← Terug naar "ALESH Te begeven betrekking De
raad van bestuur van het ALESH deelt mede dat één betrekking van boekhouder te begeven is. De
regels die toepasselijk zijn op het personeel van het (...) Overeenkomst
van 1 juni 1994 tussen de federale Regering, de Vlaamse Regering, de Waalse Gewestrege(...)"
ALESH Te begeven betrekking De raad van bestuur van het ALESH deelt mede dat één betrekking van boekhouder te begeven is. De regels die toepasselijk zijn op het personeel van het (...) Overeenkomst van 1 juni 1994 tussen de federale Regering, de Vlaamse Regering, de Waalse Gewestrege(...) | FADELS Mise en compétition d'emploi Le conseil d'administration du FADELS annonce la mise en compétition d'un emploi de comptable. Les règles applicables au personnel du FADELS sont (...) Convention du 1 er juin 1994 entre le Gouvernement fédéral, le Gouvernement flamand, le G(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN ALESH (Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting) Te begeven betrekking De raad van bestuur van het ALESH deelt mede dat één betrekking van boekhouder te begeven is. De regels die toepasselijk zijn op het personeel van het ALESH worden vermeld in de volgende teksten : | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FADELS (Fonds d'amortissement des emprunts du logement social) Mise en compétition d'emploi Le conseil d'administration du FADELS annonce la mise en compétition d'un emploi de comptable. Les règles applicables au personnel du FADELS sont contenues dans les textes suivants : |
Overeenkomst van 1 juni 1994 tussen de federale Regering, de Vlaamse | Convention du 1er juin 1994 entre le Gouvernement fédéral, le |
Regering, de Waalse Gewestregering en de Regering van het Brussels | Gouvernement flamand, le Gouvernement régional wallon et le |
Hoofdstedelijk Gewest betreffende de regeling van de schulden van het | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relative au règlement |
verleden en de ermede verbandhoudende lasten inzake sociale | des dettes du passé et charges s'y rapportant en matière de logement |
huisvesting (Belgisch Staatsblad van 2 juni 1995). | social (Moniteur belge du 2 juin 1995). |
Koninklijk besluit van 3 juli 1990 tot vaststelling van het | Arrêté royal du 3 juillet 1990 fixant le cadre de détachement du Fonds |
detacheringkader van het Amortisatiefonds van de leningen voor de | |
sociale huisvesting (Belgisch Staatsblad van 6 juli 1990). | d'amortissement des emprunts du logement social (Moniteur belge du 6 |
Koninklijk besluit van 3 juli 1990 houdende vaststelling van de | juillet 1990). Arrêté royal du 3 juillet 1990 portant fixation de la situation |
administratieve toestand van de gedetacheerde personeelsleden bij het | |
Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting (Belgisch | administrative des agents détachés au Fonds d'amortissement des |
Staatsblad van 6 juli 1990). | emprunts du logement social (Moniteur belge du 6 juillet 1990). |
De te begeven betrekking zal worden toegewezen aan een personeelslid | |
dat gedetacheerd wordt van een ministerie of een instelling van | L'emploi mis en compétition sera attribué à un membre du personnel |
openbaar nut welke onder het gezag, de voogdij of het toezicht staat | détaché d'un Ministère ou d'un organisme d'intérêt public relevant de |
van de Staat, de Gemeenschappen of de Gewesten, en die titularis is | l'autorité, de la tutelle ou du pouvoir de contrôle de l'Etat, des |
van een graad van niveau 2, 2+ (of gelijkwaardig) of de eerste | Communautés ou des Régions, et qui est titulaire d'un grade de niveau |
wervingsgraad van niveau 1 in zijn administratie van oorsprong. | 2, 2+ (ou équivalent) ou du premier grade de recrutement de niveau 1 |
au sein de son administration d'origine. | |
De kandidaten beschikken over een nuttige ervaring met betrekking tot : | Les candidats feront preuve d'une expérience utile en matière de : |
Commerciële boekhouding | Comptabilité commerciale |
Overheidsboekhouding | Comptabilité publique |
Begroting : opstellen en opvolgen | Elaboration et suivi de budget |
Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée à la | |
De kandidaturen dienen per aangetekend schrijven aan de leidend | poste au fonctionnaire dirigeant du FADELS, rue du Marteau 15, bte 1, |
ambtenaar van het ALESH, Hamerstraat 15, bus 1, 1000 Brussel, te | 1000 Bruxelles, avant l'expiration d'un délai de trente jours à partir |
worden gericht vóór het verstrijken van een termijn van dertig dagen | de la publication du présent avis. |
die ingaat op de dag waarop dit bericht wordt gepubliceerd. | La lettre de candidature doit contenir les nom, prénoms, date de |
In de brief dienen naam, voornamen, geboortedatum, privé adres, adres | naissance, adresse privée, adresse administrative, numéro de téléphone |
van het werk, telefoonnummer (werk en/of privé), bestuur of instelling | (professionnel et/ou privé), administration ou organisme employeur, |
van tewerkstelling, huidige graad, eventueel hogere functies, dienst-, | grade actuel, éventuellement fonctions supérieures, anciennetés de |
niveau- en graadanciënniteit van de kandidaat te worden vermeld. | service, de niveau et de grade. |
Hierbij dienen een uitvoerig curriculum vitae met de behaalde | Un curriculum vitae détaillant notamment les diplômes obtenus et les |
diploma's en de verschillende uitgeoefende functies, alsook een bewijs | différentes fonctions exercées, ainsi qu'une attestation d'emploi de |
van tewerkstelling van de huidige hiërarchische overheid te worden | l'autorité hiérarchique actuelle, y seront joints. |
gevoegd. |