← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 16 MAART 2015. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 16 MARS 2015. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, 11° |
1994, inzonderheid op artikel 22, 11° ; | ; |
Gelet op de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel | Vu le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, |
22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; |
1994; Gelet op het voorstel van de Technische raad voor rolstoelen van 24 | Vu la proposition du Conseil technique des voiturettes du 24 février |
februari 2015; | 2015; |
Gelet op het advies van de Overeenkomstencommissie | Vu l'avis de la Commission de convention bandagistes-organismes |
bandagisten-verzekeringsinstellingen van 3 maart 2015; | assureurs du 3 mars 2015; |
Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 16 maart 2015, | Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 16 mars 2015, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlagen 13bis, 19ter en 20 van de Verordening van 28 |
Article 1er.Les annexes 13bis, 19ter et 20 du Règlement du 28 juillet |
juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende | 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden respectievelijk | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
vervangen door de bijlagen 13bis, 19ter en 20 en die hierbij zijn gevoegd. | juillet 1994, sont respectivement remplacées par les annexes 13bis, 19ter et 20 ci-jointes. |
Art. 2.Met betrekking tot de inwerkingtreding van deze verordening |
Art. 2.En ce qui concerne l'entrée en vigueur du présent règlement, |
gelden de volgende overgangsbepalingen: | les dispositions transitoires suivantes sont d'application : |
1° De bijlagen 13bis, 19ter en 20 die opgesteld zijn vóór de | 1° Les annexes 13bis, 19ter et 20 rédigées avant l'entrée en vigueur |
inwerkingtreding van deze verordening (de datum van handtekening geldt | du présent règlement (date de signature faisant foi) restent valables |
als bewijs) blijven geldig tot het einde van de aanvraagprocedure. | jusqu'à la fin de la procédure de demande. |
2° De bijlagen 13bis, 19ter en 20 zoals ze zijn opgesteld de dag | 2° Les annexes 13bis, 19ter et 20 dans leur rédaction au jour |
voorgaand aan de inwerkingtreding van deze verordening kunnen gebruikt | précédant l'entrée en vigueur du présent règlement, peuvent être |
worden tot en met 31 augustus 2015 (de datum van handtekening geldt | utilisées jusqu'au 31 août 2015 inclus (date de signature faisant |
als bewijs). | foi). |
Art. 3.Deze verordening treedt in werking op 1 mei 2015. |
Art. 3.Le présent règlement entre en vigueur le 1er mai 2015. |
Brussel, 16 maart 2015. | Bruxelles, le 16 mars 2015. |
De Leidend Ambtenaar, | Le Fonctionnaire Dirigeant, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
De Voorzitter, | Le Président, |
G PERL | G. PERL |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |