Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 17/06/2009
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 JUNI 2009. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 JUIN 2009. - Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 80, 5°;
1994, het artikel 80, 5°;
Gelet op de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel Vu le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80,
80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités coordonnée le 14 juillet 1994;
Na erover beraadslaagd te hebben tijdens zijn zitting van 17 juni 2009, Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 17 juin 2009,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 49 van de verordening van 16 april 1997 tot

Article 1er.A l'article 49 du règlement du 16 avril 1997 portant

uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd door de verordeningen van 15 obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet
september 2004 en 18 januari 2006, worden de volgende wijzigingen 1994, modifié par les règlements des 15 septembre 2004 et 18 janvier
aangebracht : 2006, sont apportées les modifications suivantes :
1° in § 2, eerste lid, worden de woorden « vierde lid » vervangen door 1° dans le § 2, alinéa 1er, les mots « alinéa 4 » sont remplacés par
de woorden « vijfde lid, »; les mots « alinéa 5, »;
2° een § 3 wordt toegevoegd, luidend als volgt : 2° il est ajouté un § 3, rédigé comme suit :
« § 3. De werkneemster die gebruik wenst te maken van de mogelijkheid « § 3. La travailleuse qui souhaite faire usage de la faculté de
om een gedeelte van de facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust, overeenkomstig artikel 114, zesde lid, van de gecoördineerde wet, brengt haar verzekeringsinstelling op de hoogte van haar voornemen door het toezenden van de planning die zij eveneens overmaakt aan haar werkgever overeenkomstig artikel 39, derde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971, ten laatste vier weken vóór het einde van de verplichte nabevallingsrust. De werkneemster bezorgt vervolgens haar verzekeringsinstelling, binnen de acht dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden bedoeld in artikel 39, derde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971. Wanneer de werkneemster alle dagen verlof die voortvloeien uit de voormelde omzetting opgenomen heeft, bezorgt de werkgever aan de convertir une partie du repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal, conformément à l'article 114, alinéa 6, de la loi coordonnée, avertit son organisme assureur de son intention par la remise du planning qu'elle adresse également à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 3 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, au plus tard quatre semaines avant la fin du repos postnatal obligatoire. La travailleuse remet ensuite à son organisme assureur, dans les huit jours qui suivent la fin du repos postnatal ininterrompu, une attestation remplie, datée et signée par son employeur qui confirme la date à laquelle elle a repris ses activités professionnelles dans les conditions visées à l'article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail. Lorsque la travailleuse a pris tous les jours de congé résultant de la conversion susvisée, l'employeur délivre à la travailleuse une
werkneemster een verklaring die de data van de verlofdagen van attestation qui mentionne la date des jours de congé de repos
postnatale rust vermeldt, evenals het aantal overeenstemmende uren van postnatal pris ainsi que le nombre d'heures de congé correspondantes
verlof indien de werkneemster deeltijds was tewerkgesteld bij de si la travailleuse était occupée à temps partiel au début du repos de
aanvang van de moederschapsrust. maternité.
De werkneemster bezorgt deze verklaring die geldt als een La travailleuse remet cette attestation qui vaut demande
uitkeringsaanvraag, aan haar verzekeringsinstelling. Deze gaat zo d'indemnisation à son organisme assureur. Celui-ci procède au paiement
spoedig mogelijk over tot de betaling van de uitkering verschuldigd de l'indemnité due pour les jours de congé de repos postnatal, dans
voor de verlofdagen van postnatale rust. » les meilleurs délais. »

Art. 2.Artikel 1, 1° van deze verordening heeft uitwerking met ingang

Art. 2.L'article 1er, 1°, du présent règlement produit ses effets le

van 1 september 2006. Artikel 1, 2° heeft uitwerking met ingang van 1 1er septembre 2006. L'article 1, 2°, produit ses effets le 1er avril
april 2009 en is van toepassing op bevallingen die plaatsgrijpen vanaf die datum. 2009 et s'applique aux accouchements survenus à partir de cette date.
De Voorzitter, Le Président,
I. Van Damme. I. Van Damme.
De wnd. Leidend ambtenaar, Le Fonctionnaire dirigeant f.f,
P. De Craene. P. De Craene.
^