Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 11/07/2008
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 3 juli 1998 tot bevordering van de Franstalige Brusselse toneel- en dansvoorstellingen in het buitenland "
Verordening tot wijziging van de verordening van 3 juli 1998 tot bevordering van de Franstalige Brusselse toneel- en dansvoorstellingen in het buitenland Règlement modifiant le règlement du 3 juillet 1998 permettant la promotion de spectacles de théâtre et de danse bruxellois francophones à l'étranger
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 JULI 2008. - Verordening tot wijziging van de verordening van 3 juli 1998 tot bevordering van de Franstalige Brusselse toneel- en dansvoorstellingen in het buitenland De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen :

Artikel 1.Onderhavige verordening regelt een materie bedoeld in de

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 JUILLET 2008. - Règlement modifiant le règlement du 3 juillet 1998 permettant la promotion de spectacles de théâtre et de danse bruxellois francophones à l'étranger L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté :

Article 1er.Le présent règlement règle une matière visée aux articles

artikelen 136 en 166, § 3, 1° van de Grondwet. 136 et 166, § 3, l° de la Constitution.

Art. 2.In het punt 2.3 van artikel 2 van de verordening van 3 juli

Art. 2.Au point 2.3 de l'article 2 du règlement du 3 juillet 1998

1998 tot bevordering van de Franstalige Brusselse toneel- en permettant la promotion de spectacles de théâtre bruxellois
dansvoorstellingen in het buitenland, gewijzigd door de verordening
van 18 mei 2001, worden de woorden « met inbegrip van de verenigingen francophones à l'étranger modifié par le règlement du 18 mai 2001, les
die sprookjesvoorstellingen opvoeren » toegevoegd na de woorden « mots « en ce compris les spectacles de contes pour la scène »sont
vereniging die in de theaterwereld bedrijvig is ». rajoutés après les mots « à caractère théâtral ».

Art. 3.In artikel 3 van dezelfde verordening worden de volgende

Art. 3.A l'article 3 du même règlement, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
a) In het punt 3.1.1, worden de woorden « of opvangovereenkomst » a) Au point 3.1.1, les mots « ou contrat d'accueil »sont insérés après
toegevoegd na de woorden « schriftelijk attest ». les mots « attestation écrite ».
b) In het punt 3.3, worden de woorden « twee toelageaanvragen » b) Au point 3.3, le mot « deux » est remplacé par « une ».
vervangen door de woorden « een toelageaanvraag ».

Art. 4.In artikel 5 van dezelfde verordening worden de volgende

Art. 4.A l'article 5 du même règlement, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
a) het punt 5.1 wordt geschrapt; a) Le point 5.1 est supprimé.
b) In punt 5.4, worden de woorden « 100 000 BEF » vervangen door de b) Au point 5.4, les mots « cent mille francs » sont remplacés par les
woorden « euro 2 500 ». mots « 2.500 euro ».

Art. 5.Artikel 8 van dezelfde verordening wordt vervangen door de

Art. 5.L'article 8 du même règlement est remplacé par la disposition

volgende bepaling: suivante
« Het betoelaagd toneel- of dansgezelschap is ertoe gehouden melding « La compagnie théâtrale ou de danse subsidiée est tenue de faire
te maken van de steun van de Franse Gemeenschapscommissie en van haar mention du soutien de la Commission communautaire française et de son
logo in alle publicaties van de vereniging, met inbegrip van de logo dans toutes les publications de l'association, y compris
affiches, programma's en internetsite. De steun van de Franse affiches, programmes et site internet. Il sera fait état du soutien de
Gemeenschapscommissie zal vermeld worden in alle contacten met de la Commission communautaire française dans tous les contacts avec les
media. Een exemplaar van elke promotionele drager zal bij de médias. Un exemplaire de chaque support promotionnel sera joint aux
bewijsstukken bijgevoegd worden ». pièces justificatives ».

Art. 6.Onderhavige verordening treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 6.Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Brussel, 11 juli 2008. Bruxelles, le 11 juillet 2008.
De Voorzitter, Le Président,
De Secretarissen, Les Secrétaires,
De Griffier, Le Greffier,
^