← Terug naar "Aanschrijving nr. 273. - PUBLIATO-project. - Mededeling van de arbeidsongevallengegevens aan de gegevensbank
van het Fonds voor Arbeidsongevallen door de werkgevers uit de overheidssector die onderworpen zijn aan
de wet van 3 juli 1967 Aan alle Mevr. de Minister, Mijnheer
de Minister, Mevr. de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatss(...)"
Aanschrijving nr. 273. - PUBLIATO-project. - Mededeling van de arbeidsongevallengegevens aan de gegevensbank van het Fonds voor Arbeidsongevallen door de werkgevers uit de overheidssector die onderworpen zijn aan de wet van 3 juli 1967 Aan alle Mevr. de Minister, Mijnheer de Minister, Mevr. de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatss(...) | Circulaire n° 273. - Projet PUBLIATO. - Communication des données des accidents du travail par les employeurs publics assujettis à la loi du 3 juillet 1967 à la banque de données du Fonds des Accidents du Travail A l'ensemble des administrations Mme la Ministre, M. le Ministre, Mme la Secrétaire d'Etat, M. le Secrétaire d'Etat, L'a(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Aanschrijving nr. 273. - PUBLIATO-project. - Mededeling van de | Circulaire n° 273. - Projet PUBLIATO. - Communication des données des |
arbeidsongevallengegevens aan de gegevensbank van het Fonds voor | accidents du travail par les employeurs publics assujettis à la loi du |
Arbeidsongevallen door de werkgevers uit de overheidssector die | |
onderworpen zijn aan de wet van 3 juli 1967 | 3 juillet 1967 à la banque de données du Fonds des Accidents du |
Aan alle federale, gemeenschaps-, gewestelijke, provinciale of | Travail A l'ensemble des administrations, établissements ou services publics |
plaatselijke overheidsbesturen, -instellingen of -diensten die | fédéraux, communautaires, régionaux, provinciaux ou locaux assujettis |
onderworpen zijn aan de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie | à la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des |
van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op | dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus |
de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de | sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le |
overheidssector. | secteur public. |
Mevr. de Minister, | Mme la Ministre, |
Mijnheer de Minister, | M. le Ministre, |
Mevr. de Staatssecretaris, | Mme la Secrétaire d'Etat, |
Mijnheer de Staatssecretaris, | M. le Secrétaire d'Etat, |
Het koninklijk besluit van 07.05.2013 (KB 17.05.2013) houdende | L'arrêté royal du 7.05.2013 (MB 17.05.2013) portant exécution de |
uitvoering van artikel 20sexies van de wet van 3.07.1967 betreffende | l'article 20sexies de la loi du 3.07.1967 sur la prévention et la |
de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor | réparation des dommages résultant des accidents du travail, des |
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de | accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies |
overheidssector bepaalt dat de werkgevers uit de overheidssector | professionnelles dans le secteur public prévoit l'obligation, pour les |
verplicht zijn de arbeidsongevallengegevens aan te geven aan de | employeurs publics, de déclarer les données des accidents du travail à |
gegevensbank van het Fonds voor arbeidsongevallen via het portaal van | la banque de données du Fonds des accidents du travail via le portail |
de sociale zekerheid. | de la sécurité sociale. |
De elektronische overdracht via het netwerk van de sociale zekerheid | La transmission électronique via le réseau de la sécurité sociale |
dat wordt georganiseerd door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid | organisé par la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale permettra à la |
zal België toelaten om zijn verplichtingen na te komen die zijn | |
vastgelegd in de Europese verordening 1338/2008. Daarin staat dat de | Belgique de remplir les obligations prévues par le règlement européen |
arbeidsongevallengegevens van werknemers aan Eurostat moeten worden | 1338/2008 qui prévoit la fourniture à Eurostat des données des |
doorgegeven. Ze zal ook de uitwisselingen van de | accidents du travail des travailleurs salariés. Elle assurera |
arbeidsongevallengegevens tot aan de juiste bestemmeling (Medex, | également les échanges des données des accidents du travail jusqu'au |
ZIVsector, ...) verzekeren. De gegevensbank van het Fonds zal het | bon destinataire (Médex, secteur AMI..). La Banque de données du Fonds |
volledige risico op arbeidsongevallen van werknemers, inclusief de | sera en mesure de couvrir l'ensemble du risque des accidents du |
overheidssector, kunnen dekken. | travail des travailleurs salariés, secteur public y compris. |
Vanaf 1 januari 2014 | A partir du 1er janvier 2014 |
Het koninklijk besluit treedt in werking op 1.01.2014 en heeft | L'arrêté royal entre en vigueur le 1.01.2014 et concerne les |
betrekking op de arbeidsongevallenaangiftes die aan de dienst of | déclarations d'accident adressées au service ou au fonctionnaire |
ambtenaar worden gestuurd die daarvoor is aangesteld. Het is dus ook | désigné à cet effet. Il s'applique donc également aux accidents |
van toepassing op arbeidsongevallen die zich vóór 1.01.2014 hebben | survenus avant le 1.01.2014 et déclarés à partir de cette date. |
voorgedaan en die vanaf die datum worden aangegeven. | |
Het koninklijk besluit van 19.04.1999 tot vaststelling van de | L'arrêté royal du 19.04.1999 fixant les éléments de la déclaration |
elementen van de ongevalsaangifte over te dragen aan het Fonds voor | d'accident à communiquer au Fonds des accidents est abrogé au |
Arbeidsongevallen wordt opgeheven op 1.01.2014. De gegevens van de | 1.01.2014. Les données des accidents de 2013, déclarés en 2013, seront |
arbeidsongevallen van 2013, die werden aagegeven in 2013, zullen nog | |
aan het Fonds worden overgedragen op de wijze die tot dan van | |
toepassing is en bepaald is volgens de instructies van het Fonds | encore transmises au Fonds sur le mode en vigueur jusque-là et défini |
(Structuur van de gegevens die aan het Fonds voor arbeidsongevallen | selon les instructions du Fonds (Structure des données à communiquer |
moeten worden meegedeeld - Overheidssector). | au Fonds des accidents du travail - Secteur public). |
De mededeling van de gegevens via het portaal zal in meerdere fases | La communication des données via le portail se fera en plusieurs |
verlopen | phases |
Artikel 4 van het koninklijk besluit bepaalt welke gegevens de | L'article 4 de l'arrêté royal détermine les données que l'employeur |
werkgever moet doorgeven aan het Fonds voor arbeidsongevallen en binnen welke termijn hij dat moet doen. De uitvoering van die nieuwe manier om arbeidsongevallengegevens in de overheidssector over te dragen zal in meerdere fases gebeuren. De eerste fase zal van start gaan op 1.01.2014. Die betreft de gegevens van de aangifte en de beslissing van de werkgever om de aangifte al dan niet ten laste te nemen. In een latere fase zullen de periodes van tijdelijke ongeschiktheid, de voorziene blijvende ongeschiktheid en de beslissingen over de regeling van de ongevallen via het portaal van de sociale zekerheid | doit transmettre au Fonds des accidents du travail et dans quel délai. La mise en oeuvre de ce nouveau mode de communication des données des accidents du travail dans le secteur public se fera en plusieurs phases. La première phase qui débutera le 01.01.2014 concerne les données de la déclaration d'accident et la décision relative à la prise en charge ou non de la déclaration par l'employeur. Dans une phase ultérieure, la communication au portail de la Sécurité Sociale concernera les périodes d'incapacité temporaire, la prévision d'une incapacité permanente et les décisions portant sur le règlement |
worden meegedeeld. | des accidents. |
De gegevens van de arbeidsongevallenaangifte zijn opgenomen in het | Les données de la déclaration d'accident sont celles contenues dans le |
aangiftemodel dat is vastgelegd krachtens artikel 7 van het koninklijk | modèle de déclaration établi en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal |
besluit van 24.01.1969 en van artikel 7 van het Koninklijk Besluit van 13.07.1970. | du 24.01.1969 et de l'article 7 de l'arrêté royal du 13.07.1970. |
Hoe moeten de arbeidsongevallengegevens aan het portaal worden meegedeeld ? | Comment transmettre les données d'accident au portail ? |
De arbeidsongevallen kunnen op twee manieren worden aangegeven op het | La déclaration des données des accidents du travail au portail de la |
portaal van de sociale zekerheid: | sécurité sociale peut se faire de deux manières : |
hetzij in webmodus: verzending van de aangifte via de online dienst op | soit en mode Web : envoi de la déclaration via le service en ligne |
het portaal; | disponible sur le portail ; |
hetzij in batchmodus: verzending van de aangifte in een gestructureerd | soit en mode Batch : envoi de la déclaration dans un fichier |
bestand. | structuré. |
Het medisch attest (model B) zal worden ingescand en ook worden | Le certificat médical (modèle B) sera scanné et communiqué également |
meegedeeld op het portaal. | au portail. |
De instructies voor de verzending volgens die twee manieren staan op | Les instructions pour l'envoi selon ces deux modes figurent sur le |
de website van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid: : | Portail de la Sécurité Sociale à l'adresse suivante : |
https://www.socialsecurity.be/ en daarna de weg volgen > Werkgevers > | https://www.socialsecurity.be/ puis en suivant le chemin : Employeurs |
Sociale risico's > 4 - Publiato Naast de instructies aan de werkgevers met algemene informatie over het PUBLIATO-project en de gegevens die aan het portaal moeten worden meegedeeld, vinden de werkgevers uit de overheidssector er de nodige informatie en instructies om een aangifte in web- of batchmodus te doen. Voorafgaand aan de aangifte: het vestigingseenheidsnummer Sommige gegevens zijn noodzakelijk om een aangifte via het portaal te kunnen doen. Eén daarvan is het vestigingsnummer van de werkgever waarvoor de werknemer die een arbeidsongeval heeft gehad normaal werkt. Elke onderneming krijgt van de Kruispuntbank van Ondernemingen een ondernemingsnummer en een vestigingseenheidsnummer voor elk van haar activiteitsplaatsen, die geografisch identificeerbaar zijn met een adres. Op of vanaf dat adres wordt minstens één activiteit van de onderneming uitgeoefend. De gegevens over de vestigingseenheden die gekoppeld zijn aan een ondernemingsnummer kunnen worden geraadpleegd met behulp van de KBO Public Search op de website van de Kruispuntbank van Ondernemingen. Aanbevelingen Om het PUBLIATO-project op 1.01.2014 efficiënt van start te kunnen laten gaan worden de werkgevers uit de overheidssector vanaf nu verzocht om 1. de instructies en de informatie over de aangifte van de arbeidsongevallengegevens te raadplegen op de website van de | > Risques sociaux > 4 - Publiato Outre les instructions aux employeurs reprenant des informations générales sur le projet PUBLIATO et sur les données à communiquer au portail, les employeurs publics y trouveront les informations et les instructions nécessaires pour effectuer une déclaration en mode Web ou en mode Batch. Préalable à la déclaration : le numéro d'unité d'établissement. Certaines données sont indispensables pour pouvoir faire une déclaration au portail. Parmi celles-ci, le numéro d'établissement de l'employeur où travaille normalement le travailleur accidenté. Chaque entreprise se voit attribuer par la Banque Carrefour des Entreprises un numéro d'entreprise et un numéro d'unité d'établissement pour chacun de ses lieux d'activité, géographiquement identifiable par une adresse, où s'exerce au moins une activité de l'entreprise ou à partir duquel elle est exercée. Les données relatives aux unités d'établissement rattachées à un numéro d'entreprise peuvent être consultées au moyen du BCE Public Search sur le site de la Banque Carrefour des Entreprises. Recommandations En vue d'assurer une mise en route efficiente du projet PUBLIATO au 1.01.2014, les employeurs publics sont invités dès à présent 1. à consulter les instructions et les informations relatives à la déclaration des données des accidents du travail disponibles sur le |
Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid : | Portail de la Sécurité Sociale à l'adresse suivante : |
https://www.socialsecurity.be/site_nl/employer/infos/index.htm | https://www.socialsecurity.be/site_fr/employer/infos/index.htm |
2. na te kijken of elk van hun vestigingseenheden werd geregistreerd | 2. à vérifier si chacune de leurs unités d'établissement a bien été |
bij de Kruispuntbank van Ondernemingen. Daarvoor kunnen ze de | enregistrée auprès de la Banque Carrefour des Entreprises en |
zoekmotor op het volgende adres gebruiken: | |
http://kbopub.economie.fgov.be/kbopub/zoekwoordenform.html; | consultant le moteur de recherche à l'adresse suivante : |
jsessionid=47369173FEBEF2FCB6A857F83AB7955F.worker4b?lang=nl | http://kbopub.economie.fgov.be/kbopub/zoekwoordenform. html?lang=fr |
Als een lokale eenheid niet werd geregisteerd, wordt de werkgever uit | Si une unité locale n'a pas été enregistrée, l'employeur public est |
de overheidssector verzocht om de registratie ervan te vragen aan zijn | prié de demander son enregistrement auprès de son institution de |
referentie-instelling: | référence : |
? de vestigingseenheden van de gewesten en gemeenschappen worden | ? Les unités d'établissement des régions et des communautés sont |
beheerd door de RSZ, met uitzondering van het gesubsidieerd onderwijs; | gérées par l'ONSS, à l'exception de l'enseignement subventionné ; |
? de vestigingseenheden van de provincies, gemeenten, intercommunales, | ? Les unités d'établissement des provinces, communes, |
... worden beheerd door de RSZ-PPO, met uitzondering van het | intercommunales... sont gérées par l'ONSSAPL, à l'exception de |
gesubsidieerd onderwijs; | l'enseignement subventionné ; |
? de vestigingseenheden van de federale overheid worden beheerd door | ? Les unités d'établissement de l'administration fédérale sont gérées |
de FOD P&O; | par le SPF P&O ; |
? de vestigingseenheden van het gesubsidieerd onderwijs worden beheerd | ? Les unités d'établissement de l'enseignement subventionné sont |
door de Beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen. | gérées par le Service de Gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises. |
Brussel, 21 november 2013. | Bruxelles, le 21 novembre 2013. |
De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, | Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, |
belast met Beroepsrisico's, | chargé des Risques professionnels, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |