Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Omzendbrief van --
← Terug naar "Omzendbrief. - Opmaak van de gemeentelijke begrotingen voor het dienstjaar 2014 Aan de dames en heren Burgemeesters en Schepenen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Dames en heren Burgemeesters, Dames en heren Schepenen, 1. Algemeen Deze omzendbrief heeft betrekking op het opmaken van de gemeentelijke begrotingen voor het dienstja(...)"
Omzendbrief. - Opmaak van de gemeentelijke begrotingen voor het dienstjaar 2014 Aan de dames en heren Burgemeesters en Schepenen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Dames en heren Burgemeesters, Dames en heren Schepenen, 1. Algemeen Deze omzendbrief heeft betrekking op het opmaken van de gemeentelijke begrotingen voor het dienstja(...) Circulaire. - Elaboration des budgets communaux pour l'exercice 2014 A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres et Echevins de la Région de Bruxelles-Capitale, Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Mesdames et Messieurs les Echevins, 1. La présente circulaire a pour objet l'élaboration des budgets communaux de l'exercice 2014. L'ar(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Omzendbrief. - Opmaak van de gemeentelijke begrotingen voor het dienstjaar 2014 Circulaire. - Elaboration des budgets communaux pour l'exercice 2014
Aan de dames en heren Burgemeesters en Schepenen van het Brussels A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres et Echevins de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, Bruxelles-Capitale,
Dames en heren Burgemeesters, Mesdames et Messieurs les Bourgmestres,
Dames en heren Schepenen, Mesdames et Messieurs les Echevins,
1. Algemeen 1. Généralités
Deze omzendbrief heeft betrekking op het opmaken van de gemeentelijke La présente circulaire a pour objet l'élaboration des budgets
begrotingen voor het dienstjaar 2014. communaux de l'exercice 2014.
Krachtens artikel 252 van de nieuwe gemeentewet moet de begroting in evenwicht zijn, zowel op de gewone als op de buitengewone dienst. Bovendien mag dit evenwicht in geen geval fictief zijn. Om een zo realistisch mogelijke begroting te kunnen voorleggen is het absoluut noodzakelijk dat de laatste rekeningen goedgekeurd zijn op het ogenblik dat de begroting aangenomen wordt. Bijgevolg kunnen de begrotingen 2014 pas goedgekeurd worden indien de jaarrekening 2012 vooraf aangenomen werd door de gemeenteraad. Voor de gewone dienst slaat het bedoelde evenwicht zowel op het resultaat van het eigen dienstjaar na functionele overboekingen als op het gecumuleerd resultaat. Functionele overboekingen betreffen overboekingen ten laste van daadwerkelijk aangelegde voorzieningen of reserves voor specifieke doeleinden (voorbeeld : tekort van de ziekenhuizen, wijkcontracten, ...). Deze overboekingen vormen een volwaardige economische groep en mogen in geen geval gelijkgeschakeld mogen worden met ontvangsten of uitgaven van overdrachten. Ik verwijs u in dit verband naar de omzendbrieven van 1 februari 2006 L'article 252 de la nouvelle loi communale impose l'équilibre budgétaire, tant au service ordinaire qu'extraordinaire; en outre, cet équilibre ne peut en aucun cas être fictif. Afin de présenter des budgets les plus réalistes possibles, il est indispensable que les derniers comptes soient arrêtés au moment du vote du budget. Ainsi les budgets 2014 ne pourront être approuvés que si les comptes annuels 2012 ont été adoptés préalablement par le conseil communal. Au service ordinaire, l'équilibre dont il est question concerne tant le résultat de l'exercice propre après prélèvement aux fonctions que le résultat cumulé. Les prélèvements fonctionnels concernent ceux effectués sur des provisions ou réserves constituées de manière réelle à des fins spécifiques (exemple : déficit des hôpitaux, contrats de quartier,...). Ces prélèvements constituent un groupe économique à part entière et ils ne peuvent en aucun cas être assimilés à des recettes ou dépenses de transferts. Je vous renvoie à ce sujet aux circulaires du 1er février 2006 et du
en 17 mei 2013 betreffende de kwestie van de overboekingen. 17 mai 2013 relatives à la problématique des prélèvements.
Voor de buitengewone dienst moet het bedoelde evenwicht globaal zijn, Au service extraordinaire, l'équilibre doit être global, le
waarbij de financiering uiteraard kan gebeuren door benutting van de financement pouvant bien entendu s'opérer par utilisation des
reserves. réserves.
Conform de artikelen 5, 10, 15 en 16 van het algemeen reglement op de Conformément aux articles 5, 10,15 et 16 du Règlement général de la
gemeentelijke comptabiliteit, omvatten de begroting en de Comptabilité communale, le budget et les modifications budgétaires
begrotingswijzigingen alle ontvangsten en uitgaven die in de loop van comprennent toutes les recettes et dépenses susceptibles d'être
het dienstjaar kunnen worden gedaan. Uitgaven die voorzienbaar waren effectuées en cours d'exercice. Les dépenses prévisibles avant la fin
vóór het einde van het dienstjaar en die ingeschreven zouden worden in de l'exercice et qui seraient inscrites à la modification budgétaire
de afsluitende begrotingswijziging, kunnen verworpen worden.De laatste de clôture sont susceptibles d'être rejetées. Les dernières
begrotingswijzigingen die in de loop van het dienstjaar worden modifications budgétaires adoptées au cours de l'exercice devront
goedgekeurd, dienen de toezichthoudende overheid uiterlijk op 1 parvenir à l'autorité de tutelle au plus tard le 1er novembre, afin de
november te bereiken, opdat laatstgenoemde zich zou kunnen uitspreken permettre à celle-ci de statuer avant la date de clôture comptable de
vóór de boekhoudkundige afsluitingsdatum, zijnde 31 december 2013. l'exercice, soit le 31 décembre 2013. Ces modifications seront
Deze wijzigingen dienen voorgesteld te worden volgens hetzelfde model présentées selon le même modèle que celui du budget initial
als de oorspronkelijke begroting (verantwoording van de (justification des adaptations de crédits, tableaux
kredietaanpassingen, samenvattende tabellen,...) en mogen niet récapitulatifs,...) et ne peuvent être transmises sans être reliées.
ongebonden ingediend worden.
Kredietaanpassingen binnen de grenzen van artikel 10 van het algemeen Les adaptations de crédits dans les limites de l'article 10 du
reglement op de gemeentelijke comptabiliteit vormen geen Règlement général de la Comptabilité communale, ne constituent pas des
begrotingswijzigingen die aan de toezichthoudende overheid moeten modifications budgétaires devant être transmises à l'autorité de
worden voorgelegd. Deze aanpassingen worden enkel geregistreerd in de Tutelle. Ces ajustements seront uniquement enregistrés dans la
gemeentelijke boekhouding. comptabilité communale.
De ontvangsten en uitgaven moeten op precieze wijze worden geraamd. Les recettes et dépenses doivent être estimées de manière précise. A
Bij gebrek aan reglementaire evaluatiegegevens of administratieve défaut d'éléments d'évaluations réglementaires ou d'instructions
instructies, wordt verwezen naar de werkelijk gerealiseerde uitgaven administratives, il sera référé aux recettes et dépenses effectivement
en ontvangsten op de rekening van het voorlaatste dienstjaar. réalisées au compte de l'exercice pénultième.
Bij niet-naleving van bovenstaande voorschriften worden de begrotingen En cas d'inobservation des prescriptions figurant ci-avant, les
in voorkomend geval ofwel hervormd, ofwel niet goedgekeurd. budgets seront, le cas échéant, soit réformés, soit improuvés.
Voorlopige twaalfden. Douzièmes provisoires.
Conform artikel 14 van het algemeen reglement op de gemeentelijke Conformément à l'article 14 du Règlement général de la Comptabilité
comptabiliteit worden de voorlopige kredieten vastgesteld door de communale, lorsque le budget n'est pas encore voté, les crédits
gemeenteraad wanneer de begroting nog niet is aangenomen. De provisoires sont arrêtés par le conseil communal. Les crédits
voorlopige kredieten hebben betrekking op alle uitgaven van de gewone provisoires concerneront toutes les dépenses ordinaires. Ils se basent
dienst. Ze zijn gebaseerd op de kredieten van de functionele sur les crédits du budget fonctionnel. Pour rappel plus aucune
begroting. Ter herinnering : er wordt geen enkel onderscheid meer différence n'est exercée entre crédits facultatifs et obligatoires.
gemaakt tussen facultatieve en verplichte kredieten.
De voorstelling en inhoud van de gewone begroting dienen in La présentation et le contenu du budget ordinaire sera conforme aux
overeenstemming te zijn met de besluiten van 20 en 25 oktober 2005. arrêtés des 20 et 25 octobre 2005.
De Gewestregering zal er bijzonder aandachtig op toezien dat de Le Gouvernement régional portera une attention particulière au fait
gewestelijke inspecteurs en de gemeentelijke overheden die onderworpen que les inspecteurs régionaux et autorités communales placées sous
zijn aan een saneringsplan toewerken naar een versterking van de plan d'assainissement veillent à renforcer les procédures et le
procedures en van de naleving van de termijnen die ingesteld zijn voor respect des délais institués pour leur contrôle et l'élaboration de
hun controle en de opmaak van hun begrotingen. leurs budgets.
2. Overeenkomst gericht op het verbeteren van de budgettaire toestand 2. Contrat visant à améliorer la situation budgétaire des communes
van de gemeenten In het kader van de ordonnantie van 19 juli 2007 tot verbetering van Dans le cadre de l'ordonnance du 19 juillet 2007 visant à améliorer la
de budgettaire toestand van de gemeenten in het Brussels situation budgétaire des communes de la Région de Bruxelles-Capitale,
Hoofdstedelijk Gewest heeft u een plan aangenomen voor de periode vous avez adopté un plan pour la période 2013-2015.
2013-2014. Het in het eigen dienstjaar van de gewone dienst voorziene resultaat Il est impératif que le résultat prévu à l'exercice propre du service
voor 2014 moet absoluut nageleefd worden. ordinaire pour 2014 soit respecté.
3. Rekeningenstelsel elektronisch verzenden 3. Plan comptable et transmis électronique
Zoals u intussen gewoon bent, moeten uw begrotingen en Comme vous en avez pris l'habitude, vos budgets et modifications
begrotingswijzigingen elektronisch verzonden worden om opgenomen te budgétaires doivent être transmis de manière électronique afin
worden in de databank van de gemeentefinanciën. Het belang van een d'alimenter la base de données des finances communales. L'importance
goede naleving van het rekeningenstelsel werd meermaals benadrukt, du respect du plan comptable a été soulignée à maintes reprises pour
opdat deze databank goed zou functioneren. le bon fonctionnement de cette base de données.
We hebben evenwel enkele verschillen vastgesteld tussen de papieren Cependant, nous avons remarqué certaines discordances entre les
versie en de elektronische versie. De doorgestuurde gegevens moeten versions « papier » et électronique. Il est impératif que les données
absoluut identiek zijn. Ik verzoek u dit te controleren alvorens u tot transmises soient identiques. Je vous invite à opérer une vérification
verzending overgaat. avant envoi.
4. Begroting 4. Le budget
4.1. Functionele begroting. 4.1. Budget fonctionnel.
De begrotingskredieten worden verdeeld volgens functie en beperkt tot Les crédits budgétaires seront répartis dans les fonctions et limités
de 3 eerste cijfers van de economische code. aux 3 premiers chiffres du code fonctionnel et du code économique.
4.2. Economische begroting 4.2. Budget économique
De begrotingskredieten worden eveneens voorgesteld per economische Les crédits budgétaires seront également présentés par groupe
groep en gesorteerd per economische code van 5 cijfers. économique et triés par code économique à 5 chiffres.
4.3. Samenvattende tabel 4.3. Tableau récapitulatif
Het betreft de samenvattende tabel per economische groep en per functie. Il s'agit du tableau récapitulatif par groupe économique et fonction.
Er wordt nog steeds een onderscheid gemaakt tussen functionele Il est toujours fait une distinction entre les prélèvements aux
overboekingen en algemene overboekingen van functie 060. fonctions et les prélèvements généraux de la fonction 060.
4.4. Beheersplan 4.4. Plan de gestion
Uw gemeente heeft zich ertoe verbonden een financieel plan na te leven Votre commune s'est engagée à respecter un plan financier dans le
in het kader van de ordonnantie van 19 juli 2007 tot verbetering van cadre de l'ordonnance du 19 juillet 2007 visant à améliorer la
de budgettaire toestand van de gemeenten in het Brussels situation budgétaire des communes de la Région de Bruxelles-Capitale,
Hoofdstedelijk Gewest. adopté pour la période 2013-2015.
U moet dit jaar geen bijkomend beheersplan indienen. Il ne vous sera dès lors pas demandé de plan de gestion additionnel cette année.
4.5. Personeelstabellen 4.5. Tableaux du personnel
De tabellen in bijlage 1 dienen ingevuld te worden in elektronische Les tableaux repris en annexe n° 1 seront complétés, sur support
vorm met de gegevens per 30 juni 2013. Er dient geteld te worden in voltijdse equivalenten, zowel voor de telling van het personeelsbestand als voor de telling van de andere categorieën. In disponibiliteit gestelde personen, hetzij op vrijwillige basis voorafgaand aan het pensioen, hetzij wegens langdurige ziekte, dienen meegeteld te worden. Hun totaal aantal moet evenwel meegedeeld worden in een bijlage. Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld. Daarom verzoek ik u de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht te nemen bij het opstellen van deze tabellen. 4.6. Wettelijke en andere bijlagen Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en informatique, avec les données au 30 juin 2013. Le comptage se fera en équivalent temps plein, tant pour le comptage des effectifs que pour celui des autres catégories. Les personnes mises en disponibilité, soit sur base volontaire précédant la pension, soit pour cause de maladie de longue durée, seront reprises dans les comptages. Leur nombre total sera toutefois signalé en annexe. Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées. Je vous invite dès lors à accorder le plus grand soin lors de la rédaction de ces tableaux. 4.6. Annexes légales et autres Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et
dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden : doivent donc être obligatoirement transmis :
* het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet, * le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale,
* het verslag bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 augustus 1990, * de notulen van de vergadering van het overlegcomité gemeente/O.C.M.W; waarin de gemeentelijke tegemoetkoming vastgesteld wordt en waarin het bedrag van de bijdrage in het tekort van het O.C.M.W. vermeld wordt zonder de geristorneerde gewestelijke bijdrage in de weddenverhoging van het O.C.M.W., * de beschrijving van het buitengewoon programma en de financieringswijze ervan, alsook het driejarig investeringsplan 2014-2016, * het verloop van de gemeentelijke investeringsschuld, per financiële instelling, * le rapport visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 août 1990, * le procès-verbal du comité de concertation commune-C.P.A.S. fixant l'intervention communale, qui indiquera le montant de la contribution dans le déficit du C.P.A.S. en dehors de la ristourne de la contribution régionale dans l'augmentation barémique du Centre, * l'évolution de la dette communale d'investissement, par organisme financier,
* het verloop van de (gewone of buitengewone) reservefondsen; dit * l'évolution des fonds de réserve (ordinaire ou extraordinaire);
verloop moet gebaseerd zijn op de resultaten van de rekening 2012 cette évolution se basera sur les résultats du compte 2012 adaptés en
aangepast volgens de begrote resultaten voor 2013 en 2014. Er moet fonction des résultats budgétés en 2013 et 2014. Il convient de
voor gezorgd worden dat het gecumuleerde resultaat na overboekingen en maintenir une concordance logique entre le résultat cumulé affecté par
de omvang van de reservefondsen onderling afgestemd zijn. Het is les prélèvements et la hauteur des fonds de réserve. Il se peut que
mogelijk dat bepaalde overboekingen van 2013 niet plaatsvonden; deze certains prélèvements de 2013 n'aient pas été exécutés; ils concourent
dragen evenwel bij tot het resultaat van het dienstjaar 2013, vermeld toutefois au résultat de l'exercice 2013 repris comme résultat des
als resultaat van vroegere dienstjaren in de begroting 2014. Met het exercices antérieurs au budget 2014. Afin de garder une cohérence
oog op de samenhang tussen het gecumuleerd resultaat en het bedrag van entre résultat cumulé et hauteur des fonds de réserves, il est donc
de reservefondsen is het dus van primordiaal belang om de primordial de calculer ces derniers en fonction de tous les
reservefondsen te berekenen met inachtneming van alle geplande
overboekingen. prélèvements budgétés.
* de bestemming van de eventuele voorzieningen voor risico's en * l'affectation des éventuelles provisions pour risques et charges;
kosten; de raming hiervan moet op dezelfde wijze gebeuren als voor de leur estimation se fera de la même façon que pour les fonds de réserve
reservefondsen. * het verloop van de pensioenfondsen aangelegd bij private * l'évolution des fonds de pensions constitués auprès d'institutions
voorzorgsinstellingen (zie bijlage 2 van deze omzendbrief). de retraites professionnelles (voir annexe 2 de la présente circulaire).
Ik wil nogmaals de noodzaak benadrukken van een perfecte J'insiste une fois encore sur la nécessité d'une parfaite concordance
overeenstemming tussen de gegevens vervat in alle documenten. entre les données reprises dans l'ensemble des documents.
Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken of indien ze L'absence totale ou partielle de ces documents, ainsi que la
niet in elektronische vorm bezorgd zijn, wordt de begroting ipso facto non-transmission sur support électronique, entraînera ipso facto le
geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de
ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur
toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. les communes de la région de Bruxelles-Capitale.
5. Budgettaire richtlijnen en parameters 5. Instructions budgétaires et paramètres
Voorafgaande opmerking : voor aangelegenheden die niet aan bod komen Remarque liminaire : en cas d'absence d'instructions ou de paramètres
in onderstaande specifieke richtlijnen of parameters, wordt verwezen particuliers ci-dessous, il y a lieu de se référer aux instructions et
naar de richtlijnen en parameters vervat in de vorige omzendbrieven. paramètres contenus dans les circulaires antérieures.
5.1. Gewone dienst 5.1. Service ordinaire
A. Ontvangsten A. Recettes
a. Ontvangsten uit prestaties a. Recettes de prestations
In de huidige context is het meer dan ooit nodig de tarieven Dans le contexte actuel il est plus que jamais nécessaire d'adapter
regelmatig aan te passen. Voor administratieve prestaties naar les tarifs de manière régulière. Aussi, en ce qui concerne les
aanleiding van een individuele aanvraag moet de gevraagde prijs ten prestations administratives résultants d'une demande individuelle, le
minste de kostprijs van de door de gemeentelijke diensten geleverde prix demandé devra au minimum couvrir le coût des prestations fournies
prestaties dekken. Evenzo moeten huurgelden geïndexeerd worden en moet par les services communaux. De même, les loyers seront indexés et tout
alles in het werk gesteld worden om ze te innen. sera mis en oeuvre pour en assurer leur recouvrement.
b. Ontvangsten uit overdrachten b. Recettes de transferts
Gewestelijke en federale dotaties : de geraamde bedragen worden op Dotations régionales et fédérale : les montants des estimations seront
verzoek meegedeeld door het Bestuur Plaatselijke Besturen vanaf 15 september 2013. communiqués à la demande par l'administration des pouvoirs locaux à partir du 15 septembre 2013.
Gemeentelijke belastingen : de resultaten van de rekening van het dienstjaar 2012 worden overgenomen, eventueel aangepast aan de besliste of voorziene wijzigingen van de aanslagvoeten. Ook hier geldt dat bij het vervallen van de belastingverordeningen nagedacht moet worden over een verhoging van de tarieven, zoals die voor administratieve prestaties of inname van het openbaar domein. Wat de subsidies betreft die worden verleend in het kader van de twee ordonnanties van 19 juli 2007 mag u hetzelfde bedrag inschrijven als in 2013 voor de toelage bestemd voor de verbetering van de budgettaire toestand. Voor de toelage om de gemeenten te betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vermeldt u het bedrag van 2013, geïndexeerd met 2 %. Verder dienen de gemeenten er in het bijzonder op toe te zien de kohieren betreffende de specifieke gemeentebelastingen zo vroeg mogelijk uitvoerbaar te verklaren gedurende het begrotingsjaar. Het gebeurt immers maar al te vaak dat er kohieren niet uitvoerbaar verklaard worden tijdens het begrotingsjaar, wat negatieve gevolgen heeft voor het reeds kwetsbare financiële evenwicht van de gemeenten. Opcentiemen op de onroerende voorheffing : de raming dient te Taxes communales : les résultats du compte de l'exercice 2012 seront repris avec s'il échet, adaptation à la suite de changements de taux actés ou prévus. Ici aussi, lorsque les règlements-taxes arrivent à échéance, une réflexion devra être faite sur une hausse des taux de certaines taxes comme celles sur les prestations administratives ou l'occupation du domaine public. En ce qui concerne les subsides octroyés dans le cadre des ordonnances du 19 juillet 2007, vous pouvez inscrire le même montant qu'en 2013 pour le subside visant à améliorer la situation budgétaire des communes, et le montant 2013 indexé de 2 % pour le subside visant à associer les communes dans le développement économique de la Région de Bruxelles-Capitale. D'autre part, les communes veilleront tout particulièrement à rendre exécutoires le plus tôt possible au cours de l'exercice budgétaire les rôles afférents aux taxes spécifiquement communales. Il arrive trop souvent que des rôles ne soient pas rendus exécutoires au cours de l'exercice, ce qui affecte négativement l'équilibre financier déjà fragile des communes. Additionnels au précompte immobilier : l'estimation sera calculée sur base du revenu cadastral imposable au 1er janvier 2013, de son indexation, du taux de base de 1,25 %, du taux des centimes
geschieden op grond van het belastbaar kadastraal inkomen per 1 additionnels en vigueur ou prévu. Aucun correctif basé sur les
januari 2012, de indexering, het basistarief van 1,25 % en het geldend perceptions des exercices antérieurs ne sera admis. Le coefficient
of gepland tarief van de opcentiemen. Correctie op basis van de inning d'indexation est fixé à 1,72 pour 2014.
voor de vorige dienstjaren is niet toegestaan. De indexatiecoëfficiënt Additionnels à l'impôt des personnes physiques : l'estimation
voor 2014 is bepaald op 1,72. mentionnée au budget 2014 sera conforme à celle du Service fédéral des
Finances, communiquée aux communes en principe dans le courant du mois
Opcentiemen op de personenbelasting : de raming die wordt opgegeven in d'octobre 2013. Le cas échéant, une régularisation de ladite prévision
de begroting voor 2014 dient overeen te stemmen met die van de Federale Overheidsdienst Financiën, die in principe in de loop van de maand oktober 2013 aan de gemeenten meegedeeld wordt. Indien nodig kan een regularisatie van voornoemde raming toegestaan worden bij de eerstvolgende begrotingswijziging voor 2014, op basis van de laatste provisionele staat overgemaakt door de Federale Belastingadministratie in de loop van het tweede kwartaal van het dienstjaar 2014. Opcentiemen op de verkeersbelasting : raming overeenkomstig die van de Federale Overheidsdienst Financiën. Europese, federale, communautaire en gewestelijke subsidies : de kredieten worden bepaald op basis van de ondertekende overeenkomsten en de toezeggingen bevestigd door de subsidiërende overheid. peut être admise à l'occasion de la plus proche modification budgétaire de l'exercice 2014 sur base du dernier état prévisionnel transmis par l'Administration fédérale des Finances dans le courant du deuxième trimestre de l'exercice 2014. Décimes additionnels à la taxe de circulation : estimation conforme à celle du Service fédéral des Finances Subsides européens, fédéraux, communautaires et régionaux : les crédits seront prévus en fonction des conventions signées et des promesses confirmées par l'autorité subsidiante.
c. Schuldontvangsten dienen geboekt te worden conform de bedragen c. Les recettes de dette seront enregistrées conformément aux montants
meegedeeld door de schuldenaars van de inkomens voor zover deze communiqués par les débiteurs de revenus pour autant que ces montants
bedragen verenigbaar zijn met de werkelijk geïnde bedragen in de loop soient compatibles avec ceux effectivement perçus au cours des
van de vorige dienstjaren. De creditintresten worden geraamd op basis exercices précédents. Les intérêts créditeurs seront estimés sur base
van een thesauriekalender. d'un échéancier de trésorerie.
B. Uitgaven B. Dépenses
a. Personeel a. Personnel
De vooruitzichten voor de diverse economische codes dienen als volgt berekend te worden : Les prévisions par code économique seront établies comme suit :
code 111 : wedde van juli 2013 x 12,42 (jaarwedde + sociale code 111 traitement de juillet 2013 x 12,42 (salaire annuel +
programmering) x 1,013 (weerslag van de weddenschaal? verhogingen) x Y programmation sociale) x 1,013 (impact des augmentations barémiques) x
(indexatie), die 1,0135 bedraagt voor 2014. Y (indexation) valant 1,0135 pour 2014.
Het Planbureau verwacht immers een indexaanpassing in mei 2014. En effet, le bureau du plan prévoit qu'un saut d'index interviendra en mai 2014.
Ik wil hier wijzen op het grote aandeel van de personeelsuitgaven in Je rappelle ici la prépondérance des dépenses de personnel dans les
de gemeentelijke begrotingen. Gelet op de moeilijkheid om tot een budgets communaux. Vu les difficultés à équilibrer le budget, le
sluitende begroting te komen, bestaat de ideale oplossing erin binnen scénario idéal sera, en ce qui concerne les traitements du personnel
de grenzen van de kredieten voor 2013 te blijven. Bijkomend worden non subventionné, de rester dans les limites des crédits prévus en
bijgevolg enkel uitgaven aanvaard die ten belope van 100 % 2013. Seules les dépenses subsidées à 100 % pourront par conséquent
gesubsidieerd worden. être admises en supplément.
De tabel in bijlage 1 met betrekking tot het personeelsbestand op 30 Le tableau repris en annexe 1, reprenant les effectifs au 30 juin 2013
juni 2013, moet verplicht bij de begroting gevoegd worden. doit impérativement être joint.
code 112 : raming volgens 111 en personeelsstatuut code 112 : estimation suivant 111 et statut du personnel
code 113 : code 113 :
De gemeenten die aangesloten zijn bij de vroegere poolen 1 en 2 moeten Pour les communes affiliées aux ex-pools 1 et 2, les cotisations à
de RSZ-PPO-bijdragen vermelden onder de economische code 113-21. l'ONSSAPL seront reprises sous le code économique 113-21.
De basisvoet van de pensioenbijdrage is het percentage dat voor het Le taux de cotisation de pension de base est le taux fixé pour
dienstjaar 2014 vastgelegd is door de wet van 24 oktober 2011 tot l'exercice 2014 par la Loi du 24 octobre 2011 assurant un financement
vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen,
gecorrigeerd door het koninklijk besluit van 13 november 2011 (waarvan pérenne des pensions, corrigé par l'arrêté royal du 13 novembre 2011
7,5 % bestaat uit de bijdragen van het personeel). (dont 7,5 % correspondent aux cotisations du personnel en activité).
Namelijk : Soit :
2014 2014
Bestuur vroegere Pool 1 Admin. ex-Pool 1
Bestuur vroegere Pool 2 Admin. ex-Pool 2
Verminderde basisvoet van de pensioenbijdrage Taux de cotisation de pension de base réduit
36 % 36 %
41 % 41 %
De gemeenten moeten onder artikel 000/113-21 de verwachte Les communes enregistreront sous l'article 000/113/21 la prévision de
responsabiliseringsbijdrage vermelden (verschuldigd voor het
dienstjaar 2013 en te betalen in 2014), die hen meegedeeld zal worden cotisation de responsabilisation due pour l'exercice 2013 à payer en
door de RSZ-PPO. 2014 qui leur sera communiquée par l'ONSSAPL.
De gemeenten van Sint-Agatha-Berchem, Elsene en Sint-Jans-Molenbeek Les communes de Berchem-Sainte-Agathe, Ixelles et Molenbeek-Saint-Jean
die zelf de niet-gesolidariseerde pensioenen uitbetalen via hun qui assurent elles-mêmes le paiement des pensions non solidarisées par
rekening « voorzieningen voor uitbetaling van niet-gesolidariseerde le biais de leur « compte de provisions pour liquidation des pensions
pensioenen », moeten de desbetreffende budgettaire raming bijvoegen, non-solidarisées », joindront le budget prévisionnel de celui-ci comme
zoals aangegeven in punt 2.3 van de ministeriële richtlijn van 9 indiqué au point 2.3 de la directive ministérielle du 9 décembre 2011
december 2011 (bijlage 2A). (annexe 2A).
De gemeenten die hun niet-gesolidariseerde pensioenen beheren via de En ce qui concerne les communes qui gèrent leurs pensions non
gemeentekas, moeten de economische code 113-22 gebruiken. solidarisées par le biais de la caisse communale, le code économique à
De gemeenten die het beheer van hun pensioenen toevertrouwd hebben aan utiliser est le 113-22.
een voorzorginstelling of die aangesloten zijn bij de RSZ-PPO in pool Les communes ayant confié la gestion de leurs pensions à une
2 ter, moeten de economische code 113-48 gebruiken. Het is in dat institution de prévoyance ou s'étant affiliées à l'ONSS-APL en pool 2
ter utiliseront le code économique 113-48. Il importe de joindre les
geval van belang dat de vooruitzichten voor de dienstjaren 2014 en prévisions d'évolution pour les exercices 2014 et suivants (annexe 2B
volgende bijgevoegd worden (enkel bijlage 2B voor gemeenten die niet uniquement pour les communes non-affiliées à l'ONSSAPL et annexe 2C
bij de RSZPPO aangesloten zijn en enkel bijlage 2C voor aangesloten uniquement pour les communes affiliées).
gemeenten). Wat de responsabiliseringsbijdrage betreft vermelden de gemeenten de En ce qui concerne la cotisation de responsabilisation, il s'agit de
vooruitzichten meegedeeld door de RSZ-PPO of bij gebrek daaraan de reprendre les prévisions fournies par l'ONSS-APL ou à défaut les
bedragen verschuldigd in 2013. montants dus en 2013.
De gemeenten aangesloten bij de RSZPPO zullen een kopie van de Les communes affiliées à l'ONSSAPL joindront copie des estimations
ontvangen ramingen bijvoegen. reçues.
116-01 : dit betreft de pensioenen van gemeentelijke mandatarissen ten 116-01 : il s'agit des pensions des mandataires communaux à charge de
laste van de gemeente. la commune
116-02 : dit betreft de renten rechtstreeks ten laste van de gemeente. 116-02 : il s'agit des rentes directement à charge de la commune
b. Werking b. Fonctionnement
Voor de werkingsuitgaven, afgezien van te rechtvaardigen nieuwe En ce qui concerne les dépenses de fonctionnement, hormis les
initiatieven of inrichtingen (bijvoorbeeld, nieuwe kribbe of school), nouvelles initiatives ou installations à justifier (par exemple,
verkiezingsuitgaven en wijzigingen opgelegd door de Europese, nouvelle crèche ou école), les dépenses électorales et les
federale, communautaire of gewestelijke overheden, geldt het principe modifications imposées par les autorités européennes, fédérales,
van een groeibeperking van 2,3 % ten opzichte van de uitgaven communautaires ou régionales, le principe est celui d'une croissance
vastgelegd in de rekening 2012. limitée à 2,3 % par rapport aux dépenses engagées au compte 2012.
Bij eventuele begrotingswijzigingen moet elke toename in een post Lors de modifications budgétaires éventuelles, toute augmentation dans
noodzakelijkerwijs gecompenseerd worden met een overeenstemmende un poste devra nécessairement être compensée par une diminution
vermindering van een of meer andere posten of door een verhoging van équivalente dans un ou plusieurs autres postes ou par une augmentation
de corresponderende ontvangsten (subsidies,...). des recettes concomitantes (subsides,...).
c. Overdrachten c. Transferts
- Dekking van het OCMW-tekort : de vooruitzichten dienen in - Couverture du déficit du C.P.A.S. : les prévisions seront conformes
overeenstemming te zijn met het bedrag vastgesteld door het
overlegcomité Gemeente/OCMW. De notulen van voornoemde vergadering au montant arrêté au Comité de concertation Commune-C.P.A.S.. Les
dienen bij de begroting 2014 gevoegd te worden. procès-verbaux de cette réunion seront annexés au budget 2014.
- De vertegenwoordigers van de gemeente zullen er binnen het - Les représentants de la commune au sein du comité de concertation
overlegcomité op toezien dat de uitgaven van het O.C.M.W. die geen verband houden met opdrachten die wettelijk aan de O.C.M.W.'s zijn toegewezen, maar die leiden tot een hogere gemeentelijke tegemoetkoming, beheerst worden. De gemeenten dienen tevens de gepaste maatregelen te nemen om overlappingen uit te sluiten op het vlak van de sociale prestaties die geleverd worden door de gemeentelijke diensten en de O.C.M.W.'s. Ingeval het O.C.M.W. een batig saldo vertoont voor het vorig dienstjaar, dient het bedrag van de gemeentelijke bijdrage overeenkomstig verminderd te worden (en mag men geen ontvangst inschrijven). De gemeenten moeten de O.C.M.W.'s verzoeken hun rekeningen zo spoedig mogelijk aan te nemen. veilleront à ce que des dépenses du C.P.A.S. ne résultant pas de l'exercice des missions qui lui sont légalement dévolues, mais ayant pour effet de majorer l'intervention communale, soient maîtrisées. Les communes prendront également les mesures adéquates en vue d'éviter les doubles emplois au niveau des prestations sociales rendues par les services communaux et par les C.P.A.S. Au cas où le C.P.A.S. aurait dégagé un boni afférent à l'exercice précédent, il s'imposerait de réduire à due concurrence le montant de l'intervention communale (et non d'inscrire une recette). Les communes inviteront les C.P.A.S. à adopter leurs comptes dans les meilleurs délais.
- Dotatie aan de politiezone : deze dient in overeenstemming te zijn - Dotation à la zone de police : elle sera conforme à la décision du
met de beslissing van de Politieraad en de normen bepaald door de Conseil de Police et aux normes établies par les autorités
bevoegde overheid. Indien de begroting van de politiezone vastgesteld compétentes. Au cas où le budget de la zone serait arrêté après
zou worden na die van de gemeente en indien er een verschil tussen l'adoption du budget communal et qu'il y ait discordance au niveau de
beide begrotingen bestaat wat de gemeentelijke tegemoetkoming betreft, l'intervention communale entre les deux budgets, la commune devra
dient de gemeente zo spoedig mogelijk een begrotingsaanpassing te adopter une modification budgétaire dans les meilleurs délais afin de
verrichten om beide bedragen te laten overeenstemmen. rétablir la concordance des deux montants.
Evenals voor de O.C.M.W.'s is het zo dat indien de politiezone een De la même façon que pour les C.P.A.S., lorsque le compte de la zone
batig saldo laat optekenen, de jaarlijkse bijdrage overeenkomstig de police dégage un boni, la contribution annuelle sera diminuée à due
verminderd dient te worden. concurrence.
Verder is het zo dat indien de rekeningen van het dienstjaar 2012 van Par ailleurs, si les comptes de l'exercice 2012 de la zone ne sont pas
de zone niet vastgesteld zijn, de dotatie voor 2014 beperkt wordt tot arrêtés, la dotation pour l'année 2014 sera limitée à celle inscrite
het bedrag dat was ingeschreven op de begroting 2013. au budget 2013.
- Subsidies aan verenigingen en gezinnen : de gemeenten dienen erop - Subsides aux associations et aux ménages : les communes veilleront à
toe te zien dat door hogere overheden toegekende subsidies herverdeeld ce que les subsides octroyés par une autorité supérieure soient
worden onder begunstigde verenigingen met strikte naleving van de redistribués à des associations bénéficiaires dans le strict respect
bestemmingen bepaald door voornoemde overheden. des affectations fixées par lesdites autorités.
De gemeenten moeten ervoor zorgen dat ze de bepalingen toepassen die Les communes veilleront à appliquer les dispositions reprises dans la
zijn vervat in de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l'octroi et de
de toekenning en op de aanwending van sommige toelagen. Zij dienen l'emploi de certaines subventions. Par ailleurs, elles ajusteront le
overigens de subsidie aan te passen volgens de resultatenrekening en subside en fonction du compte de résultats et de la trésorerie de
de thesaurietoestand van de vereniging, om te vermijden dat deze een l'association afin que celle-ci ne dégage pas de boni ou de réserve
batig saldo zou boeken of een reserve aanleggen dankzij de
gemeentelijke toelage. grâce à la contribution communale.
Daar de personeels- en werkingsuitgaven van de gemeenten begrensd Etant donné que les dépenses de personnel et de fonctionnement des
zijn, moeten ook de toelagen voor verenigingen beperkt worden tot de communes sont plafonnées, les subsides aux associations devront aussi
bedragen voor 2013. être limités à leur niveau de 2013.
- Subsidies aan het autonome gemeentebedrijf. Ingeval de gemeente het - Subside à la régie autonome. Dans le cas où commune finance le
tekort van het gemeentebedrijf financiert, moet de laatste rekening déficit de la régie, il sera joint au présent budget, le dernier
van het gemeentebedrijf bij de begroting gevoegd worden, evenals een compte de la régie ainsi qu'une explication sur la nature du besoin de
toelichting wat betreft de reden van die financiële tegemoetkoming. cette intervention financière.
- Overeenkomstig de bepalingen die vervat zijn in artikel 40 van de - Conformément aux dispositions inscrites à l'article 40 de
ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de oprichting van het l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant sur la création d'une agence
du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, lorsque les
Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap moeten de gemeenten, wanneer communes assument elles-mêmes les missions de perception des recettes
zij zelf instaan voor de inning van de parkeerinkomsten en de controle de stationnement et de contrôle des règles de stationnement, elles
op de parkeerregels, 15 % van de winst doorstorten aan het Agentschap doivent verser 15 % du bénéfice du stationnement à l'Agence (après
(na aftrek van de kosten). De gemeenten moeten deze overdracht déduction des coûts). Les communes veilleront à intégrer ce transfert
integreren in de opmaak van de begroting 2014. dans le cadre de la confection du budget 2014.
d. Schuld d. Dette
Debiteurintresten : volgens de raming van de vermoedelijke vervaldagen Intérêts débiteurs : suivant l'estimation de l'échéancier probable de
van de gemeentethesaurie. la trésorerie communale.
Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de Charges des emprunts : elles intégreront l'échéancier fourni par les
vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions du marché
bepalingen van de financiële opdracht gegund door de gemeente. financier passé par la commune.
De recente ontwikkelingen op de financiële markten hebben aangetoond Les récents événements des marchés financiers ont démontré que la plus
dat de grootste voorzichtigheid geboden is ten aanzien van de « nieuwe grande prudence était de mise en ce qui concerne les « nouveaux
producten ». produits ».
Daarom vraag ik u met aandrang om contact op te nemen met het Brussels Aussi, préalablement à toute opération de ce type, je vous invite
Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën vivement à prendre contact avec le Fonds régional bruxellois de
alvorens dergelijke verrichtingen aan te gaan. Het behoort namelijk Refinancement des Trésoreries communales dont l'une des missions
tot de opdrachten van het herfinancieringsfonds om de gemeenten te consiste notamment à conseiller les communes dans la gestion de la
adviseren inzake hun thesaurie- en schuldbeheer. trésorerie et de la dette.
Globaal beschouwd dienen de gemeenten in 2014 hun uitstaande schulden D'une manière globale, les communes maintiendront en 2014 un stock de
te handhaven op het niveau dat blijkt uit hun balans 2012. dette équivalent à celui enregistré dans leur bilan 2012.
e. Overboekingen e. Prélèvements
In de omzendbrief van 17 mei 2013 vroeg ik u voorzieningen voor Dans la circulaire du 17 mai 2013, je vous invitais à constituer des
risico's en kosten aan te leggen voor niet-aangezuiverde provisions pour risques et charges dans le cadre des créances non
schuldvorderingen, in het bijzonder met betrekking tot bepaalde apurées, concernant particulièrement certaines taxes. Afin de ne pas
belastingen. Om uw begroting niet uit evenwicht te brengen, raad ik u déséquilibrer totalement votre budget, je vous recommande de procéder
aan deze voorzieningen geleidelijk aan te leggen. à ces provisions de manière graduelle.
5.2. ESR95-normen 5.2. Normes SEC 95
Binnen de rijkscomptabiliteit en het Europees systeem van nationale en Les administrations locales sont en terme de comptabilité nationale et
regionale rekeningen 1995 (gewoonlijk « ESR95 » genoemd) worden de de système européen des comptes nationaux et régionaux 1995 (appelé
plaatselijke besturen ondergebracht in de sector van de Lagere couramment « SEC95 ») reprises dans le secteur des Administrations
overheid (sectoren 1313). locales (secteurs 1313).
Het systematisch meedelen van de rekeningen van de plaatselijke La transmission systématique des comptes des pouvoirs locaux dont les
besturen, waaronder de Brusselse gemeenten (via de informaticatool die communes bruxelloises (par le biais de l'outil informatique développé
bij het BPB werd ontwikkeld), stelde het Instituut van de Nationale Rekeningen in staat zijn methodologie inzake het financieringssaldo van de plaatselijke besturen te verfijnen (verslag van het INR opgesteld in maart 2012). Dit resuteerde in een duidelijke verbetering van het saldo van de plaatselijke besturen. In het kader van de in 2009 ondertekende samenwerkingsakkoorden over de begrotingstrajecten hebben de gewesten, als respectieve toezichthoudende overheden van de plaatselijke besturen, zich er echter toe verbonden om toe te zien op een strikte naleving van de ESR95-normen voor de rekeningen van de plaatselijke besturen. De integratie van de gemeenten in het ESR95-systeem vergt geen enkele à l'APL), a permis à l'ICN d'affiner sa méthodologie en matière de solde de financement des administrations locales (rapport de l'Institut des Comptes Nationaux établi en mars 2012), ce qui a conduit à une nette amélioration du solde des pouvoirs locaux. Cependant, dans le cadre des accords de coopération relatifs aux trajectoires budgétaires signés en 2009, les régions, en tant que gouvernements de Tutelle respectifs des pouvoirs locaux, se sont engagées à veiller à la stricte observance des normes SEC95 des comptes des pouvoirs locaux. L'intégration des communes dans les SEC 95 ne nécessite en aucune
aanpassing van de gemeentelijke boekhouding, die een krachtige tool is manière de modification de la comptabilité communale, qui est un outil
waarmee de boekhoudkundige en begrotingsgegevens vlot omgerekend performant permettant aisément la conversion des données comptables et
kunnen worden naar een ESR95-saldo. budgétaires en solde SEC 95.
Ter herinnering : de ESR-boekhouding (Europees Stelsel van Rekeningen) Pour rappel, la comptabilité SEC (Système européen des Comptes) est
registreert stromen op basis van de netto vastgestelde rechten van het une comptabilité de flux qui se base sur les droits constatés nets de
jaar aan de ontvangstenzijde en op basis van de aanrekeningen voor de l'année en recettes et sur les imputations en dépenses quelque soit
uitgaven, ongeacht het dienstjaar waarin de uitgaven tot stand kwamen l'exercice d'origine de la dépense et tous services confondus.
en zonder onderscheid tussen gewone of buitengewone dienst. Le financement par emprunts ainsi que le remboursement en capital de
De financiering via leningen en de kapitaalaflossingen van die ceux-ci ne rentrent dans le calcul de ce solde. Il en est de même pour
leningen worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van dit
saldo. Hetzelfde geldt voor de overboekingsverrichtingen. les opérations de prélèvement.
Als ramingsinstrument moet de begroting ook het ESR95-saldo kunnen Le budget, en tant qu'outil prévisionnel, doit pouvoir également
ramen dat de rekening te zien zal geven. Gelet op het grote belang van évaluer le solde sec 95 qui sera dégagé au compte. En effet, compte
deze integratie voor het gewest en de gemeenten mogen we immers het tenu des enjeux que représente cette intégration, pour la Région et
overleggen van de jaarrekeningen niet afwachten om het les communes, nous ne pouvons attendre la transmission des comptes
financieringssaldo van de 19 gemeenten te beoordelen. Het gewest moet annuels pour évaluer le solde de financement des 19 communes. La
beschikken over een raming van dit saldo in het begin van het Région doit disposer d'une estimation de ce solde en début d'exercice
begrotingsjaar. budgétaire.
De momentopname van de financiële toestand van onze gemeenten wordt En effet, la photographie de la situation financière de nos communes
immers opgemaakt op basis van de begroting. Dit blijft niet zonder est donc établie sur le budget. Cela n'est pas sans conséquence. Dans
gevolgen. In dit systeem worden de leningen niet in aanmerking ce système, les emprunts ne sont pas pris en compte, le solde
genomen, het begrotingssaldo is altijd minder goed dan het saldo van budgétaire est toujours moins bon que le solde du compte pour un même
de rekening voor eenzelfde dienstjaar. Deze situatie vloeit voort uit exercice. Cette situation est liée aux programmes d'investissement qui
het feit dat de investeringsprogramma's over het algemeen niet voor
100 % worden uitgevoerd. Deze situatie heeft een negatieve weerslag op ne sont généralement pas exécutés à 100 %. Cette situation affecte
het begrotingssaldo ten belope van de ingeschreven bedragen die niet négativement le solde budgétaire à concurrence des montants inscrits
gerealiseerd worden. qui ne sont pas réalisés.
Ter illustratie : de gemiddelde realisatiegraad van investeringen bij A titre illustratif, le taux de réalisation moyen des 19 communes
de 19 gemeenten bedroeg in de periode 2009 tot 2011 52 %. d'investissement est de 52 % de réalisation sur la période de 2009 à
Er zal dus gevraagd worden om bijzonder aandachtig te zijn bij de 2011. Il sera donc demandé une attention particulière dans la rédaction des
propositions du service extraordinaire.
opmaak van voorstellen van de buitengewone dienst. Dès lors il vous est demandé de présenter une transposition de votre
Daarom wordt u gevraagd een omzetting van uw begroting 2014 volgens de budget 2014 sur base de la comptabilité SEC. Ce document devra
ESR-boekhouding in te dienen. Dit document zal tevens voorgelegd
moeten worden aan de Raad. également être présenté au Conseil.
Het volstaat in eerste instantie een analyse te maken van de Pour ce faire il convient dans un premier temps d'établir une analyse
realisatiegraad van uw begrotingen, voor zowel de gewone als de
buitengewone dienst en voor zowel de ontvangsten (netto vastgestelde
rechten) als de uitgaven (vastleggingen en aanrekeningen), op basis
van de 3 recentste beschikbare rekeningen (2010 - 2011 - 2012). à partir des 3 derniers comptes disponibles (2010 - 2011 - 2012) du
taux de réalisation de vos budgets tant ordinaire qu'extraordinaire
aussi bien en recettes (droits constatés nets) qu'en dépenses
(engagements et imputations).
Daartoe vindt u een model in bijlage 3. Dit document moet opgemaakt Un modèle vous est présenté en annexe 3. Ce document sera établi par
worden per economische groep van de gewone en de buitengewone dienst. groupe économique des services ordinaires et extraordinaires.
Het resultaat van de ramingstabel van de investeringen (die u vindt in Le résultat du tableau prévisionnel des investissements (repris en
bijlage 4) moet opgenomen worden in de omgezette begroting onder annexe 4) sera intégré dans ce budget transposé sur le code
totaalpost 91. totalisateur 91.
Er wordt aan herinnerd dat de medewerking van alle gemeentelijke Il vous est rappelé que l'établissement de ce document exige la
diensten vereist is voor het opstellen van dit document en dat dit collaboration de l'ensemble des services communaux et que ce plan de
vereffeningsplan een gemeentelijke beheerstool moet worden. liquidation doit devenir un outil de gestion communal.
Begroting 2014 in ESR-vorm (bijlage 5) Budget 2014 sous format SEC (annexe 5)
Dit document dient te worden opgesteld aan de hand van de totaalposten Ce document sera établi à partir des codes totalisateurs selon un
volgens een schema dat een aanpassing is van de omzettingstabel van schéma qui est une adaptation de la table de passage établie par
het INR. l'ICN.
Het saldo van de gewone dienst in ESR-vorm zou normaal gezien niet Si le solde du service ordinaire sous format SEC de devrait pas
substantieel moeten verschillen van het begrotingssaldo. Voor het s'écarter de manière significative du solde budgétaire il n'en va pas
saldo van de buitengewone dienst liggen de zaken anders en wij vragen de même pour le solde du service extraordinaire sur lequel nous vous
u daarom hier bijzondere aandacht aan te besteden. demandons de porter une attention particulière.
Deze oefening zal aantonen dat het nodig is een realistisch Il vous démontrera la nécessité d'établir un programme
investeringsprogramma op te stellen en er de weerslag van na te gaan d'investissement réaliste et d'en mesurer l'impact sur les exercices
voor de toekomstige begrotingsjaren. budgétaires futurs.
5.3. Buitengewone dienst 5.3. Service extraordinaire
Ter herinnering : de functionele en economische voorstelling is Pour rappel, la présentation fonctionnelle et économique est réservée
beperkt tot de gewone dienst omdat het begrip kredietbeperking als au service ordinaire puisque la notion de limite de crédits prévue par
bedoeld in artikel 10 van het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit (ARGC) uitsluitend betrekking heeft op de gewone dienst. Zoals voorheen krijgen de gemeenten de aanbeveling om bijzonder waakzaam te zijn bij het opstellen van de budgettaire vooruitzichten met het oog op maximale geloofwaardigheid en verwezenlijking. De gemeenten dienen er bovendien op toe te zien dat de kosten verbonden aan leningen ter volledige of gedeeltelijke financiering van het investeringsprogramma geen begrotingstekort veroorzaken of leiden tot een toename van het tekort. De kosten van nieuwe leningen moeten beperkt blijven tot het volume van de kapitaalaflossingen tijdens het dienstjaar, teneinde het totale gewicht van de uitstaande gemeenteschuld te stabiliseren. Ik vestig uw aandacht op dat het saldo berekend volgens de ESR95-normen geen rekening houdt met ontvangsten uit lening. Om een ESR95-evenwicht na te streven, dienen de voorziene investeringen derhalve realistisch te zijn door zich te beperken tot diegene die in de loop van het jaar kunnen worden gerealiseerd. l'article 10 du RGCC ne concerne que ce service. Comme pour les années précédentes, il est recommandé aux communes d'être particulièrement vigilantes dans l'établissement des prévisions budgétaires afin d'en garantir toute la crédibilité et la réalisation. Les communes veilleront en outre à ce que la charge qui résulterait du financement par emprunt de tout ou partie du programme des investissements, ne vienne pas créer ou aggraver un déficit budgétaire. Il y a lieu de limiter les charges des nouveaux emprunts au volume des remboursements en capital au cours de l'exercice, afin de stabiliser le poids total de l'encours communal. J'attire votre attention sur le fait que le solde calculé selon les normes SEC95 ne prend pas en compte les emprunts en recettes. Dès lors, afin de tendre vers l'équilibre SEC95, les investissements prévus doivent être réalistes et limités aux seuls pouvant être réalisés en cours d'année.
De gemeenten dienen eveneens de leningen te vermelden die niet werden Les communes reprendront également les emprunts qui n'ont pas été
aangegaan tijdens de vorige dienstjaren maar die nodig zullen zijn om conclus au cours des exercices précédents mais qui s'avéreront
de investeringen te financieren die werden vastgelegd tijdens de die nécessaires pour financer des investissements engagés au cours de ces
vorige dienstjaren. exercices.
In dat verband wordt verwezen naar de omzendbrief van 4 mei 1999 met Il convient à ce sujet de renvoyer à la circulaire du 4 mai 1999
betrekking tot de budgettering en boeking in de buitengewone dienst. relative à la budgétisation et comptabilisation au service extraordinaire.
« Artikel 252 van de nieuwe gemeentewet bepaalt : « De begroting van « L'article 252 de la nouvelle loi communale stipule « En aucun cas,
de uitgaven en de ontvangsten van de gemeenten mag, ten laatste te le budget des dépenses et des recettes des communes ne peut présenter,
rekenen vanaf het begrotingsjaar 1988, in geen enkel geval, een deficitair saldo op de gewone of de buitengewone dienst, noch een fictief evenwicht of een fictief batig saldo, vertonen ». Met de inachtneming van dat principe moet de buitengewone begroting elk jaar in evenwicht zijn aangezien de gemeenten verplicht zijn elk jaar op de begroting, alle inkomsten in te schrijven die bestemd zijn voor het financieren van de jaarlijkse investeringen opgenomen in de begroting. Bij de afsluiting van het dienstjaar gebeurt het echter vaak dat uitgaven vastgelegd zijn, maar dat de leningen bestemd om deze te bekostigen nog niet aangevraagd zijn en dat bijgevolg geen recht vastgesteld werd. Deze leningen worden opnieuw ingeschreven door middel van een au plus tard à compter de l'exercice budgétaire 1988, un solde à l'ordinaire ou à l'extraordinaire en déficit ni faire apparaître un équilibre ou un boni fictifs ». Partant de ce principe, le budget extraordinaire doit être à l'équilibre à l'exercice, la commune étant tenue d'inscrire les recettes destinées à financer les investissements annuels portés à son budget. Mais à la clôture de l'exercice comptable, il est courant que les dépenses aient fait l'objet d'un engagement alors que les emprunts destinés à financer celles-ci n'ont pas encore été commandés et qu'aucun droit n'a donc été constaté. Ces emprunts seront réinscrits par voie de modification budgétaire
begrotingswijziging bij de overname van het resultaat van de rekening, lors de la reprise du résultat du compte et ce conformément aux
en dit conform de bepalingen van artikel 9 van het ARGC. dispositions de l'article 9 du RGCC.
Het opnieuw inschrijven van deze leningen beantwoordt aldus aan de bepalingen van artikel 5 van het ARGC dat voorschrijft dat « de begroting alle ontvangsten en uitgaven omvat die in de loop van het financieel dienstjaar kunnen worden gedaan ». Elke investeringstoelage moet het voorwerp uitmaken van een vastgesteld recht in de buitengewone dienst vanaf de kennisgeving van de toezegging (en niet de betaling van deze toelage door de subsidiërende overheid). » De gemeenten worden tevens verzocht een « driejarig investeringsplan » op te stellen met opgave van alle verrichtingen die zouden kunnen plaatsvinden in het kader van de buitengewone dienst. 5.4. Informatie Gezien het bijzondere karakter van het dienstjaar 2014 worden de gemeenteontvangers uitgenodigd op een infovergadering die eind augustus zal plaatsvinden op initiatief van het Bestuur Plaatselijke Besturen. De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en Gewestelijke Statistiek, R. VERVOORT La réinscription de ces emprunts répond ainsi au prescrit de l'article 5 du RGCC qui précise que le budget comprend toutes les recettes et toutes les dépenses susceptibles d'être effectuées dans le courant de l'exercice financier. De même, tout subside d'investissement doit faire l'objet d'un droit constaté au service extraordinaire dès la notification de son octroi (et non pas lors de la liquidation de celui-ci par l'autorité subsidiante). » Il est également demandé aux communes d'élaborer un « plan triennal d'investissement », reprenant toutes les opérations envisageables au service extraordinaire. 5.4. Information Etant donné le caractère particulier de l'exercice 2014, les receveurs communaux seront invités à une réunion d'information qui sera organisée par l'Administration des Pouvoirs locaux à la fin du mois d'août. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la Coopération au Développement et de la Statistique régionale, R. VERVOORT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^