Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 05/10/2021
← Terug naar "Verordening betreffende de toekenning van subsidies aan de openbare bibliotheken "
Verordening betreffende de toekenning van subsidies aan de openbare bibliotheken Règlement relatif à l'octroi de subventions aux bibliothèques publiques
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 5 OKTOBER 2021. - Verordening betreffende de toekenning van subsidies aan de openbare bibliotheken De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, het College, bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt:

Artikel 1.In deze verordening wordt verstaan onder:

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 5 OCTOBRE 2021. - Règlement relatif à l'octroi de subventions aux bibliothèques publiques L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, Collège, sanctionnons et promulguons ce qui suit :

Article 1er.Au sens du présent règlement on entend par :

1 Decreet: het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling 1 Décret : le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des
van leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor pratiques de lecture organisé par le réseau public de la lecture et
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken; les bibliothèques publiques ;
2 Toepassingsbesluit: besluit van de regering van de Franse 2 Arrêté d'application : arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 19 juli 2011 houdende toepassing van het decreet van française 19 juillet 2011 portant application du décret du 30 avril
30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht 2009 relatif au développement des pratiques de lecture organisé par le
door het openbare netwerk voor lectuurvoorziening en de openbare réseau public de la lecture et les bibliothèques publiques ;
bibliotheken;
3 Openbaar netwerk voor lectuurvoorziening: gestructureerd en 3 Réseau public de la lecture : ensemble structuré et cohérent des
samenhangend geheel van de operatoren van de openbare dienst voor opérateurs du Service public de la Lecture reconnus en vertu du décret
lectuurvoorziening die krachtens het decreet erkend zijn en die et qui oeuvrent au développement du Service public de la Lecture ; le
samenwerken voor de ontwikkeling van de openbare dienst voor Réseau public de la Lecture est un ensemble de relations d'échange et
lectuurvoorziening; het openbare netwerk voor lectuurvoorziening is
een geheel van relaties, uitwisselingen en overlegacties tussen de de concertation entre les différents opérateurs (Décret, article2,3°
verschillende operatoren (decreet, artikel 2, 3° ); );
4 Rechtstreekse operator: operator van het openbare netwerk voor 4 Opérateur direct : opérateur du Réseau public de la Lecture qui
lectuurvoorziening die rechtstreeks diensten aanbiedt aan de propose des services directement à la population ; il peut être
bevolking; hij kan samengesteld zijn uit een of meerdere bibliotheken
die door een of meerdere inrichtende machten worden beheerd (decreet, composé d'une ou plusieurs bibliothèques gérées par un ou plusieurs
artikel 2, 5° ); pouvoirs organisateurs (Décret, article 2,5° );
De rechtstreekse operatoren zijn: een plaatselijke bibliotheek, een Les opérateurs directs sont soit : une bibliothèque locale, une
reizende bibliotheek of een bijzondere bibliotheek; bibliothèque itinérante, une bibliothèque spéciale ;
5 Steunoperator: operator van het openbare netwerk voor 5 Opérateur d'appui : opérateur du réseau public de la Lecture qui
lectuurvoorziening die zijn diensten aanbiedt aan de erkende propose ses services aux opérateurs directs reconnus (Décret, article
rechtstreekse operatoren (decreet, artikel 2, 6° ). 2, 6° ).

Art. 2.Deze verordening heeft betrekking op de rechtstreekse

Art. 2.Sont visés par le présent règlement les opérateurs directs et

operatoren en de steunoperator die gevestigd zijn op het grondgebied l'opérateur d'appui situés sur le territoire de la Région de
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die in toepassing van het Bruxelles-Capitale qui ont obtenu une reconnaissance du Gouvernement
decreet en het bijhorende toepassingsbesluit door de regering van de de la Communauté française, en application du décret et de son arrêté
Franse Gemeenschap zijn erkend. d'application.

Art. 3.De Franse Gemeenschapscommissie kent jaarlijks de volgende

Art. 3.La Commission communautaire française octroie annuellement les

subsidies toe aan de rechtstreekse operatoren: subventions suivantes aux opérateurs directs:
1/ een forfaitaire tegemoetkoming in de werkingskosten: 1.400 euro per 1/ une intervention forfaitaire pour les frais de fonctionnement :
betrekking toegekend door de Franse Gemeenschap. 1.400 € par emploi octroyé par la Communauté française.
2/ een forfaitaire tegemoetkoming in de investeringskosten, 2/ une intervention forfaitaire pour les frais d'investissement,
afhankelijk van de erkenningscategorie en berekend op basis van het déterminée par la catégorie de reconnaissance et valorisée en tenant
aantal door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde betrekkingen: compte du nombre d'emplois subventionnés par la Communauté française :
a) Categorie 1: 4.000 euro + 1.200 euro per gesubsidieerde betrekking a) Catégorie 1 : 4.000 € + 1.200 € par emploi subventionné
b) Categorie 2: 8.000 euro + 1.200 euro per gesubsidieerde betrekking b) Catégorie 2 : 8.000 € + 1.200 € par emploi subventionné
c) Categorieën 3 en 4: 20.000 euro + 1.200 euro per gesubsidieerde c) Catégories 3 et 4 : 20.000 € + 1.200 € par emploi subventionné
betrekking 3/ een forfaitaire tegemoetkoming in de animatiekosten, afhankelijk 3/ une intervention forfaitaire pour les frais d'animation déterminée
van de erkenningscategorie: par la catégorie de reconnaissance :
a) Categorie 1: 3.000 euro a) Catégorie 1 : 3.000 €
b) Categorie 2: 5.000 euro b) Catégorie 2 : 5.000 €
c) Categorieën 3 en 4: 8.000 euro c) Catégories 3 et 4 : 8.000 €
4/ een forfaitaire tegemoetkoming van 20.000 euro in de 4/ une intervention forfaitaire de 20.000 € pour les frais
investeringskosten voor de samenstelling en bewaring van een d'investissement liés à la constitution et la conservation d'une
encyclopedische collectie. collection encyclopédique.

Art. 4.De Franse Gemeenschapscommissie kent jaarlijks de volgende

Art. 4.La Commission communautaire française octroie annuellement les

subsidies toe aan de steunoperator: subventions suivantes à l'opérateur d'appui :
1/ een forfaitaire tegemoetkoming in de werkingskosten: 1.400 euro per 1/ une intervention forfaitaire pour les frais de fonctionnement :
door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde betrekking. 1.400 € par emploi subventionné par la Communauté française.
2/ een aanvullende forfaitaire tegemoetkoming van 90.000 euro in de 2/une intervention forfaitaire complémentaire de 90.000 € pour les
werkingskosten met betrekking tot de organisatie van de opdrachten die frais de fonctionnement liés à l'organisation des missions qui lui
deze in het hele gewest vervult, zoals omschreven in artikel 4 van het toepassingsbesluit. sont dévolues sur l'ensemble de la Région, telles que définies à l'article 4 de l'arrêté d'application.
3/ een forfaitaire tegemoetkoming van 20.000 euro in de 3/ une intervention forfaitaire de 20.000 € pour les frais
investeringskosten. d'investissement.
4/ een forfaitaire tegemoetkoming van 8.000 euro in de werkingskosten 4/ une intervention forfaitaire de 8.000 € en frais de fonctionnement
en 37.000 euro in de investeringskosten voor de samenstelling van een et 37.000 € en frais d'investissement dans le cadre spécifique de la
verzameling buitenlandse literatuur. constitution d'un fonds en littératures étrangères.
5/ een forfaitaire tegemoetkoming van 37.000 euro in de werkingskosten 5/ une intervention forfaitaire de 37.000 € en frais de fonctionnement
en 10.000 euro in de investeringskosten voor de aan het Centre de et de 10.000 € en frais d'investissement pour les missions en matière
Littérature de Jeunesse de Bruxelles toevertrouwde opdrachten om d'information, de promotion, de diffusion, de formation, d'animation
jeugdliteratuur bekend te maken, te promoten, te verspreiden, er de la littérature de jeunesse confiées au Centre de Littérature de
opleidingen over te organiseren en activiteiten in te richten. Jeunesse de Bruxelles.

Art. 5.Het voor de werkingskosten bestemde basisbedrag van de

Art. 5.Le montant de base lié aux frais de fonctionnement de la

toegekende subsidie wordt vanaf 2023 conform de gezondheidsindex subvention,octroyée est indexé annuellement à partir de 2023, selon
jaarlijks geïndexeerd op basis van de volgende formule: l'indice santé sur base de la formule suivante :
Basisbedrag X index jaar (1/12/n+1) Montant de base X indice année (1/12/n+1)
Index op 1/12/2020 Indice au 1/12/2020

Art. 6.Om voor deze subsidies in aanmerking te komen, moeten de

Art. 6.Pour bénéficier de ces subventions, les opérateurs directs et

rechtstreekse operatoren en de steunoperator van het Brussels l'opérateur d'appui de la Région de Bruxelles-Capitale doivent
Hoofdstedelijk Gewest vóór 1 januari van ieder jaar waarvoor de renvoyer avant le 1er janvier de chaque année pour laquelle ces
subsidies worden aangevraagd, het op de website van de Franse subventions sont sollicitées, le formulaire téléchargeable sur le site
Gemeenschapscommissie te downloaden formulier naar behoren ingevuld de la Commission communautaire française dûment complété. Pour les
opsturen. De operatoren met een vzw-statuut moeten bij dat document opérateurs sous statut d'asbl, ce document doit être complété de
alle stukken voegen die de Franse Gemeenschapscommissie voor initiatiefsubsidies aan vzw's vraagt.

Art. 7.De rechtstreekse operatoren en de steunoperator die op basis van deze verordening een subsidie krijgen, moeten de toegekende subsidie verantwoorden en de in aanmerking komende stukken die in het toekenningsbesluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie zijn bepaald, bezorgen. De uitbetaling zal gebeuren nadat de Franse Gemeenschap als toezichthoudende overheid haar goedkeuring heeft gegeven. De bewijsstukken mogen a posteriori worden ingediend, maar uiterlijk op de in het toekenningsbesluit van het College vastgestelde datum. De subsidie wordt in twee schijven uitbetaald:

l'ensemble des documents demandés aux asbl par la Commission communautaire française dans le cadre de ses subventions d'initiative.

Art. 7.Les opérateurs directs et l'opérateur d'appui subventionnés dans le cadre du présent règlement doivent justifier la subvention octroyée et rentrer les pièces éligibles déterminées dans l'arrêté d'octroi du Collège de la Commission communautaire française. La liquidation se fera à partir de l'approbation de tutelle de la Communauté française. Les justificatifs peuvent être remis à postériori mais au plus tard à la date précisée dans l'arrêté d'octroi du Collège. Le subside sera liquidé en deux tranches :

- de eerste schijf van 80 % op voorlegging van een schuldvordering - La première tranche de 80 % sur base d'une déclaration de créance
- de tweede schijf van 20 % op voorlegging van een schuldvordering, - La seconde tranche de 20 % sur présentation d'une déclaration de
samen met de bewijsstukken voor de volledige subsidie die tegen créance accompagnée du dossier des pièces justificatives relatif à la
uiterlijk 31 maart van het volgende jaar ingediend moeten worden. totalité de la subvention et ce, déposé pour le 31 mars de l'année
suivante au plus tard.

Art. 8.De rechtstreekse operatoren en de steunoperator die een

Art. 8.Les opérateurs directs et l'opérateur d'appui subventionnés

subsidie krijgen, moeten de controle op de toepassing van deze doivent permettre et accepter la vérification de l'application du
verordening door de door het College aangestelde ambtenaren van de présent règlement par les agents des services du Collège désignés par
diensten van het College toelaten en aanvaarden door hen de vrije le Collège, en leur garantissant un libre accès aux locaux et la
toegang tot de lokalen te verlenen, evenals de mogelijkheid om ter
plaatse de voor hun opdracht noodzakelijke stukken en documenten te possibilité de consulter sur place les pièces et documents nécessaires
raadplegen. à leur mission.

Art. 9.De rechtstreekse operatoren en de steunoperator die op basis

Art. 9.Les opérateurs directs et l'opérateur d'appui subventionnés

van deze verordening een subsidie krijgen, zijn verplicht om melding dans le cadre du présent règlement sont tenus de faire mention du
te maken van de steun van de Franse Gemeenschapscommissie en van haar soutien de la Commission communautaire française et de son logo dans
logo in alle publicaties van de vereniging, met inbegrip van de toutes les publications de l'association, y compris les affiches, les
affiches, programma's en website. De steun van de Franse programmes et le site internet. Il sera fait mention du soutien de la
Gemeenschapscommissie dient te worden vermeld in alle contacten met de Commission communautaire française dans tous les contacts avec les
media. medias.

Art. 10.In geval van niet-naleving van deze verordening kan de Franse

Art. 10.En cas de non-respect du présent règlement, la Commission

Gemeenschapscommissie het bedrag van de subsidies van de communautaire française peut récupérer le montant total ou partiel des
desbetreffende rechtstreekse operator of de steunoperator volledig of subsides alloués auprès de l'opérateur direct ou l'opérateur d'appui
gedeeltelijk terugvorderen en deze laatste uitsluiten van een latere subsidie. concerné et exclure celui-ci du bénéfice d'une subvention ultérieure.

Art. 11.Voor de nieuw erkende bibliotheken is deze verordening van

Art. 11.Pour les bibliothèques nouvellement reconnues, le présent

toepassing in het jaar dat volgt op dat van de erkenning. règlement s'applique l'année qui suit celle de la reconnaissance.

Art. 12.Deze verordening heft de verordening van 11 juli 2008 van de

Art. 12.Le présent règlement abroge le règlement du 11 juillet 2008

Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie op. de l'Assemblée de la Commission communautaire française.

Art. 13.Er wordt een overgangsperiode van 1 januari tot 31 december

Art. 13.Une période transitoire est instaurée du 1er janvier au 31

2021 ingesteld. Tijdens die periode blijven de bibliotheken die erkend décembre 2021. Pendant cette période, les bibliothèques reconnues en
zijn op grond van het decreet van 28 februari 1978 tot instelling van vertu du décret du 28 février 1978 organisant le Service public de la
de openbare dienst voor lectuurvoorziening en die in aanmerking kwamen lecture et qui bénéficiaient des subventions mentionnées dans le
voor de subsidies die vermeld zijn in de verordening van 11 juli 2008, règlement du 11 juillet 2008, continuent à bénéficier du système prévu
tot het einde van de overgangsperiode genieten van het systeem dat par ce règlement jusqu'au terme de la période transitoire.
door die verordening is vastgelegd.

Art. 14.Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2022.

Art. 14.Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2022.

Opgemaakt te Brussel, op 5 oktober 2021. Fait à Bruxelles, le 5 octobre 2021.
Namens het College : Par le Collège :
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
collegelid bevoegd voor cultuur Membre du Collège en charge de la Culture
B. TRACHTE, B. TRACHTE,
voorzitster van het College Présidente du Collège
A. MARON, A. MARON,
collegelid Membre du Collège
N. BEN HAMOU, N. BEN HAMOU,
collegelid Membre du Collège
B. CLERFAYT, B. CLERFAYT,
collegelid. Membre du Collège
^