscomité voor de beroepsziekten van Fedris, Le comité de gestion des maladies professionnelles de Fedris,
Gelet op artikel 62 van de wetten betreffende de preventie van Vu l'article 62 des lois relatives à la prévention des maladies
beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten professionnelles et à la réparation des dommages résultant de
voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970, vervangen bij de wet van 13 celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970, remplacé par la loi du 13
juli 2006; juillet 2006;
Na hierover te hebben beraadslaagd op de vergadering van 11 januari 2023, Après en avoir délibéré au cours de la séance du 11 janvier 2023,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 3/2 van het reglement van 23 mei 2018 van het

Article 1er.L'article 3/2 du règlement du 23 mai 2018 du comité de

beheerscomité tot vaststelling van de voorwaarden voor terugbetaling gestion fixant les conditions de remboursement par Fedris en matière
van vaccinaties door Fedris wordt vervangen door de volgende bepaling: de vaccinations est remplacé par la disposition suivante : "Les
"Interne diensten voor preventie en bescherming op het werk die op services internes de prévention et de protection au travail qui
jaarbasis niet meer dan 100 aanvragen tot terugbetaling van n'introduisent pas sur base annuelle plus de 100 demandes de
vaccinaties tegen hepatitis A, B, A + B, mazelen en waterpokken samen remboursement de vaccinations contre les hépatites A, B, A + B,
bij Fedris indienen, mogen deze aanvragen collectief (gehecht aan een rougeole et varicelle ensemble auprès de Fedris peuvent introduire ces
demandes collectivement (attachées à une feuille récapitulative) sur
verzamelstaat) indienen op papier via een specifiek daartoe bestemd papier via un formulaire spécifiquement prévu à cet effet".
formulier".

Art. 2.In de bijlage, hoofdstuk 1, sectie 1, punt D, lid 1 van

Art. 2.Dans l'annexe, chapitre 1, section 1, point D, 1er alinéa du

hetzelfde reglement wordt het vaccin "Havrix (Impexeco), 1 x 1440 même règlement, le vaccin "Havrix (Impexeco), 1 x 1440 Elisa E / 1 ml"
Elisa E / 1 ml" geschrapt. est supprimé.

Art. 3.In het eerste lid van de bijlage, hoofdstuk 1, sectie 2, punt

Art. 3.Dans l'annexe, chapitre 1, section 2, point D, 1er alinéa du

D, lid 1 van hetzelfde reglement worden de woorden "echter begrensd même règlement les mots "et dans la limite du coût" sont remplacés par
tot de kostprijs" vervangen door de woorden "echter begrensd tot 100% les mots "mais plafonnées à 100% du prix de l'honoraire par prestation
van de kostprijs van het honorarium per hierna vermelde verstrekking". mentionnée ci-dessous".

Art. 4.Tussen het eerste en het derde lid van de bijlage, hoofdstuk

Art. 4.Entre le premier et le deuxième alinéa de l'annexe, chapitre

1, sectie 2, punt D van hetzelfde reglement wordt een nieuw lid 1, section 2, point D du même règlement est inséré un nouvel alinéa
ingevoegd dat als volgt luidt: rédigé comme suit :
"Alleen de volgende gezondheidsverstrekkingen opgenomen in de "Seules les prestations de santé suivantes reprises dans la
nomenclatuur komen voor terugbetaling in aanmerking: nomenclature donnent droit à un remboursement :
- 437032 - 437032
- 437076 - 437076
- 437113 - 437113
- 551390 - 551390
- 551401 - 551401
- 551434 - 551434
- 551445 - 551445
- 551471 - 551471
- 551482." - 551482."

Art. 5.In de bijlage, hoofdstuk 1, sectie 4, punt D van hetzelfde

Art. 5.Dans l'annexe, chapitre 1, section 4, point D du même

reglement wordt na het woord "Stamaril" het woord "R (Sanofi)" ingevoegd. règlement le mot "R (Sanofi)" est inséré après le mot "Stamaril".

Art. 6.De bijlage, hoofdstuk 1 wordt aangevuld met een sectie 5 en

Art. 6.L'annexe, chapitre 1 est complétée par une section 5 et une

een sectie 6 luidende: section 6 rédigées comme suit :
"Sectie 5 - Vaccinatie tegen mazelen. "Section 5. - Vaccin contre la rougeole.
A. Personen die in aanmerking komen A. Personnes concernées
Komen in aanmerking voor de terugbetaling van het vaccin tegen Entrent en considération pour la prise en charge du vaccin contre la
mazelen, het niet geïmmuniseerde ziekenhuispersoneel dat een verhoogd rougeole, le personnel hospitalier non-immunisé qui court un risque
risico loopt en dat in contact komt met patiënten, met andere woorden accru et se trouve en contact avec les patients, c'est-à-dire le
het medisch, paramedisch, technisch, logistiek, vervoers-, personnel médical, paramédical, technique, logistique, de transport,
laboratorium- en schoonmaakpersoneel, alsook studenten en stagiairs. de laboratoire et de nettoyage, les étudiants et les stagiaires.
B. Controle van de vaccinatiestatus B. Contrôle du statut de vaccination
Alvorens tot vaccinatie over te gaan, wordt de vaccinatiestatus van de betrokkene vastgesteld aan de hand van de beschikbare informatie. Als de betrokkene een volledige vaccinatie tegen mazelen heeft gekregen volgens de geldende aanbevelingen, worden geen serologische onderzoek of vaccins terugbetaald door Fedris. Aangezien mazelen in België endemisch was vóór 1970 en de personen die vóór die datum zijn geboren als immuun worden beschouwd, worden in die gevallen geen serologische onderzoek of vaccins terugbetaald door Fedris. Bij twijfel wordt de status van immuniteit geverifieerd door middel van een serologisch onderzoek. Personen bij wie het serologisch Avant de procéder à la vaccination, le statut de vaccination de l'intéressé est déterminé au moyen des informations disponibles. Si l'intéressé a reçu une vaccination complète contre la rougeole conformément aux directives en vigueur, aucun examen sérologique ou vaccin ne sera remboursé par Fedris. La rougeole étant endémique en Belgique avant 1970, les personnes nées avant cette date sont considérées comme immunisées. Dans ce cas, aucun examen sérologique ou vaccin ne sera remboursée par Fedris. Si un doute subsiste, le statut d'immunisation est vérifié par dosage sérologique. Toute personne chez qui un examen sérologique démontre un
onderzoek een gehalte aan IgG antistoffen van ten minste 120 IU/ml taux des anticorps IgG d'au moins 120 UI/ml, doit être considérée
aantoont, worden geacht definitief beschermd te zijn. Voor hen worden comme définitivement protégée. Dans ce cas, Fedris ne rembourse aucun
geen vaccins meer terugbetaald door Fedris. vaccin.
Bij afwezigheid van antilichamen tegen mazelen of bij onduidelijke En l'absence d'anticorps antirougeoleux ou en cas d'interprétation
interpretatie van de grenswaarden kan een vaccinatie worden équivoque des valeurs limites, la vaccination peut être proposée. Dans
voorgesteld. In dit geval betaalt Fedris de vaccins wel terug. ce cas, Fedris rembourse les vaccins.
De resultaten van de serologiebepalingen moeten worden bewaard in het Les résultats des examens sérologiques doivent être conservés dans le
medisch dossier van betrokkene. dossier médical de l'intéressé.
C. Vaccinatieschema C. Schéma de vaccination
De vaccinatie wordt uitgevoerd door 2 x 1 dosis vaccin subcutaan of intramusculair toe te dienen met een minimuminterval van vier weken. D. Terugbetaalbare prestaties en bedragen van terugbetaling Deze serologiebepalingen dienen te worden uitgevoerd door een laboratorium voor klinische biologie dat daarvoor erkend is op grond van de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. De serologiebepaling wordt terugbetaald op basis van de werkelijk betaalde prijs, echter begrensd tot 100% van de kostprijs van het honorarium per hierna vermelde verstrekking, vastgelegd overeenkomstig de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige La vaccination se fait par l'administration sous-cutanée ou intramusculaire de 2 fois 1 dose du vaccin à un intervalle minimum de quatre semaines. D. Prestations remboursables et montants du remboursement Les sérologies doivent être effectuées par un laboratoire de biologie clinique qui est reconnu à ce titre conformément à la réglementation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. La sérologie est remboursée à hauteur du prix réellement payé, mais plafonné à 100% du prix de l'honoraire par prestation mentionnée ci-dessous, fixé conformément à la loi relative à l'assurance
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
Alleen de volgende gezondheidsverstrekkingen opgenomen in de 1994. Seules les prestations de santé suivantes répondant à la nomenclature
nomenclatuur komen voor terugbetaling in aanmerking: donnent droit à un remboursement :
- 552436 - 552436
- 552440. - 552440.
De volgende vaccins komen voor terugbetaling in aanmerking: Les vaccins suivants entrent en considération pour un remboursement :
* MMRVaxProR (MSD) * MMRvaxproR (MSD)
* PriorixR (GSK) * PriorixR (GSK).
Deze vaccins worden op basis van de werkelijk betaalde prijs Ces vaccins sont remboursés à hauteur du prix réellement payé. Ce
terugbetaald. Dit bedrag wordt beperkt tot de maximumprijs zoals montant est limité au prix maximal conformément à la réglementation
bepaald overeenkomstig de reglementering betreffende de farmaceutische relative aux spécialités pharmaceutiques et autres médicaments.
specialiteiten en andere geneesmiddelen.
Sectie 6 - Vaccinatie tegen waterpokken. Section 6. - Vaccin contre la varicelle
A. Personen die in aanmerking komen A. Personnes concernées
Komen in aanmerking voor de terugbetaling van het monovalent vaccin Entre en considération pour la prise en charge du vaccin monovalent
tegen waterpokken, de niet geïmmuniseerde gezondheidswerkers die een contre la varicelle, le personnel professionnel de santé non-immunisé
verhoogd risico lopen en die in contact komen met patiënten of met qui court un risque accru, soit en contact avec les patients, soit en
mogelijk besmet verzorgingsmateriaal, -kleding of -beddengoed, d.w.z. contact avec du matériel de soins, des vêtements ou de la literie
het medisch, paramedisch, technisch, logistiek, transport-, potentiellement contaminés, c'est-à-dire le personnel médical,
laboratorium- en schoonmaakpersoneel, wasserijpersoneel, alsook paramédical, technique, logistique, de transport, de laboratoire et de
nettoyage, le personnel de blanchisseries, les étudiants et les
studenten en stagiairs. stagiaires.
B. Controle van de vaccinatiestatus B. Contrôle du statut de vaccination
Alvorens tot vaccinatie over te gaan, wordt de vaccinatiestatus van de betrokkene vastgesteld aan de hand van de beschikbare informatie. Als de betrokkene een volledige vaccinatie tegen waterpokken heeft gekregen volgens de geldende aanbevelingen, worden geen serologische onderzoek of vaccins terugbetaald door Fedris. Bij twijfel wordt de status van immuniteit geverifieerd door middel van een serologisch onderzoek. Bij afwezigheid van antilichamen tegen waterpokken of bij onduidelijke interpretatie van de vastgestelde grenswaarden kan een vaccinatie worden voorgesteld. In dit geval betaalt Fedris de vaccins wel terug. De resultaten van de serologiebepalingen moeten worden bewaard in het Avant de procéder à la vaccination, le statut de vaccination de l'intéressé est déterminé au moyen des informations disponibles. Si l'intéressé a reçu une vaccination complète contre la varicelle conformément aux directives en vigueur, aucun examen sérologique ou vaccin ne sera remboursé par Fedris. Si un doute subsiste, le statut d'immunisation est vérifié par dosage sérologique. En l'absence d'anticorps anti-varicelle ou en cas d'interprétation équivoque des valeurs limites constatées, la vaccination peut être proposée. Dans ce cas, Fedris rembourse les vaccins. Les résultats des examens sérologiques doivent être conservés dans le
medisch dossier van betrokkene. dossier médical de l'intéressé.
C.Vaccinatieschema C. Schéma de vaccination
De vaccinatie wordt uitgevoerd door 2 x 1 dosis vaccin toe te dienen La vaccination se fait par l'administration de 2 fois 1 dose du vaccin
met een minimuminterval van vier tot maximaal 6 weken. à un intervalle de minimum quatre semaines à maximum 6 semaines.
D. Terugbetaalbare prestaties en bedragen van terugbetaling D. Prestations remboursables et montants du remboursement
De serologiebepalingen dienen te worden uitgevoerd door een Les sérologies doivent être effectuées par un laboratoire de biologie
laboratorium voor klinische biologie dat daarvoor erkend is op grond clinique qui est reconnu à ce titre conformément à la réglementation
van de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.
verzorging en uitkeringen.
De serologiebepaling wordt terugbetaald op basis van de werkelijk La sérologie est remboursée à hauteur du prix réellement payé, mais
betaalde prijs, echter begrensd tot 100% van de kostprijs van het plafonné à 100% du prix de l'honoraire par prestation mentionnée
honorarium per hierna vermelde verstrekking, vastgelegd overeenkomstig
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige ci-dessous, fixé conformément à la loi relative à l'assurance
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
Alleen de volgende gezondheidsverstrekkingen opgenomen in de 1994. Seules les prestations de santé suivantes répondant à la nomenclature
nomenclatuur komen voor terugbetaling in aanmerking: donnent droit à un remboursement :
- 551493 - 551493
- 551504. - 551504.
De volgende vaccins komen voor terugbetaling in aanmerking: Les vaccins suivants entrent en considération pour un remboursement :
* VarilrixR (GSK) * VarilrixR (GSK)
* VarivaxR (MSD). * VarivasR (MSD).
Deze vaccins worden op basis van de werkelijk betaalde prijs Ces vaccins sont remboursés à hauteur du prix réellement payé. Ce
terugbetaald. Dit bedrag wordt beperkt tot de maximumprijs zoals montant est limité au prix maximal conformément à la réglementation
bepaald overeenkomstig de reglementering betreffende de farmaceutische relative aux spécialités pharmaceutiques et autres médicaments."
specialiteiten en andere geneesmiddelen."

Art. 7.In het opschrift van de bijlage, hoofdstuk 2, sectie 1 van

Art. 7.Dans l'intitulé de l'annexe, chapitre 2, section 1 du même

hetzelfde reglement wordt het woord "of" vervangen door het woord règlement les mot "ou par" sont remplacé par le mot "de".
"van".

Art. 8.Het eerste lid van de bijlage, hoofdstuk 2, sectie 1 van

Art. 8.Le premier alinéa à l'annexe, chapitre 2, section 1 du même

hetzelfde reglement wordt aangevuld met twee vaccinatieschema's: règlement est complété par deux schémas de vaccination :
"- het vaccinatieschema tegen mazelen, bedoeld in Hoofdstuk 1, Sectie "- le schéma de vaccination contre la rougeole, visé au Chapitre 1,
5 van dit reglement; Section 5 de ce règlement;
- het vaccinatieschema tegen waterpokken, bedoeld in Hoofdstuk 1, - le schéma de vaccination contre la varicelle, visé au Chapitre 1,
Sectie 6 van dit reglement." Section 6 de ce règlement.";

Art. 9.In het tweede lid van de bijlage, hoofdstuk 2, sectie 1 van

Art. 9.Dans le deuxième alinéa à l'annexe, chapitre 2, section 1 du

hetzelfde reglement worden de volgende wijzigingen aangebracht: même règlement les modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden "de voltooiing van het vaccinatieschema" worden 1° les mots "du schéma de vaccination" sont remplacé par les mots "de
vervangen door de woorden "het verrichten van de prestatie"; la prestation";
2° het woord "externe" wordt geschrapt; 2° le mot "externe" est supprimé;
3° de woorden "of door de werkgever" worden vervangen door de woorden 3° les mots "ou par l'employeur" sont remplacés par les mots "de
"van de werkgever"; l'employeur";
4° het woord "formulier" wordt vervangen door het woord "procedure". 4° le mot "formulaire" est remplacé par le mot "procédure";
5° het woord " Beheerscomité" wordt vervangen door de woorden 5° les mots "Comité de Gestion" sont remplacés par les mots "comité de
"beheerscomité voor de beroepsziekten". gestion des maladies professionnelles".

Art. 10.In het derde lid van de bijlage, hoofdstuk 2, sectie 1 van

Art. 10.Dans l'alinéa trois de l'annexe, chapitre 2, section 1 du

hetzelfde reglement worden de volgende wijzigingen aangebracht: même règlement les modifications suivantes sont apportées :
1°de woorden "binnen 6 maanden" worden vervangen door de woorden 1° les mots "dans les 6 mois" sont remplacés par les mots "dans un
"binnen uiterlijk 6 maanden"; délai maximal de 6 mois";
2°de woorden "de voltooiing van het vaccinatieschema" worden vervangen 2° les mots "du schéma de vaccination" sont remplacés par les mots "de
door de woorden "het verrichten van de prestatie"; la prestation";
3° het tweede streepje "het inschrijvingsnummer bij de sociale 3° le deuxième tiret "le numéro d'inscription à la sécurité sociale"
zekerheid;" wordt als eerste geplaatst; est placé en premier;
4° tussen de woorden "geslacht" en "geboortedatum" worden de woorden 4°les mots "lieu de naissance ou adresse de contact en Belgique" sont
"geboorteplaats of contactadres in België" ingevoegd; insérés entre les mots "sexe" et "et date de naissance";
5°de woorden "beperkt tot de maximumprijs bepaald in dit reglement" 5° les mots "limité au prix maximal prévu dans ce règlement" sont
worden vervangen door de woorden "per prestatie". remplacé par les mots "par prestation".

Art. 11.Tussen het vierde en het vijfde lid van de bijlage, hoofdstuk

Art. 11.Entre l'alinéa quatre et cinq de l'annexe, chapitre 2,

2, sectie 1 van hetzelfde reglement wordt een lid ingevoegd luidende als volgt: section 1 du même règlement un alinéa est inséré rédige comme suit :
"De interne dienst voor preventie en bescherming op het werk die op "Le service interne pour la prévention et la protection au travail
qui, sur base de l'article 3/2 de ce règlement, n'introduit pas sur
basis van artikel 3/2 van dit reglement, geen 100 aanvragen tot base annuelle plus de 100 demandes de remboursement de vaccinations
terugbetaling van genoemde vaccinaties op jaarbasis indient, kan de
aanvraag indienen via een specifiek daartoe bestemd formulier (gehecht précitées, peut introduire sa demande via un formulaire spécifiquement
aan een verzamelstaat). De aanvraag wordt ingediend binnen 6 maanden na de voltooiing van het vaccinatieschema en dient voor elk van de personen waarop de aanvraag tot terugbetaling betrekking heeft dezelfde gegevens te bevatten als deze die hierboven vermeld zijn voor de elektronische procedure."

Art. 12.In lid acht van de bijlage, hoofdstuk 2, sectie 1 van hetzelfde reglement worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het woord "herhaaldelijk" word geschrapt; 2° tussen de woorden "het recht voor" en de woorden "alle noodzakelijke" worden de woorden "om ten onrechte uitbetaalde sommen terug te vorderen en".

Art. 13.De slotbepaling van de bijlage van hetzelfde reglement wordt aangevuld met een tweede lid luidende als volgt: "Wanneer een persoon voldoet aan de voorwaarden voor terugbetaling van de prestatie in het kader van een hepatitis B-vaccinatie, en er een tijdelijk tekort is aan monovalente vaccins voor hepatitis B-vaccinatie, aanvaardt Fedris voor die periode van tekort het gebruik van Twinrix."

Art. 14.Dit reglement heeft uitwerking met ingang van 1 april 2023. De Voorzitter van het beheerscomité voor de beroepsziekten,

prévu à cet effet (attaché à une feuille récapitulative). La demande est introduite dans les 6 mois suivant l'accomplissement du schéma de vaccination et doit comporter pour chacune des personnes concernées par la demande de remboursement, les mêmes informations que celles mentionnées ci-dessus pour la procédure électronique."

Art. 12.Dans l'alinéa 8 de l'annexe, chapitre 2, section 1 du même règlement les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "commises de manière répétée" sont supprimés; 2° entre les mots "le droit" et les mots "de prendre toute" les mots "de récupérer les montants indûment payés et" sont insérés.

Art. 13.La disposition finale de l'annexe du même règlement est complété par une deuxième alinéa rédigé comme suit : "Lorsqu'une personne remplit les conditions de remboursement pour une vaccination contre l'hépatite B et qu'il y a une pénurie temporaire de vaccins monovalents pour la vaccination contre l'hépatite B, Fedris accepte l'utilisation de Twinrix pendant cette période de pénurie."

Art. 14.Le présent règlement entre en vigueur le 1er avril 2023. Le Président du comité de gestion des maladies professionnelles,

P. DESMAREZ P. DESMAREZ
^