← Terug naar "1)Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de Bekendmaking der Toltarieven,
het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli
1890 2) Protocol tot wijziging, o(...) Op 30 maart
2016 werden bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en (...)"
| 1)Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de Bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 2) Protocol tot wijziging, o(...) Op 30 maart 2016 werden bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en (...) | 1)Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 2) Protocole de modification, signé à Bruxelles l(...) Le 30 mars 2016 ont été déposés au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur e(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 1)Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de Bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 (1) 2) Protocol tot wijziging, ondertekend te Brussel op 16 december 1949 (2) Opzegging door Maleisië, de Russische Federatie, de Arabische Republiek Egypte en de Volksrepubliek China | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 1)Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 (1) 2) Protocole de modification, signé à Bruxelles le 16 décembre 1949 (2) Dénonciation par la Malaisie, la Fédération de Russie, la République arabe d'Egypte et la République populaire de Chine |
| Op 30 maart 2016 werden bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse | Le 30 mars 2016 ont été déposés au Service public fédéral Affaires |
| Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de |
| opzeggingsakten van Maleisië, de Russische Federatie, de Arabische | Belgique les actes de dénonciation de la Malaisie, de la Fédération de |
| Republiek Egypte en de Volksrepubliek China.betreffende voormelde | Russie, de la République arabe d'Egypte et de la République populaire |
| internationale Akten neergelegd. | de Chine concernant les Actes internationaux précités. |
| Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van de Overeenkomst van 5 | Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention du 5 |
| juli 1890, zal deze opzegging ten aanzien van Maleisië, de Russische | juillet 1890, cette dénonciation prendra effet à l'égard de la |
| Federatie, de Arabische Republiek Egypte en de Volksrepubliek China in | Malaisie, de la Fédération de Russie, de la République arabe d'Egypte |
| werking treden op 1 april 2017. | et de la République populaire de Chine. le 1er avril 2017. |
| _______ | _______ |
| Nota's | Notes |
| (1) Zie Belgisch Staatsblad van 14 februari 1891. | (1) Voir Moniteur belge du 14 février 1891. |
| (2) Zie Belgisch Staatsblad van 22 september 1950. | (2) Voir Moniteur belge du 22 septembre 1950. |